Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde de cocaïne
Cocaïne
Cocaïne base
Cocaïne free base
Cocaïne libre
Cocaïne-base libre
Concepteur de base de données
Concepteur de bases de données
Conceptrice de base de données
Conceptrice de bases de données
Crack
Designer de base de données
Intégrateur de base de données
Produit contenant de la cocaïne
Responsable de base de données
Roxanne
Supercoke

Traduction de «cocaïne base » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cocaïne libre | cocaïne-base libre | crack | Roxanne | supercoke

crack






concepteur de base de données | intégrateur de base de données | intégrateur de base de données/intégratrice de base de données | responsable de base de données

data integrator | database integrator | applicatie integratie specialist | database integratiespecialist


concepteur de base de données | conceptrice de base de données | développeur de base de données/développeuse de base de données | responsable de base de données

database-ontwerper | databaseprogrammeur | database manager | databaseontwikkelaar


conceptrice de bases de données | designer de base de données | concepteur de bases de données | concepteur de bases de données /conceptrice de bases de données

data-architect | database architect | databaseontwerper | databaseontwikkelaar


produit contenant de la cocaïne

product dat cocaïne bevat




Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de cocaïne

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door gebruik van cocaïne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. affaiblir la capacité des groupes criminels organisés présents ou basés en Afrique occidentale d'acheminer clandestinement la cocaïne et l'héroïne dans l'UE.

1. het verzwakken van de capaciteit van georganiseerde criminele groepen die in West-Afrika actief zijn of daar hun thuisbasis hebben, om naar en binnen de EU cocaïne en heroïne te verhandelen.


Les nouvelles substances psychoactives ne sont pas assujetties aux mesures de contrôle prévues par les conventions des Nations unies sur les drogues, contrairement à d’autres substances psychoactives telles que la cocaïne ou les amphétamines, mais un contrôle au niveau des Nations unies pourrait être envisagé sur la base d’une évaluation des risques qui serait effectuée par l’Organisation mondiale de la santé (OMS) à la demande d’au moins un État membre des Nations unies.

In tegenstelling tot psychoactieve stoffen als cocaïne of amfetaminen zijn nieuwe psychoactieve stoffen niet onderworpen aan controlemaatregelen uit hoofde van de VN-Verdragen inzake verdovende middelen, ofschoon zij op basis van een door de Wereldgezondheidsorganisatie op verzoek van ten minste één VN-lidstaat uitgevoerde risicobeoordeling, in aanmerking zouden kunnen komen voor controle op VN-niveau.


Basés sur trente-deux rapports toxicologiques qui sont mis à disposition pour le Early Warning System (EWS, ISP), il est clair que l’immense majorité (87,5 %) des décès étaient liés à des « drogues classiques » telles que les opiacés et la cocaïne.

Gebaseerd op tweeëndertig toxicologische rapporten die ter beschikking kwamen voor het Early Warning System (EWS, WIV-ISP), is het duidelijk dat de overgrote meerderheid (87,5 %) van deze sterfgevallen geassocieerd is met de « klassieke drugs » zoals opiaten en cocaïne.


Des documents relatifs à l'obtention de l'accréditation précitée doivent être conservés pendant la période de trois audits externes et au maximum 10 ans et être soumis à la demande de l'organisme national d'accréditation ; B) où cette accréditation a été obtenue sur la base de la norme ISO 17025 pour : a) le dosage de THC, morphine, 6-acétylmorphine, cocaïne, benzoylecgonine, amphétamine et MDMA dans la salive, et; b) le dosage de THC, morphine, cocaïne, benzoylecgonine, amphétamine et MDMA dans le plasma, et; C) la répétabilité (p ...[+++]

Documenten betrekking hebbend op het bekomen van voormelde accreditatie dienen gedurende de periode van drie externe audits en maximaal 10 jaar bewaard te blijven en voorgelegd te worden op verzoek van de nationale accreditatie-instelling; B) waarbij deze accreditatie bekomen is op basis van de ISO 17025 - norm voor : a) de dosering van THC, morfine, 6-acetylmorfine, cocaïne, benzoylecgonine, amfetamine en MDMA in speeksel, en b) de dosering van THC, morfine, cocaïne, benzoylecgonine, amfetamine en MDMA in plasma, en C) de herhaalbaa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de ces échantillons sanguins prélevés sur un total de 325 conducteurs belges blessés graves, 7,6 % des conducteurs étaient sous l'influence du cannabis, pourcentage qui atteint 10 % lorsque l'on tient compte des métabolites de cannabis, et 3,8 % sous l'influence de cocaïne.

Op basis van deze bloedstalen van in totaal 325 zwaargewonde Belgische bestuurders bleken 7,6 % van de bestuurders onder invloed van cannabis (dit percentage loopt zelfs op tot bijna 10 % indien ook met de metabolieten van cannabis rekening gehouden wordt) en 3,8 % onder invloed van cocaïne.


Étant donné que la Croatie est l’un des principaux lieux de passage pour les trafics de drogues vers l’Union, où des saisies considérables de produits hallucinogènes illicites - comprenant du cannabis, de l’héroïne, de la cocaïne, de l’ecstasy et des amphétamines - ont été effectuées; que le gouvernement croate a adopté, à l’intention des jeunes, un programme national de prévention des drogues; que le pays a cherché à adhérer à l’Union et que son adhésion devrait avoir lieu en 2013, je soutiens la conclusion d’un accord entre l’Union européenne et la République de Croatie, afin que cette dernière puisse forger des liens av ...[+++]

Daar Kroatië één van de belangrijkste routes naar de EU voor drugshandel is, in Kroatië belangrijke hoeveelheden illegale hallucinogene middelen (cannabis, heroïne, cocaïne, ecstasy en amfetamine) in beslag zijn genomen, de Kroatische overheid een nationaal programma voor drugspreventie bij jongeren heeft goedgekeurd en Kroatië het lidmaatschap van de EU heeft aangevraagd en naar verwachting in 2013 zal toetreden, steun ik de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Kroatië zodat dit land kan deelnemen aan het EWDD dat gevestigd is in Lissabon.


1. affaiblir la capacité des groupes criminels organisés présents ou basés en Afrique occidentale d'acheminer clandestinement la cocaïne et l'héroïne dans l'UE;

1. het verzwakken van de capaciteit van georganiseerde criminele groepen die in West-Afrika actief zijn of daar hun thuisbasis hebben, om naar en binnen de EU cocaïne en heroïne te verhandelen;


Ils s’emploient, du lever au coucher du soleil, à transformer la feuille de coca en pâte de coca, celle qui servira ultérieurement comme base pour la cocaïne.

Van zonsopgang tot zonsondergang zijn ze bezig om van cocabladeren cocapasta te maken, die uiteindelijk als basis wordt gebruikt voor cocaïne.


Ils ont, entre autres, salué les importants efforts analytiques déployés dans le cadre de la lutte contre le trafic de drogue dans l’Atlantique par le Centre d’opération et d’analyse maritime de lutte contre le trafic de drogue (MAOC) basé à Lisbonne, que l’honorable député mentionne dans sa question et qui vise en particulier à démanteler le trafic de cocaïne par voie maritime parvenant en Europe via l’Afrique de l’Ouest.

Ze waren onder andere zeer tevreden over de belangrijke analytische inspanningen die het maritiem analyse- en operationeel centrum (MAOC) in Lissabon geleverd had om de drugshandel in de Atlantische Oceaan tegen te gaan. Deze organisatie, die het geachte Parlementslid al vermeldde in zijn vraag, tracht in het bijzonder de maritieme cocaïneroute naar Europa via West-Afrika te doorbreken.


Les nouvelles substances psychoactives ne sont pas assujetties aux mesures de contrôle prévues par les conventions des Nations unies sur les drogues, contrairement à d’autres substances psychoactives telles que la cocaïne ou les amphétamines, mais un contrôle au niveau des Nations unies pourrait être envisagé sur la base d’une évaluation des risques qui serait effectuée par l’Organisation mondiale de la santé (OMS) à la demande d’au moins un État membre des Nations unies.

In tegenstelling tot psychoactieve stoffen als cocaïne of amfetaminen zijn nieuwe psychoactieve stoffen niet onderworpen aan controlemaatregelen uit hoofde van de VN-Verdragen inzake verdovende middelen, ofschoon zij op basis van een door de Wereldgezondheidsorganisatie op verzoek van ten minste één VN-lidstaat uitgevoerde risicobeoordeling, in aanmerking zouden kunnen komen voor controle op VN-niveau.


w