Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cochenille australienne
Cochenille blanche de l'oranger
Cochenille du cafeier
Cochenille du citronnier
Cochenille farineuse de l'oranger
Cochenille farineuse de la vigne
Cochenille flûtée
Cochenille jaune des arbres fruitiers
Cochenille ostréiforme
Cochenille pericerya
Icérye
Rouge cochenille A
Tache de cochenille

Traduction de «cochenille » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cochenille blanche de l'oranger | cochenille du cafeier | cochenille du citronnier | cochenille farineuse de la vigne | cochenille farineuse de l'oranger

citrus wolluis | dompolanluis | witte citrus-luis


cochenille australienne | cochenille flûtée | cochenille pericerya | icérye

Australische schildluis | geribde djeroek-luis


cochenille jaune des arbres fruitiers | cochenille ostréiforme

gewone oestervormige schildluis | oestervormige schildluis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cochenilles, en particulier: Epidiaspis leperii, Pseudaulacaspis pentagona, Quadraspidiotus perniciosus

Cochinilles, in het bijzonder: Epidiaspis leperii, Pseudaulacaspis pentagona, Quadraspidiotus perniciosus


Règlement (UE) 2015/537 de la Commission du 31 mars 2015 modifiant l'annexe II du règlement (CE) n ° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation de laques aluminiques de cochenille, d'acide carminique et de carmins (E 120) dans les aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Verordening (EU) 2015/537 van de Commissie van 31 maart 2015 tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het gebruik van aluminiumlakken van cochenille, karmijnzuur, karmijn (E 120) in dieetvoeding voor medisch gebruik Voor de EER relevante tekst


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0537 - EN // RÈGLEMENT (UE) 2015/537 DE LA COMMISSION // du 31 mars 2015 - 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation de laques aluminiques de cochenille, d'acide carminique et de carmins (E 120) dans les aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0537 - EN // VERORDENING (EU) 2015/537 VAN DE COMMISSIE // van 31 maart 2015 // (Voor de EER relevante tekst)


Une demande d'extension de l'utilisation de laques aluminiques préparées à partir de cochenille, d'acide carminique et de carmins (E 120) dans les aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales a été soumise le 30 octobre 2013 et rendue accessible aux États membres conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 1331/2008.

Op 30 oktober 2013 werd een aanvraag voor de uitbreiding van het gebruik van aluminiumlakken van cochenille, karmijnzuur, karmijn (E 120) in dieetvoeding voor medisch gebruik ingediend en deze werd aan de lidstaten ter beschikking gesteld op grond van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1331/2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les laques aluminiques préparées à partir de cochenille, d'acide carminique et de carmins conviennent aux besoins technologiques des aliments diététiques liquides traités thermiquement destinés à des fins médicales spéciales.

Aluminiumlakken van cochenille, karmijnzuur, karmijn zijn geschikt om te voldoen aan de technologische behoefte aan vloeibare warmtebehandelde dieetvoeding voor medisch gebruik.


Dans la mesure où l'extension de l'utilisation de laques aluminiques de cochenille, d'acide carminique et de carmins constitue une mise à jour de cette liste qui n'est pas susceptible d'avoir un effet sur la santé humaine, il n'est pas nécessaire de recueillir l'avis de l'Autorité.

Aangezien het bij de uitbreiding van het gebruik van aluminiumlakken van cochenille, karmijnzuur, karmijn gaat om een bijwerking van die lijst die geen gevolgen kan hebben voor de gezondheid van de mens, behoeft het advies van EFSA niet te worden ingewonnen.


L'EFSA reconnaît qu'il s'agit d'une étude à grande échelle qui fournit une preuve limitée d'un effet faible mais statistiquement mesurable sur l'activité et la concentration des enfants pour les colorants E102 (tartrazine), E104 (jaune de quinoléine), E110 (jaune orangé S), E122 (azorubine, carmoisine), E124 (ponceau 4R ou rouge cochenille A) et E129 (rouge allura AC).

EFSA erkent dat het een grootschalige studie betreft waarin er beperkte bewijslast is voor een klein maar statistisch meetbaar effect van de inname van mengsels van de kleurstoffen E102 (tartrazine), E104 (chinolinegeel), E110 (zonnegeel FCF oftewel oranjegeel S), E122 (azorubine oftewel karmozijn), E124 (ponceau 4R oftewel cochenille rood A) en E129 (allurarood AC) op de activiteit en concentratie van kinderen.


Il ressort d’une étude de la Southampton University que la tartrazine (E102), le jaune de quinoléine (E104), le jaune orangé S (E110), l’azorubine (E122), le rouge cochenille A (E124) et le rouge allura (E129), des colorants incorporés dans les aliments, présentent un danger pour la santé des enfants parce que ces substances peuvent provoquer l’hyperactivité et augmenter le risque de problèmes d’apprentissage.

Uit een studie van de Southampton University blijkt dat de in voedingsmiddelen verwerkte kleurstoffen tartrazine (E102), chinolinegeel (E104), zonnegeel FCF (E110), azorubine (E122), cochenillerood 4R (E124) en allurarood (E129) gevaar opleveren voor de gezondheid van kinderen omdat deze stoffen hyperactiviteit kunnen veroorzaken en de kans op leerproblemen kunnen vergroten.


L'EFSA reconnaît qu'il s'agit d'une étude à grande échelle qui fournit une preuve limitée d'un effet faible mais statistiquement mesurable sur l'activité et la concentration des enfants pour les colorants E102 (tartrazine), E104 (jaune de quinoléine), E110 (jaune orangé S), E122 (azorubine, carmoisine), E124 (ponceau 4R ou rouge cochenille A) et E129 (rouge allura AC).

EFSA erkent dat het een grootschalige studie betreft waarin er beperkte bewijslast is voor een klein maar statistisch meetbaar effect van de inname van mengsels van de kleurstoffen E102 (tartrazine), E104 (chinolinegeel), E110 (zonnegeel FCF oftewel oranjegeel S), E122 (azorubine oftewel karmozijn), E124 (ponceau 4R oftewel cochenille rood A) en E129 (allurarood AC) op de activiteit en concentratie van kinderen.


Il ressort d’une étude de la Southampton University que la tartrazine (E102), le jaune de quinoléine (E104), le jaune orangé S (E110), l’azorubine (E122), le rouge cochenille A (E124) et le rouge allura (E129), des colorants incorporés dans les aliments, présentent un danger pour la santé des enfants parce que ces substances peuvent provoquer l’hyperactivité et augmenter le risque de problèmes d’apprentissage.

Uit een studie van de Southampton University blijkt dat de in voedingsmiddelen verwerkte kleurstoffen tartrazine (E102), chinolinegeel (E104), zonnegeel FCF (E110), azorubine (E122), cochenillerood 4R (E124) en allurarood (E129) gevaar opleveren voor de gezondheid van kinderen omdat deze stoffen hyperactiviteit kunnen veroorzaken en de kans op leerproblemen kunnen vergroten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cochenille ->

Date index: 2021-05-27
w