Cette dernière possibilité, qui consiste en réalité en un retrait de la demande initiale de la mère et, en conséquence, des effets qui s'y attachent, est systématiquement rappelée dans la suite de la proposition, spécialement aux articles 313, § 2, alinéa 2, et 348-4, alinéa 4, proposés du Code civil et à l'article 25 de la loi coordonnée précitée du 14 juillet 1994 (articles 6, 8 et 9 de la proposition).
De laatstgenoemde mogelijkheid, die eigenlijk bestaat in een intrekking van het oorspronkelijke verzoek van de moeder, en bijgevolg van de gevolgen die daaraan verbonden zijn, wordt stelselmatig herhaald in het vervolg van het voorstel, meer bepaald in het voorgestelde artikel 313, § 2, tweede lid, in het voorgestelde artikel 348-4, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek, en in het voorgestelde artikel 25 van de voornoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994 (artikelen 6, 8 en 9 van het voorstel).