Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «code 269 montant » (Français → Néerlandais) :

Plus précisément, l'administration n'accepte des corrections que sur les fiches suivantes: - à la fiche 281.10 (rémunérations) en regard des lettres T (code 250: rémunérations ordinaires), B (code 251: pécule de vacances anticipé), X (code 252: arriérés taxables distinctement), Y (code 253: indemnité de dédit) ou V (code 254: intervention dans les frais de déplacement); - à la fiche 281.18 en regard des lettres E (code 269: montant imposable des revenus de remplacement: maladie ou invalidité, ...[+++]

Concreet aanvaardt de administratie enkel rechtzettingen voor de volgende fiches: - fiche 281.10 (loonfiche) tegenover de letters T (code 250: bezoldiging), B (code 251: vervroegd vakantiegeld), X (code 252: afzonderlijk belastbare achterstallen), Y (code 253: opzeggingsvergoedingen) en V (code 254: bijdragen in de reiskosten); - fiche 281.18 tegenover de letters E (code 269: belastbaar bedrag van de vervangingsinkomens: ziekte of invaliditeit, terbeschikkingstelling wegens ziekte met wachtgeld gelijk aan 100 procent of ziekteuitkeri ...[+++]


' Art. 269. Il est perçu pour chaque cause inscrite au rôle général, au rôle des requêtes ou au rôle des demandes en référé, par partie demanderesse visée aux articles 17 et 18 du Code judiciaire un droit de mise au rôle dont le montant est fixé conformément au tableau ci-après.

' Art. 269. Voor elke zaak die op de algemene rol, op de rol van de verzoekschriften of op de rol van de vorderingen in kort geding wordt ingeschreven, wordt er per eisende partij, zoals bedoeld in de artikelen 17 en 18 van het Gerechtelijk Wetboek, een rolrecht geheven waarvan het bedrag overeenkomstig de hieronder vermelde tabel wordt vastgesteld.


PHILIPPE Par le Roi : La Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT à l'arrêté royal du 12 mai 2015 établissant le modèle de déclaration pro fisco visé à l'article 269 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 28 avril 2015 modifiant le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe en vue de réformer les droits de greffe DECLARATION DE LA VALEUR DE LA DEMANDE POUR LA FIXATION DU MONTANT DU DROIT DE MISE AU ROLE A monsieur, madame, le greffier en chef d ...[+++]

FILIP De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage bij het koninklijk besluit van 12 mei 2015 tot vaststelling van het model van pro-fiscoverklaring bedoeld in artikel 269 van het Wetboek der registratie, hypotheek- en griffierechten en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 28 april 2015 tot wijziging van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten teneinde de griffierechten te hervormen VERKLARING VAN DE WAARDE VAN DE VORDERING VOOR HET VASTSTELLEN VAN HET BEDRAG VAN HET ROLRECHT Aan Mijnheer, Mevrouw de Hoofdgriffier van (invullen bevoegde rechtbank)


Dans l'article 269, alinéa 2, du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 27 avril 2007, le montant de « 25,00 EUR » est remplacé par le montant de « 30 euros ».

In artikel 269, tweede lid van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 april 2007, wordt het bedrag « 25,00 EUR » vervangen door het bedrag « 30 euro ».


Dans l'article 269 du même Code, inséré par la loi-programme du 24 décembre 1993 et modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, les montants de « 69,50 EUR » et « 139,00 EUR » sont respectivement remplacés par les montants de « 80 euros » et « 160 euros ».

In artikel 269 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de programmawet van 24 december 1993 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, worden de bedragen « 69,50 EUR » en « 139,00 EUR » respectievelijk vervangen door de bedragen « 80 euro » en « 160 euro ».


Art. 95. Dans l'article 269, alinéa 2, du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 27 avril 2007, le montant de « 25,00 EUR » est remplacé par le montant de « 30 euros ».

Art. 95. In artikel 269, tweede lid van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 april 2007, wordt het bedrag « 25,00 EUR » vervangen door het bedrag « 30 euro ».


Art. 97. Dans l'article 269 du même Code, inséré par la loi-programme du 24 décembre 1993 et modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, les montants de « 69,50 EUR » et « 139,00 EUR » sont respectivement remplacés par les montants de « 80 euros » et « 160 euros ».

Art. 97. In artikel 269 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de programmawet van 24 december 1993 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, worden de bedragen « 69,50 EUR » en « 139,00 EUR » respectievelijk vervangen door de bedragen « 80 euro » en « 160 euro ».


1. La surveillance des dispositions prises en exécution de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire est réglée par les articles 4 à 10 de la loi visée, ce qui signifie l'application des articles 269 à 274 du Code pénal, à savoir une amende de 26 à 500 F, autant de fois qu'il y a eu de personnes qui travaillent contrairement aux dispositions de la loi, avec un maximum sans que le montant de l'amende puisse excéder 50 000 F.

1. De handhaving van de bepalingen die genomen zijn ter uitvoering van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid, wordt verzekerd door de artikelen 4 tot en met 10 van de bedoelde wet, te weten toepassing van de artikelen 269 tot 274 van het Strafwetboek, een boete van 26 tot 500 F, zoveel maal toegepast als er personen in strijd met de krachtens de wet genomen bepalingen worden tewerkgesteld met een maximum van 50 000 F


1. La surveillance des dispositions prises en exécution de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire est réglée par les articles 4 à 10 de la loi visée, ce qui signifie l'application des articles 269 à 274 du Code pénal, à savoir une amende de 26 à 500 F, autant de fois qu'il y a eu de personnes qui travaillent contrairement aux dispositions de la loi, sans que le montant de l'amende puisse excéder 50 000 F.

1. De handhaving van de bepalingen die genomen zijn ter uitvoering van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid, wordt verzekerd door de artikelen 4 tot en met 10 van de bedoelde wet, t.t.z. toepassing van de artikelen 269 tot 274 van het Strafwetboek, een boete van 26 tot 500 F, zoveel maal toegepast als er personen in strijd met de krachtens de wet genomen bepalingen worden tewerkgesteld met een maximum van 50 000 F.




D'autres ont cherché : lettres t code     code 269 montant     code     dont le montant     avril 2015 modifiant     même code     montant     montants     code 269 montant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code 269 montant ->

Date index: 2022-08-25
w