Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «code judiciaire prévoit très » (Français → Néerlandais) :

Considérant que l'article 1409, § 2, du Code judiciaire, prévoit également que les montants insaisissables adaptés sont publiés au Moniteur belge dans les quinze premiers jours du mois de décembre de chaque année;

Overwegende dat artikel 1409, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek eveneens voorschrijft dat de aangepaste bedragen die niet in beslag mogen worden genomen binnen de eerste vijftien dagen van de maand december van elk jaar in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt;


L'article 100/2 du Code judiciaire prévoit que, dans l'arrondissement judiciaire d'Eupen, un seul président est désigné pour le tribunal de première instance, le tribunal du travail et le tribunal de commerce.

Artikel 100/2 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat in het gerechtelijk arrondissement Eupen, één enkele voorzitter wordt aangewezen voor de Rechtbank van eerste aanleg, de Arbeidsrechtbank en de Rechtbank van Koophandel.


L'article 495, alinéa 2, du Code judiciaire prévoit notamment que l'OBFG prend les initiatives et les mesures utiles pour la défense des intérêts du justiciable.

Artikel 495, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt met name dat de OBFG initiatieven en maatregelen neemt die nuttig zijn voor de behartiging van de belangen van de rechtzoekende.


En matière civile, par contre, l'article 860, deuxième alinéa, du Code judiciaire prévoit très clairement que les délais de recours sont prévus à peine de déchéance.

In burgerlijke zaken daarentegen, voorziet artikel 860, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek zeer duidelijk dat de termijnen om een rechtsmiddel aan te wenden voorgeschreven zijn op straffe van verval.


L'article 430 du Code judiciaire prévoit très clairement que seuls les avocats de l'Ordre néerlandais (à savoir l'ordre des avocats néerlandophones) peuvent avoir leur cabinet dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde.

Artikel 430 van het gerechtelijk wetboek bepaalt zeer duidelijk dat enkel de advocaten van de Nederlandse Orde (bedoeld wordt de orde van Nederlandstalige advocaten) hun kantoor kunnen hebben in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde.


L'article 430 du Code judiciaire prévoit très clairement que seuls les avocats de l'Ordre néerlandais (à savoir l'ordre des avocats néerlandophones) peuvent avoir leur cabinet dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde.

Artikel 430 van het gerechtelijk Wetboek bepaalt zeer duidelijk dat enkel de advocaten van de Nederlandse Orde (bedoeld wordt de orde van Nederlandstalige advocaten) hun kantoor kunnen hebben in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde.


L'article 430 du Code judiciaire prévoit très clairement que seuls les avocats de l'Ordre néerlandophone peuvent avoir leur cabinet dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde.

Artikel 430 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt zeer duidelijk dat enkel de advocaten van de Nederlandstalige Orde hun kantoor kunnen hebben in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde.


Considérant que l'article 1409, § 2, du Code judiciaire, prévoit également que les montants insaisissables adaptés sont publiés au Moniteur belge dans les quinze premiers jours du mois de décembre de chaque année;

Overwegende dat artikel 1409, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek eveneens voorschrijft dat de aangepaste bedragen die niet in beslag mogen worden genomen binnen de eerste vijftien dagen van de maand december van elk jaar in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt;


L'article 1210, § 1, du Code judiciaire prévoit que si le tribunal ordonne le partage, il désigne un seul notaire-liquidateur ou, sur demande motivée des parties, deux notaires-liquidateurs sur lesquels les parties s'accordent.

Artikel 1210, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de rechtbank, indien zij de verdeling beveelt, één notaris-vereffenaar of, op gemotiveerd verzoek van de partijen, twee notarissen-vereffenaars aanstelt over wie de partijen het eens zijn.


Le Code judiciaire prévoit que les notaires peuvent, dans certaines conditions, poser leur candidature afin d'exercer la fonction de juge suppléant dans les justices de paix et les tribunaux de police (article 188 du Code judiciaire), ainsi que dans les tribunaux de première instance, les tribunaux du travail et les tribunaux de commerce (article 192 du Code judiciaire).

Het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat notarissen onder bepaalde voorwaarden zich kandidaat kunnen stellen voor de functie van plaatsvervangend raadsheer in de vredegerechten en de politierechtbanken (artikel 188 van het Gerechtelijk Wetboek), alsook in de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken en de rechtbanken van koophandel (artikel 192 van het Gerechtelijk Wetboek).




D'autres ont cherché : code     code judiciaire     code judiciaire prévoit     2 du code     code judiciaire prévoit     code judiciaire prévoit très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code judiciaire prévoit très ->

Date index: 2021-08-23
w