Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage des attributs
Affichage des codes
Affichage des paramètres de disposition
Au plus tard ...
Code administratif
Code juridique
Codification juridique
Infraction au code de la route
Infraction routière
Sans délai
Violation du code de la route
évaluation de la disposition au sevrage tabagique

Traduction de «code de dispositions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affichage des attributs | affichage des codes | affichage des paramètres de disposition

visuele weergave van de codes


dispositions d'application du code des douanes communautaire

uitvoeringsbepalingen van het douanewetboek | UCDW [Abbr.]


le code morphologique M9140 avec code de comportement /3

morfologiecode M9140 met gedragscode /3


le code morphologique M905 avec code de comportement /3

morfologiecode M905- met gedragscode /3


les codes morphologiques M872-M879 avec code de comportement /3

morfologiecodes M872- tot en met M879- met gedragscode /3


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


code juridique [ codification juridique ]

wetboek [ codificatie ]


évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. I. 2-1.- Sans préjudice des obligations spécifiques qui sont imposées à l'employeur dans d'autres livres et titres du présent code, les dispositions du présent titre sont d'application générale.

Art. I. 2-1.- Onverminderd de specifieke verplichtingen die in andere boeken en titels van deze codex aan de werkgever worden opgelegd, zijn de bepalingen van deze titel van algemene toepassing.


Au plus tard au 31 décembre de l'année qui suit l'année de référence, l'entreprise met un plan d'accès du site, tel que défini à l'article 2.3.1, 4° du Code, à disposition de ses travailleurs et visiteurs.

Ten laatste op 31 december van het jaar dat volgt op het referentiejaar stelt het bedrijf een toegankelijkheidsplan van de site, zoals gedefinieerd in artikel 2.3.1, 4° van het Wetboek, ter beschikking van de werknemers en bezoekers.


Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire (COBAT) adopté par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 avril 2004 et ratifiée par l'ordonnance du 13 mai 2004 qui abroge au 5 juin 2004, date d'entrée en vigueur du Code, les dispositions à valeur légale en matière d'aménagement du territoire, et ses modifications;

Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (BWRO) aangenomen bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 april 2004 en geratificeerd door de ordonnantie van 13 mei 2004 die op 5 juni 2004, datum van inwerkingtreding van het Wetboek, de wetsbepalingen inzake ruimtelijke ordening opheft, evenals zijn wijzigingen;


Par la simplification administrative qui découle de l'application de l'article 127 du Code, la disposition en projet vise à encourager toute relance économique dans le domaine de l'investissement immobilier en centre urbain, c'est-à-dire la requalification et le développement des fonctions urbaines, au sens de ce qui peut s'implanter en zone d'habitat, à savoir principalement le logement, les fonctions de commerce et de service, les établissements socioculturels, les complexes hôteliers ou encore les activités récréatives et de loisirs » (Doc. parl., Parlement wallon, 2005-2006, n° 354-1, p. 3).

Door de administratieve vereenvoudiging die voortvloeit uit de toepassing van artikel 127 van het Wetboek strekt de ontworpen bepaling ertoe elke economische heropleving op het gebied van vastgoedinvestering in het stadscentrum aan te moedigen, met andere woorden de herwaardering en de ontwikkeling van stedelijke functies, in de zin van wat in een woongebied kan worden gevestigd, namelijk in hoofdzaak huisvesting, de handels- en dienstenfuncties, de socio-culturele instellingen, de hotelinrichtingen, of nog, de recreatieve en de vrijetijdsactiviteiten » (Parl. St., Waals Parlement, 2005-2006, nr. 354-1, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. Dans les annexes 97, 98, 99, 101, 103, 106, 107, 108, 109, 110, 111 et 112 du même Code, les dispositions relatives aux services d'accueil de jour pour jeunes sont chaque fois abrogées.

Art. 16. In de bijlagen 97, 98, 99, 101, 103, 106, 107, 108, 109, 110, 111 en 112 van hetzelfde Wetboek worden de bepalingen betreffende de dagopvangdiensten voor jongeren telkens opgeheven.


Par dérogation à l'alinéa 1, en application de l'article D.95 du Code, les dispositions relatives à l'organisation des formations et des évaluations de phytolicence s'appliquent sur l'ensemble du territoire de la Région wallonne.

In afwijking van het eerste lid, overeenkomstig artikel D.95 van het Wetboek, zijn de bepalingen betreffende de organisatie van de opleidingen en evaluaties van fytolicentie van toepassing op het geheel van het grondgebied van het Waalse Gewest.


C'est pourquoi un nouvel article 96/1 a été inséré dans le Code des impôts sur les revenus: "Par dérogation à l'article 90, alinéa 1er, 13°, ne sont pas imposables: 1° les plus-values réalisées sur actions ou parts, options ou warrants cotés en bourse par une personne qui a acquis les actions ou parts, options ou warrants cotés en bourse concernés dans le cadre de son activité professionnelle et dont l'acquisition a donné lieu, le cas échéant, à la prise en considération d'un revenu professionnel imposable, en application des dispositions du présent Code, de ...[+++]

Om die reden werd een nieuw artikel 96/1 ingevoegd in het Wetboek van de inkomstenbelastingen, dat luidt als volgt: "In afwijking van artikel 90, eerste lid, 13°, zijn niet belastbaar: 1° de meerwaarden gerealiseerd op beursgenoteerde aandelen, opties of warrants door een persoon die de betreffende beursgenoteerde aandelen, opties of warrants heeft verworven in het kader van zijn of haar beroepswerkzaamheid en waarvan de verwerving desgevallend aanleiding heeft gegeven tot het in aanmerking nemen van een belastbaar beroepsinkomen, in toepassing van de bepalingen van dit Wetboek, van de bijzondere wettelijke bepalingen van intern recht of ...[+++]


Les règles de l’Union sur l’origine non préférentielle des marchandises sont définies dans le règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire et dans ses dispositions d’application, à savoir le règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d’application du règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire .

De niet-preferentiële regels van oorsprong van de Unie zijn vastgesteld in Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek en de uitvoeringsbepalingen in Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek .


À cet effet, il convient que les autorités chargées de la surveillance exercent les activités d'inspection et de surveillance pour lesquelles elles sont compétentes en vertu des dispositions du règlement (CE) no 726/2004, de la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires et de la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communaut ...[+++]

Daarom is het gewenst dat de toezichthoudende instanties de inspectie- en toezichtsactiviteiten verrichten waartoe zij bevoegd zijn op grond van Verordening (EG) nr. 726/2004, Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de uitvoeringsbepalingen daarvan.


Vu l'article 108 de la Constitution; Vu le Code des droits et taxes divers, l'article 211, § 3, inséré par l'arrêté du Régent du 25 novembre 1947 et remplacé par la loi du 23 décembre 2009; Vu le Code des droits de succession, l'article 146ter, inséré par la loi du 17 août 2013; Vu le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, l'article 289, § 3, remplacé par la loi du 23 décembre 2009; Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 93quaterdecies, § 3, inséré par la loi du 22 décembre 1989 et remplacé par la loi du 23 décembre 2009; Vu la loi générale du 18 juillet 1977 sur les douanes et accises, l'articl ...[+++]

Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op het Wetboek diverse rechten en taksen, artikel 211, § 3, ingevoegd bij het besluit van de Regent van 25 november 1947 en vervangen bij de wet van 23 december 2009; Gelet op het Wetboek der successierechten, artikel 146ter, ingevoegd bij wet van 17 augustus 2013; Gelet op het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, artikel 289, § 3, vervangen bij de wet van 23 december 2009; Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, artikel 93quaterdecies, § 3, ingevoegd bij wet van 22 december 1989 en vervangen bij de wet van 23 december 2009; Gelet op de algemene ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code de dispositions ->

Date index: 2023-09-20
w