Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Codifier
Droit de la procédure pénale
Encoder
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fin de la procédure
Nombre décimal codifié binaire
Nombre décimal codé binaire
Procédure criminelle
Procédure d'extrême urgence
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Texte codifié
Version codifiée
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne

Traduction de «codifié la procédure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
texte codifié | version codifiée

gecodificeerde tekst | gecodificeerde versie




nombre décimal codé binaire | nombre décimal codifié binaire

binair gecodeerd decimaal getal


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]




procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


procédure négociée avec publicité lors du lancement de la procédure

onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure


procédure d'extrême urgence

procedure van hoogdringendheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ce nouveau système, le législateur vise à « codifier, simplifier et rationaliser la procédure de l'opposition sans pour autant limiter le droit à un second degré de juridiction » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 72).

Met die nieuwe regeling beoogt de wetgever « het codificeren, vereenvoudigen en rationaliseren van de verzetprocedure, zonder daarbij het recht op een tweede aanleg te beperken » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 72).


Contrairement à la consolidation (c’est-à-dire la simplification officieuse d’un acte juridique en incorporant ses modifications), le nouvel acte doit passer par toutes les étapes du processus législatif (par exemple: procédure législative ordinaire, procédure de consultation ou d’approbation) et remplace les actes codifiés.

In tegenstelling tot de werkwijze bij consolidatie (de officieuze vereenvoudiging van een wet door het opnemen van de wijzigingen) doorloopt de nieuwe wet het volledige wetgevingsproces (bijv. medebeslissingsprocedure, overlegprocedure of instemmingsprocedure) en vervangt deze de wetten die worden gecodificeerd.


Si cet article a été rédigé de la manière retenue, c'est parce qu'on se rend compte, en général, qu'il est impossible de codifier le droit disciplinaire en tant que tel. Il est cependant possible de codifier la procédure.

Dit artikel werd aldus gelibelleerd omdat men algemeen aanvoelt dat het tuchtrecht als dusdanig niet codificeerbaar is. Daarentegen is de procedure wel te codificeren.


1.8. Le Congrès de Bucarest 2004 a codifié la procédure pour la formulation et l'acceptation des réserves présentées au Congrès pour s'assurer qu'elles soient claires et compréhensibles pour toutes les parties concernées.

1.8. het Congres van Boekarest 2004 heeft de procedure voor de formulering en de aanvaarding van reserves die aan het Congres worden voorgelegd, gecodificeerd, om ervoor te zorgen dat ze duidelijk en begrijpelijk zijn voor alle betrokken partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1843 - EN - Règlement (UE) 2015/1843 du Parlement européen et du Conseil du 6 octobre 2015 arrêtant des procédures de l’Union en matière de politique commerciale commune en vue d’assurer l’exercice par l’Union des droits qui lui sont conférés par les règles du commerce international, en particulier celles instituées sous l’égide de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) (texte codifié) // RÈGLEMENT (UE) 2015/1843 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R1843 - EN - Verordening (EU) 2015/1843 van het Europees Parlement en de Raad van 6 oktober 2015 tot vaststelling van procedures van de Unie op het gebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek met het oog op de handhaving van de rechten die de Unie ontleent aan internationale regelingen voor het handelsverkeer, in het bijzonder die welke onder auspiciën van de Wereldhandelsorganisatie werden vastgesteld (codificatie) // VERORDENING (EU) 2015/1843 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD


Règlement (UE) 2015/1843 du Parlement européen et du Conseil du 6 octobre 2015 arrêtant des procédures de l’Union en matière de politique commerciale commune en vue d’assurer l’exercice par l’Union des droits qui lui sont conférés par les règles du commerce international, en particulier celles instituées sous l’égide de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) (texte codifié)

Verordening (EU) 2015/1843 van het Europees Parlement en de Raad van 6 oktober 2015 tot vaststelling van procedures van de Unie op het gebied van de gemeenschappelijke handelspolitiek met het oog op de handhaving van de rechten die de Unie ontleent aan internationale regelingen voor het handelsverkeer, in het bijzonder die welke onder auspiciën van de Wereldhandelsorganisatie werden vastgesteld (codificatie)


Tandis que le président de la commission des Affaires européennes du Riksdag suédois, M. Sôren Lekberg, a estimé que le protocole se contente de codifier le cadre dans lequel s'inscrit l'action de la COSAC, lieu de rencontre où les parlementaires des États membres, des pays candidats et du Parlement européen peuvent aborder les sujets d'actualité, d'autres délégations ont insisté sur la nécessité d'amender les procédures.

De voorzitter van de commissie voor de Europese aangelegenheden van de Zweedse Riksdag, de heer Sören Lekberg, was van mening dat het protocol beperkt blijft tot het bepalen van de krijtlijnen waarbinnen de werking van de COSAC past; de COSAC is daarbij een ontmoetingsplaats waar de parlementsleden van de lidstaten, de landen die lid willen worden en het Europees Parlement actualiteitsgebonden thema's kunnen aankaarten. Andere delegaties stelden dat de procedures aan bijsturing toe zijn.


Le droit international privé avait pratiquement toujours été dans ces deux pays qui ­ il ne faut pas l'oublier ­ datent seulement de la fin du XIX siècle, un droit codifié, puisqu'il constituait une partie de leur Code civil et de leur Code de procédure civile.

Het internationaal privaatrecht was in die twee landen, die ­ dat mag niet vergeten worden ­ eerst dateren van het einde van de 19e eeuw, bijna immer een gecodificeerd recht geweest, aangezien het een onderdeel vormde van hun Burgerlijk Wetboek en van hun Wetboek van burgerlijke rechtsvordering.


Les projets de loi à l'examen, qui ont déjà été votés à l'unanimité à la Chambre des représentants, visent, d'une part, à simplifier la procédure d'absence et, d'autre part, à codifier la pratique de la déclaration judiciaire de décès.

De voorliggende wetsontwerpen, die reeds eenparig werden aangenomen in de Kamer van volksvertegenwoordigers, willen enerzijds de afwezigheidsprocedure vereenvoudigen, en anderzijds de gerechtelijke verklaring van overlijden codificeren.


- soutenir le programme de codification, lancé par la Commission en novembre 2001 [30], notamment en convenant de procédures d'adoption accélérée, en première lecture, des propositions d'actes codifiés soumises par la Commission.

- het in november 2001 door de Commissie gestarte codificatieprogramma [30] worden gesteund, met name door overeenstemming te bereiken over procedures voor een versnelde goedkeuring, in eerste lezing, van de door de Commissie ingediende voorstellen voor gecodificeerde besluiten.


w