Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Procédure de codécision
Rapport du millénaire

Traduction de «codécision qui nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous acceptons néanmoins de subordonner la liberté du médecin au droit de codécision du patient.

We willen de vrijheid van de arts wel ondergeschikt houden aan het medebeslissingsrecht van de patiënt.


Nous acceptons néanmoins de subordonner la liberté du médecin au droit de codécision du patient.

We willen de vrijheid van de arts wel ondergeschikt houden aan het medebeslissingsrecht van de patiënt.


Nous acceptons néanmoins de subordonner la liberté du médecin au droit de codécision du patient.

We willen de vrijheid van de arts wel ondergeschikt houden aan het medebeslissingsrecht van de patiënt.


– (PT) Monsieur le Président, il y a exactement un an, dans le cadre de la codécision, nous avons voté sur la réinstallation des réfugiés. Dans le cadre de cette codécision, nous avons prévu l’utilisation d’un mécanisme d’urgence dans le cas des réfugiés menacés par les armes ou victimes de catastrophes naturelles.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, precies een jaar geleden stemden we in het dit Parlement over ons deel van de medebeslissing met betrekking tot de hervestiging van vluchtelingen. Bij deze medebeslissing hebben we een noodmechanisme opgenomen dat ingezet kan worden wanneer vluchtelingen onder vuur genomen worden of slachtoffer zijn van natuurrampen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous respectons le processus de codécision, nous comprenons bien que nous nous trouvons dans un environnement nouveau désormais, et que le Conseil et le Parlement décideront des pouvoirs que vous pouvez nous donner en vertu du mandat.

We respecteren het medebeslissingsproces, we begrijpen dat er nu sprake is van een nieuw klimaat en we begrijpen dat de Raad en het Parlement beslissen over de bevoegdheden die u ons uit hoofde van het delegatiemandaat kunt geven.


Bien sûr, cela doit nécessairement impliquer que le Parlement européen se voie accorder le droit de codécision et que vous, Monsieur le Commissaire, attendiez que nous disposions de cette codécision, ou qu’elle nous soit, à tout le moins, octroyée par défaut.

Uiteraard kan dat niet anders betekenen dan dat het Europees Parlement medebeslissingsrechten krijgt en dat u, geachte commissaris, wacht totdat dit medebeslissingsrecht ons, in ieder geval al dan niet standaard, wordt toegekend.


Nous avons abordé ici deux propositions, une dans le cadre de la procédure de codécision et l'autre, dans le cadre de la procédure de consultation, mais nous avons en réalité réussi à les traiter ensemble, de sorte que nous avons atteint une quasi-codécision sur une mesure du troisième pilier également.

We hadden hier met twee voorstellen te maken, een voorstel volgens de medebeslissingsprocedure en een voorstel volgens de raadplegingsprocedure, maar in feite zijn we erin geslaagd om ze als pakket te behandelen, waardoor ook sprake was van quasi-medebeslissing ten aanzien van de derdepijlermaatregel.


Le message important qui est apparu dans ces deux dossiers est le suivant: nous voulons vraiment, via la procédure de codécision, prendre des décisions politiques dans ce domaine, et nous devons par ailleurs demander instamment à la Commission de présenter des initiatives législatives sur lesquelles nous puissions bénéficier de la codécision, avec ce Parlement, ainsi qu’avec les États membres et leurs parlements.

De belangrijke boodschap in die beide dossiers is geweest dat wij via de medebeslissingsprocedure daar echt politiek knopen over willen doorhakken en dat het ook belangrijk is dat we de Commissie vragen en er echt op aandringen dat ze met wetgevende initiatieven komt waar we in medebeslissing met dit Parlement en met de lidstaten en hun parlementen over kunnen besluiten.


Nous pouvons donc en tirer profit aujourd'hui. Ainsi, la Belgique serait favorable à la mise en oeuvre des clauses passerelles reprises dans le traité de Nice pour étendre le recours à la majorité qualifiée et à la codécision dans le cadre de la coopération judiciaire ou policière ou dans le cadre de la politique sociale.

Zo zou België voorstander zijn van de overbruggingsclausules die in het verdrag van Nice zijn opgenomen, om het toepassingsgebied van de stemming met gekwalificeerde meerderheid en de medebeslissing in het kader van de gerechtelijke of politiële samenwerking of in het kader van het sociaal beleid uit te breiden.




D'autres ont cherché : procédure de codécision     rapport du millénaire     codécision qui nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

codécision qui nous ->

Date index: 2022-01-30
w