Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
File possible
Procédure de codécision
Présence possible connue
Puissance maximale possible d'une centrale
Puissance maximale possible d'une tranche
Puissance électrique maximale possible
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "codécision que possible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


puissance électrique maximale possible | puissance maximale possible d'une centrale

maximaal elektrisch vermogen | maximumvermogen van een elektrische centrale


puissance électrique maximale possible | puissance maximale possible d'une tranche

maximumvermogen van een opwekeenheid




Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afha ...[+++]


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


présence possible connue

mogelijke aanwezigheid gekend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une déclaration sur le respect des délais pour le déroulement de la procédure de codécision invite la Commission, le Conseil et le Parlement européen à garantir que la procédure de codécision se déroule aussi rapidement que possible et à respecter les délais fixés à l'article 189 B, qui ne pourront être prolongés qu'en cas d'absolue nécessité.

In een verklaring betreffende de inachtneming van de termijnen voor de afhandeling van de medebeslissingsprocedure worden de Commissie, de Raad en het Europees Parlement opgeroepen te waarborgen dat de medebeslissingsprocedure zo snel mogelijk wordt afgehandeld en de in artikel 189 B vastgelegde termijnen worden in acht genomen.


Une déclaration sur le respect des délais pour le déroulement de la procédure de codécision invite la Commission, le Conseil et le Parlement européen à garantir que la procédure de codécision se déroule aussi rapidement que possible et à respecter les délais fixés à l'article 189 B, qui ne pourront être prolongés qu'en cas d'absolue nécessité.

In een verklaring betreffende de inachtneming van de termijnen voor de afhandeling van de medebeslissingsprocedure worden de Commissie, de Raad en het Europees Parlement opgeroepen te waarborgen dat de medebeslissingsprocedure zo snel mogelijk wordt afgehandeld en de in artikel 189 B vastgelegde termijnen worden in acht genomen.


La Conférence invite le Parlement européen, le Conseil et la Commission à mettre tout en oeuvre pour garantir que la procédure de codécision se déroule aussi rapidement que possible.

De Conferentie roept het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op al het mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat de medebeslissingsprocedure zo snel mogelijk verloopt.


Il faut également simplifier cette procédure dans la mesure du possible, et chercher à ramener à trois le nombre de procédures : avis, avis conforme et codécision.

Deze codecisie-procedure moet zo veel mogelijk vereenvoudigd worden. Het aantal procedures waarbij het Europees Parlement is betrokken moet worden teruggebracht tot drie : advies, instemming en codecisie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen insiste pour que la procédure de codécision soit élargie et pour que le deuxième et le troisième pilier soient communautarisés autant que possible.

Vanuit het Europees parlement wordt aangedrongen op een uitbreiding van de medebeslissingsprocedure en op het zoveel mogelijk communautariseren van de tweede en de derde pijler.


Cela nous permettra, en d’autres termes le Parlement européen et la Commission, d’obtenir autant de contrôle et autant de pouvoir de codécision que possible et cela nous permettra d’obtenir le niveau d’efficacité souhaité.

Dit zou ons, met andere woorden het Europees Parlement en de Commissie, in staat stellen om zoveel mogelijk controle en inspraak te hebben en het vereiste niveau van efficiency te bereiken.


44. Les institutions s'engagent, dans la mesure du possible, à utiliser des clauses types mutuellement acceptables en vue de leur intégration dans les actes adoptés en codécision, notamment en ce qui concerne les dispositions relatives à l'exercice des compétences d'exécution (conformément à la décision "comitologie"), à l'entrée en vigueur, à la transposition et à l'application des actes, ainsi qu'au respect du droit d'initiative de la Commission.

44. Voorzover mogelijk zeggen de instellingen toe wederzijds aanvaardbare standaardzinsneden op te nemen in de in het kader van de medebeslissing aangenomen wetsvoorstellen, met name betreffende bepalingen inzake de uitoefening van uitvoerende bevoegdheden (overeenkomstig het 'comitologie'-besluit), inwerkingtreding, omzetting en toepassing van wetsvoorstellen, en eerbiediging van het initiatiefrecht van het Parlement.


Cet amendement technique corrige un libellé de la Commission et de JURI qui n'est pas conforme au droit, dès lors qu'il n'est pas possible d'exiger l'unanimité pour l'adoption ou la modification d'un règlement relevant de la codécision (Commission et JURI) ni d'ignorer la compétence du Parlement dans la procédure de codécision.

Dit technische amendement corrigeert een onwettige formulering van de Commissie en JURI, aangezien het noch mogelijk is om unanimiteit te vereisen voor de goedkeuring of wijziging van een in medebeslissing vastgestelde verordening (Commissie en JURI), noch om voorbij te gaan aan de bevoegdheid van het Parlement in het medebeslissingsproces (JURI).


18. se félicite de la reconnaissance par le Conseil européen de l'évaluation de la Commission et de la recommandation sur l'utilisation du vote à la majorité qualifiée et sur la procédure de codécision, adoptée par le Parlement européen le 14 octobre 2004, et invite instamment le Conseil à veiller à ce que le passage à l'application pleine et entière de la codécision pour les mesures relevant du Titre IV intervienne dès que possible;

18. verwelkomt het feit dat de Europese Raad zijn erkenning heeft uitgesproken over de evaluatie door de Commissie van de aanbeveling inzake besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid en de medebeslissingsprocedure, die het Europees Parlement op 14 oktober 2004 heeft goedgekeurd, en dringt erop aan dat de Raad ervoor zorgt dat zo spoedig mogelijk wordt overgegaan tot volledige medebeslissing bij maatregelen in het kader van Titel IV;


11. Estime, toutefois, que la codécision budgétaire ne peut être soumise à la même procédure que la codécision législative dans la mesure où, le budget devant être adopté dans des délais précis, l'hypothèse d'un rejet final de la loi de finances résultant d'un désaccord entre le Conseil et le Parlement ne peut être retenue; souligne la nécessité de simplifier la procédure budgétaire annuelle et d'en accroître la transparence, ce qui pourrait permettre de se concentrer sur une période plus courte; se rend compte que plusieurs options possibles pourraient être étu ...[+++]

11. is evenwel van mening dat medebeslissing in de begrotingsprocedure niet mag worden onderworpen aan dezelfde procedure als medebeslissing in de wetgevingsprocedure omdat de begroting binnen een nauwkeurige termijn moet worden vastgesteld en voor de mogelijkheid van definitieve verwerping van de financiële wet als gevolg van onenigheid tussen Raad en Parlement dus geen plaats is; benadrukt de noodzaak van een vereenvoudiging en verbeterde transparantie van de jaarlijkse begrotingsprocedure, teneinde concentratie op een kortere termijn mogelijk te maken; is van mening dat verschillende mogelijke opties onderzocht kunnen worden om eventuele onenigheid tussen beide exponenten van de begrotingsautoriteit op te vangen; geregeld zou bijvoorb ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

codécision que possible ->

Date index: 2021-01-17
w