Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "codécision devrait également " (Frans → Nederlands) :

Les améliorations les plus importantes auxquelles vise le gouvernement sont l'extension du vote majoritaire qui devrait s'appliquer également aux domaines politiques connexes au marché intérieur (les politiques sociale, environnementale et fiscale), l'extension du droit de codécision du Parlement européen, ainsi que la simplification des nombreuses procédures.

De belangrijkste verbeteringen die de Regering hier beoogt zijn: uitbreiding van de meerderheidsstemming in de Raad, ook naar de flankerende beleidsterreinen van de interne markt (het sociaal, milieu- en fiscaal beleid), uitbreiding van het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement en vereenvoudiging van de talrijke procedures.


Les améliorations les plus importantes auxquelles vise le gouvernement sont l'extension du vote majoritaire qui devrait s'appliquer également aux domaines politiques connexes au marché intérieur (les politiques sociale, environnementale et fiscale), l'extension du droit de codécision du Parlement européen, ainsi que la simplification des nombreuses procédures.

De belangrijkste verbeteringen die de Regering hier beoogt zijn: uitbreiding van de meerderheidsstemming in de Raad, ook naar de flankerende beleidsterreinen van de interne markt (het sociaal, milieu- en fiscaal beleid), uitbreiding van het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement en vereenvoudiging van de talrijke procedures.


Parce que, si ce Parlement avait le pouvoir de codécision, il devrait également approuver le budget, et pas seulement la procédure.

Ja, want als we in dit Parlement medebeslissingsbevoegdheid hadden, zouden we niet alleen achter het proces maar ook achter de begroting moeten staan.


associer formellement le Parlement européen nouvellement élu à l'adoption du prochain programme pluriannuel de l'espace de liberté, de sécurité et de justice pour la période 2010-2014, dans la mesure où ce programme devrait être, après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, principalement mis en œuvre par le Conseil et le Parlement par la voie de la procédure de codécision; étant donné que ce programme pluriannuel devrait aussi aller bien au-delà des propositions contenues dans les rapports des groupes du futur du Conseil, les pa ...[+++]

het nieuw gekozen Europees Parlement formeel te betrekken bij de vaststelling van het volgende meerjarenprogramma RVVR voor de periode 2010-2014, daar dit programma na de vankrachtwording van het Verdrag van Lissabon door de Raad en het Parlement hoofdzakelijk uitgevoerd zal worden via de medebeslissingsprocedure; daar dit meerjarenprogramma veel verder moet gaan dan de voorstellen in de verslagen van de Toekomstgroepen van de Raad, moeten ook de nationale parlementen hierbij worden betrokken, daar zij een wezenlijke rol moeten spelen bij het bepalen van prioriteiten en de uitvoering daarvan op het nationale vlak;


associer formellement le Parlement européen nouvellement élu à l'adoption du prochain programme pluriannuel de l'ELSJ pour la période 2010-2014, dans la mesure où ce programme devrait être, après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, principalement mis en œuvre par le Conseil et le Parlement par la voie de la procédure de codécision; étant donné que ce programme pluriannuel devrait aussi aller bien au-delà des propositions contenues dans les rapports des groupes du futur du Conseil, les parlements nationaux devraie ...[+++]

het nieuw gekozen Europees Parlement formeel te betrekken bij de vaststelling van het volgende meerjarenprogramma RVVR voor de periode 2010-2014, daar dit programma na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon door de Raad en het Parlement hoofdzakelijk uitgevoerd zal worden via de medebeslissingsprocedure; aangezien dit meerjarenprogramma veel verder moet gaan dan de voorstellen in de verslagen van de Toekomstgroepen van de Raad, moeten ook de nationale parlementen hierbij worden betrokken, daar zij een wezenlijke rol moeten spelen bij het bepalen van prioriteiten en de uitvoering daarvan op het nationale vlak;


2. se félicite des importants progrès réalisés en vue d'augmenter le nombre de domaines de compétence législative relevant de la procédure de codécision, mais rappelle qu'un grand nombre de politiques européennes clés continuent de ressortir à la seule procédure de consultation, en particulier celle sur les capitaux et les paiements (III‑43.3), la politique de concurrence (III-49 et III-55), celle sur la fiscalité (III-59.1, III-59.2 et III-60), le rapprochement des législations (III-61), la politique économique (III-68.2, III-69.1, III-71.2, III-72.2 et III-73.13) et la politique monétaire (III-75.2 et III.90.2); estime que la codécision devrait également être éten ...[+++]

2. is ingenomen met de enorme vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de uitbreiding van het aantal terreinen van de wetgevende bevoegdheden waarvoor de medebeslissingsprocedure geldt, maar herinnert eraan dat een groot aantal van de belangrijkste vormen van Europees beleid nog steeds onder de raadplegingsprocedure vallen, met name voor wat betreft kapitaal en betalingen (III-43, lid 3),maatregelen met betrekking tot het kapitaal- en betalingsverkeer in verband met de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, terrorisme en mensensmokkel, mededingingsbeleid (III-49 en III-55), belastingen (III-59, lid 1, III-59, lid 2 en III-60), onderlinge aanpassing van de wetgevingen (III-61), en monetair beleid (III-75, lid 2 en III-90, lid ...[+++]


L'article 95 du traité CE, qui prévoit la procédure de codécision, devrait donc également servir de base en l'espèce.

Dat betekent dat ook hier artikel 95 EGV als rechtsgrondslag zou moeten dienen, welke bepaling medebeslissing voorschrijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

codécision devrait également ->

Date index: 2022-08-31
w