Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plante génétiquement modifiée
Plante transgénique
Proposition
Proposition CE
Proposition modifiée
Proposition pendante
Solution d'attaque révèlant l'orientation

Traduction de «co 111 et modifiée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation (No 111) concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession

Aanbeveling betreffende discriminatie in arbeid en beroep


solution d'attaque révèlant l'orientation(111)

111-gëorienteerde ets


solution d'attaque pour densité de défauts dans le germanium(111)

germanium(111)-EPD-etsoplossing


plante transgénique [ plante génétiquement modifiée ]

transgene plant [ genetisch gemodificeerde plant | transgeen gewas ]


proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. Cette convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 20 février 1989, rendue obligatoire par arrêté royal du 15 février 1990 (avec numéro d'enregistrement 22515/CO/111) et modifiée par la convention collective de travail du 16 juin 1997 (avec numéro d'enregistrement 45240/CO/111) et par la convention collective de travail du 19 janvier 2015 (avec numéro d'enregistrement 126175/CO/111).

Art. 9. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 1989, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 februari 1990 (met registratienummer 22515/CO/111) en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 1997 (met registratienummer 45240/CO/111) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 januari 2015 (met registratienummer 126175/CO/111).


Art. 3. Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2014 de la convention collective de travail du 14 avril 2014 relative à la modification et la coordination des statuts du fonds de sécurité d'existence (enregistrée sous le numéro 121756/CO/111) et modifiée par les conventions collectives de travail du 7 juillet 2014 (enregistrée sous le numéro 122983/CO/111) et du 12 décembre 2014 (125156/CO/111) sont prorogées jusqu'au 31 mars 2015, endéans les possibilités légales.

Art. 3. De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2014 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2014 betreffende de wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (geregistreerd onder het nummer 121756/CO/111) en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 7 juli 2014 (geregistreerd onder het nummer 122983/CO/111) en van 12 december 2014 (geregistreerd onder het nummer 125156/CO/111) worden, binnen de wettelijke mogelijkheden, verlengd tot 31 maart 2015.


Art. 3. Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2014 de la convention collective de travail du 14 avril 2014 relative à la modification et la coordination des statuts du fonds de sécurité d'existence (enregistrée sous le numéro 121756/CO/111) et modifiée par les conventions collectives de travail du 7 juillet 2014 (enregistrée sous le numéro 122983/CO/111) et du 12 décembre 2014 (125146/CO/111) sont prorogées jusqu'au 31 mars 2015, endéans les possibilités légales.

Art. 3. De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2014 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2014 betreffende de wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (geregistreerd onder het nummer 121756/CO/111) en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 7 juli 2014 (geregistreerd onder het nummer 122983/CO/111) en van 12 december 2014 (geregistreerd onder het nummer 125156/CO/111) worden, binnen de wettelijke mogelijkheden, verlengd tot 31 maart 2015.


Art. 2. Les articles 20 et 21, § 1er au § 4 et § 6 au § 7 de la convention collective de travail du 11 juillet 2011 relative à l'accord national 2011-2012 (enregistrée sous le numéro 108610/CO/111), modifiée par la convention collective de travail du 17 septembre 2012 (enregistrée sous le numéro 112138/CO/111) et par la convention collective de travail du 19 novembre 2012 (enregistrée sous le numéro 112139/CO/111) et prorogée par la convention collective de travail du 21 janvier 2013 (enregistrée sous le numéro 113866/CO/111) ainsi que par la convention collective de travail du 13 mai 2013 (enregistrée sous le numér ...[+++]

Art. 2. De artikelen 20 en 21, § 1 tot § 4 en § 6 tot § 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 betreffende het nationaal akkoord 2011-2012 (registratienummer 108610/CO/111), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2012 (registratienummer 112138/CO/111) en door de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2012 (registratienummer 112139/CO/111) en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 januari 2013 (registratienummer 113866/CO/111) alsook door de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 2013 (registratienummer 115237/CO/111), gesloten in het Paritair Comité voor de met ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Sécurité d'existence : prolongation et/ou modifications des dispositions de durée déterminée existantes Sont prolongées et/ou modifiées, les dispositions suivantes de la convention collective de travail du 11 juillet 2011, enregistrée sous le numéro 105521/CO/111 et rendue obligatoire par arrêté royal du 8 mai 2013, publiée au Moniteur belge du 18 juillet 2013 concernant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", modifiée par la convention collective de travail du 21 novembre 2011, enregistré ...[+++]

Art. 6. Bestaanszekerheid : verlenging en/of wijzigingen van bestaande bepalingen van bepaalde duur Volgende bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011, met registratienummer 105521/CO/111, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 mei 2013, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 18 juli 2013 houdende de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de metaalverwerkende nijverheid", gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011, geregistreerd onder het nummer 107599/CO/111 en door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2013, geregistreerd onder het numm ...[+++]


VIII. - Divers Art. 20. Prolongation de dispositions à durée déterminée existantes reprises dans les conventions collectives de travail mentionnées ci-après : - la convention collective de travail du 21 novembre 1994 relative aux personnes faisant partie des groupes à risque (Pays de Waes), enregistrée sous le numéro 36886/CO/111.1/2, modifiée par la convention collective de travail du 8 juillet 2002, enregistrée sous le numéro 63777/CO/111.1/2; - la convention collective de travail du 20 février 1995 relative aux personnes faisant partie des groupes à risque (Flandre orientale, excepté le Pays de Waes), enregistrée sous le numéro 375 ...[+++]

VIII. - Diversen Art. 20. Verlenging van bestaande bepalingen van bepaalde duur opgenomen in onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten : - de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1994 inzake de personen behorend tot de risicogroepen (Land van Waas), met registratienummer 36886/CO/111.1/2, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2002, met registratienummer 63777/CO/111.1/2; - de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 1995 inzake de personen behorend tot de risicogroepen (Oost-Vlaanderen, behoudens het Land van Waas), met registratienummer 37507/CO/111.1/2; - de collectieve arbeidsovereenko ...[+++]


Art. 6. Sécurité d'existence : Prolongation et/ou modifications des dispositions de durée déterminée existantes Sont prolongées et/ou modifiées, les dispositions suivantes de la convention collective de travail du 11 juillet 2011, enregistrée sous le numéro 105521/CO/111 et rendue obligatoire par arrêté royal du 8 mai 2013, publiée au Moniteur belge du 18 juillet 2013, concernant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", modifiée par la convention collective de travail du 21 novembre 2011, enregistr ...[+++]

Art. 6. Bestaanszekerheid : verlenging en/of wijzigingen van bestaande bepalingen van bepaalde duur Volgende bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011, met registratienummer 105521/CO/111, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 mei 2013, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 18 juli 2013, houdende de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de metaalverwerkende nijverheid", gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 2011, geregistreerd onder het nummer 107599/CO/111 en door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2013, geregistreerd onder het ...[+++]


Art. 3. Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2010 de la convention collective de travail du 21 décembre 2009, relative à la modification et la coordination des statuts du fonds de sécurité d'existence (enregistrée sous le numéro 97545/CO/111) et modifiée par la convention collective de travail du 17 mai 2010, (enregistrée sous le numéro 99840/CO/111), sont prorogées jusqu'au 31 mars 2011, endéans les possibilités légales.

Art. 3. De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2010 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2009, betreffende de wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (geregistreerd onder het nummer 97545/CO/111) en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2010 (geregistreerd onder het nummer 99840/CO/111), worden binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 31 maart 2011.


Art. 3. Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2010 de la convention collective de travail du 21 décembre 2009, relative à la modification et la coordination des statuts du fonds de sécurité d'existence (enregistrée sous le numéro 97545/CO/111) et modifiée par la convention collective de travail du 17 mai 2010, (enregistrée sous le numéro 99840/CO/111) et prolongée jusqu'au 31 mars 2011 par la convention collective de travail du 17 janvier 2011 et prolongée jusqu'au 30 juin 2011 par la convention collective de travail du 21 février 2011, sont prolongées jusqu'au 30 septembre 2011, endéans les possibilités légales.

Art. 3. De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2010 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2009, betreffende de wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (geregistreerd onder het nummer 97545/CO/111) en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2010 (geregistreerd onder het nummer 99840/CO/111) en verlengd tot 31 maart 2011 door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2011 en verlengd tot 30 juni 2011 door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2011, worden binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 30 september 2011.


Art. 3. Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2010 de la convention collective de travail du 21 décembre 2009, relative à la modification et la coordination des statuts du fonds de sécurité d'existence (enregistrée sous le numéro 97545/CO/111) et modifiée par la convention collective de travail du 17 mai 2010 (enregistrée sous le numéro 99840/CO/111) et prolongée jusqu'au 31 mars 2011 par la convention collective de travail du 17 janvier 2011 et prolongée jusqu'au 30 juin 2011 par la convention collective de travail du 21 février 2011, sont prolongées jusqu'au 30 septembre 2011, endéans les possibilités légales.

Art. 3. De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2010 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 december 2009, betreffende de wijziging en de coördinatie van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (geregistreerd onder het nummer 97545/CO/111) en gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 mei 2010 (geregistreerd onder het nummer 99840/CO/111) en verlengd tot 31 maart 2011 door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 januari 2011 en tot 30 juni 2011 door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2011, worden binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 30 september 2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

co 111 et modifiée ->

Date index: 2022-07-20
w