Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code judiciaire
Compétence judiciaire fondée sur la loi nationale

Vertaling van "code judiciaire loi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Loi sur la documentation judiciaire et les certificats de bonne vie et moeurs

Wet op de justitiële documentatie en op de verklaringen omtrent het gedrag


compétence judiciaire fondée sur la loi nationale

bevoegheid berustende op de wetgeving vd desbetreffende staat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'exposé des motifs du projet de loi ayant inséré l'article 1412ter dans le Code judiciaire (loi du 14 juin 2004 modifiant le Code judiciaire en vue d'instituer une immunité d'exécution à l'égard des biens culturels étrangers exposés publiquement en Belgique) indique que l'auteur de l'avant-projet avait initialement utilisé la notion de « puissance étrangère » afin de viser également les organisations internationales (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-1051/001, p. 5).

In de memorie van toelichting bij het ontwerp van wet waarbij artikel 1412ter in het Gerechtelijk Wetboek is ingevoegd (wet van 14 juni 2004 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op het instellen van een uitvoeringsimmuniteit ten aanzien van buitenlandse cultuurgoederen die in België voor het publiek vertoond worden), wordt vermeld dat de auteur van het voorontwerp aanvankelijk het begrip « buitenlandse mogendheid » had gebruikt om ook de internationale organisaties te beogen (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1051/001, p. 5).


Cependant, s'agissant du prononcé d'un jugement, l'article 770 nouveau du Code judiciaire (loi du 26 avril 2007 modifiant le Code judiciaire en vue de lutter contre l'arriéré judiciaire) sera d'application.

Wat echter de uitspraak van een vonnis betreft, is artikel 770 (nieuw) van het Gerechtelijk Wetboek (wet van 26 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op het bestrijden van de gerechtelijke achterstand) van toepassing.


Cependant, s'agissant du prononcé d'un jugement, l'article 770 nouveau du Code judiciaire (loi du 26 avril 2007 modifiant le Code judiciaire en vue de lutter contre l'arriéré judiciaire) sera d'application.

Wat echter de uitspraak van een vonnis betreft, is artikel 770 (nieuw) van het Gerechtelijk Wetboek (wet van 26 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op het bestrijden van de gerechtelijke achterstand) van toepassing.


Le commissaire se réfère à l'article 342bis du Code judiciaire (loi portant des mesures visant à résorber l'arriéré judiciaire dans les cours d'appel).

Het lid verwijst naar artikel 342bis van het Gerechtelijk Wetboek (wetsontwerp houdende maatregelen ten einde de gerechtelijke achterstand weg te werken bij de hoven van beroep).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— frais engendrés par l'article 508/10 du Code judiciaire (loi du 15 juillet 2006).

— Kosten in toepassing van artikel 508/10 van het Gerechtelijk Wetboek (wet van 15 juli 2006).


Loi du 10 avril 2014 modifiant le Code judiciaire, la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire, modifiant la loi du 10 avril 2003 réglant la suppression des juridictions militaires en temps de paix ainsi que leur maintien en temps de guerre et modifiant la loi du 31 janvier 2007 sur la formation judiciaire et portant création de l'Institut de formation jud ...[+++]

Wet van 10 april 2014 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie, tot wijziging van de wet van 10 april 2003 tot regeling van de afschaffing van de militaire rechtscolleges in vredestijd alsmede van het behoud ervan in oorlogstijd en tot wijziging van de wet van 31 januari 2007 inzake de gerechtelijke opleiding en tot oprichting van het Instituut voor gerechtelijke opleiding


La loi relative à la modification de la loi du 1er décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire a été publiée au Moniteur belge du 24 mars.

Op 24 maart publiceerde het Belgisch Staatsblad de wet houdende wijziging van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde.


La loi du 10 avril 2014 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la procédure devant la Cour de cassation et la procédure en récusation a été publiée au Moniteur Belge du 15 mai 2014, aux pages 39401 et s. Cette loi, qui suit celle du 14 février 2014 relative à la procédure devant la Cour de cassation en matière pénale (Moniteur belge du 27 février 2014) est le second volet d’une réforme de la procédure devant la Cour de cassation.

Op 15 mei 2014 werd de wet van 10 april 2014 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de procedure voor het Hof van Cassatie en de wrakingsprocedure in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd. Deze wet, die volgt op de wet van 14 februari 2014 met betrekking tot de rechtspleging voor het Hof van Cassatie in strafzaken (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 27 februari 2014), is de tweede stap van een hervorming van de rechtspleging voor het Hof.


Le 10 décembre 2013 le Moniteur a déjà publié la loi sur la réforme des arrondissements judiciaires et sur la modification du Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l’ordre judiciaire.

Op 10 december 2013 publiceerde het Staatsblad al de wet voor de hervorming van de gerechtelijke arrondissementen, en voor de wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde.


A 14 heures, le Sénat examinerait le projet de loi pour la promotion de l'entreprise indépendante, la proposition de loi modifiant les articles 488bis, b), c) et d) du Code civil et l'article 623 du Code judiciaire, la proposition de loi modifiant l'article 867 du Code judiciaire, le projet de loi instaurant la cohabitation légale, le projet de loi modifiant certaines dispositions du Code judiciaire relatives à la procédure en matière de louage de choses et de la loi du 30 décembre 1975 concernant les biens trouvés en dehors des propriétés privées ou mis sur la ...[+++]

Om 14 uur bespreekt de Senaat het wetsontwerp tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap, het wetsvoorstel tot wijziging van de artikelen 488bis, b), c) en d) van het Burgerlijk Wetboek en van artikel 623 van het Gerechtelijk Wetboek, het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 867 van het Gerechtelijk Wetboek, het wetsontwerp tot invoering van de wettelijke samenwoning, het wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de rechtspleging inzake huur van goederen en van de wet van 30 december 1975 betreffende goederen, buiten particuliere eigendommen gevonden of op de openbare weg geplaat ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : code judiciaire     code judiciaire loi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code judiciaire loi ->

Date index: 2023-04-18
w