La Commission fait valoir que le point d'équilibre pour les émissions de CO2 sera atteint en 2011, tandis que votre rapporteur est convaincu que la réduction des émissions de CO2 qui sera rendue possible par les nouvelles techniques compensera déjà l'accroissement des émissions de CO2 des raffineries quelques années avant cette échéance et que dans ce contexte, il faut également prendre en considération l'intérêt que cela présente du point de vue de la qualité de l'air.
De Commissie betoogt dat er het evenwichtspunt van de CO2-uitstoot wordt bereikt in 2011, maar uw rapporteur is ervan overtuigd dat CO2-reducties door de nieuwe technologieën reeds enkele jaren eerder zullen opwegen tegen de vergroting van de CO2-uitstoot door raffinaderijen en dat bij dit debat tevens met de voordelen van een betere luchtkwaliteit rekening moet worden gehouden.