Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet
Brevet communautaire
Brevet d'infirmier
Brevet d'invention
Brevet de l'UE
Brevet de l'Union européenne
Brevet européen
Brevet européen à effet unitaire
Brevet unitaire
Coexistence pacifique
Communauté de brevets
Conseiller en brevets
Consultant en propriété industrielle
Courtière en informations
Délivrance de brevet
Déposer un brevet
Dépôt de brevet
Détente
Détenteur du brevet
Ingénieur brevets
Ingénieure brevets
Juriste des droits immatériels
Pool de brevets
Propriétaire du brevet
Regroupement de brevets
Titulaire du brevet

Vertaling van "coexistence des brevets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brevet [ brevet d'invention | délivrance de brevet | dépôt de brevet ]

octrooi [ patent | verlening van een octrooi ]


brevet européen [ brevet communautaire | brevet européen à effet unitaire | brevet unitaire ]

Europees octrooi [ eenheidsoctrooi | Europees octrooi met eenheidswerking | gemeenschapsoctrooi ]


consultant en propriété industrielle | ingénieur brevets | ingénieur brevets/ingénieure brevets | ingénieure brevets

octrooi-onderzoeker | octrooi-onderzoekster | octrooi-ingenieur | octrooi-ingenieur in de industrie


brevet communautaire | brevet de l'UE | brevet de l'Union européenne

EU-octrooi | Gemeenschapsoctrooi | octrooi van de Europese Unie


communauté de brevets | pool de brevets | regroupement de brevets

octrooigemeenschap


détenteur du brevet | propriétaire du brevet | titulaire du brevet

octrooihouder


coexistence pacifique [ détente ]

vreedzame coëxistentie [ détente | ontspanning ]


conseiller en brevets | courtière en informations | conseiller en droit de la propriété intellectuelle/conseillère en droit de la propriété intellectuelle | juriste des droits immatériels

adviseuse intellectuele eigendom | IE-adviseur | adviseur intellectuele eigendom | adviseuse intellectuele-eigendomsrechten en handelspraktijken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle mettra un terme au gaspillage engendré par la coexistence des brevets nationaux et des brevets européens, évalué à près de 400 000 euros par an.

Ze zal een eind maken aan de op 400 000 euro per jaar geschatte verspilling die in de hand wordt gewerkt door het naast elkaar bestaan van nationale en Europese octrooien.


Depuis 2000, l'Union européenne s'efforce, sans succès, d'adopter un système de brevet unitaire européen (appelé brevet communautaire avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne), qui pourrait coexister avec les brevets nationaux délivrés par les offices nationaux des brevets des États membres et les brevets européens délivrés par l'Office européen des brevets (OEB) au titre de la convention sur le brevet européen (CBE).

De Europese Unie probeert al sinds 2000 – zonder succes – te komen tot een Europees eenheidsoctrooisysteem (vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon werd gesproken over een gemeenschapsoctrooi) dat kan bestaan naast de nationale octrooien die worden verleend door de nationale octrooibureaus van de lidstaten, en de Europese octrooien die worden verleend door het Europees Octrooibureau (EOB) in het kader van het Europees Octrooiverdrag (EOV).


53. regrette l'absence de convergence concernant les indications géographiques; regrette que la coexistence de systèmes de brevets fondamentalement différents (les États-Unis possèdent un système "first-toinvent ", alors que le système "first-to-file" est appliqué par le reste de la planète) continue à poser des problèmes considérables aux entreprises de l'Union européenne; incite le Congrès américain à poursuivre la réforme du système de brevet pour se rapprocher du système "first-to-file";

53. betreurt het gebrek aan overeenstemming over de geografische aanduidingen; betreurt dat het naast elkaar bestaan van fundamenteel verschillende octrooistelsels (de VS met haar beginsel van de "eerste uitvinder" en de rest van de wereld die het beginsel van de "eerste aanvrager" aanhoudt) grote problemen blijft creëren voor de Europese bedrijven; roept het Amerikaanse Congres op te streven naar een hervorming van het octrooistelsel door stappen te zetten naar het beginsel van de "eerste aanvrager";


Ils pourraient certainement subsister, de la même manière que les dépôts de brevets nationaux coexistent aujourd’hui depuis près de 30 ans avec les brevets européens.

Die moeten toch gehandhaafd kunnen worden, zoals de nationale octrooiarchieven en de Europese octrooien nu al bijna dertig jaar naast elkaar bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il est important que vous ayez souligné la coexistence des brevets nationaux, des brevets européens et des brevets communautaires.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het is belangrijk dat u de coëxistentie van het nationale octrooi, het Europese octrooi en het Gemeenschapsoctrooi benadrukt.


En effet, deux sortes de brevets coexistent : le brevet national et le brevet européen.

Er bestaan namelijk twee soorten octrooien naast elkaar: het nationaal octrooi en het Europees octrooi.


Le Comité reconnaît qu'en l'absence d'autres propositions réalistes, la procédure de demande de brevet communautaire devrait coexister naturellement avec les dispositifs existants en matière de procédures nationales et européennes de demande de brevet.

Bij gebrek aan werkbare alternatieven acht het ESC het van groot belang dat de voorgestelde aanvraagprocedure voor het nieuwe octrooi en de bestaande aanvraagprocedures voor een nationaal of Europees octrooi soepel coëxisteren.


6. estime que le système du brevet communautaire doit coexister avec les systèmes de brevets nationaux; qu'il est en outre nécessaire d'assurer la transformation du brevet communautaire en brevet européen au cours de la phase précédant sa conclusion et qu'il convient également de concevoir un système garantissant la transformation du brevet européen en brevet communautaire;

6. meent dat het stelsel van het Gemeenschapsoctrooi naast de nationale octrooien kan bestaan; acht het bovendien noodzakelijk dat wordt voorzien in de mogelijkheid om een Gemeenschapsoctrooi tijdens de fase die voorafgaat aan de verlening om te zetten in een Europees octrooi; dringt tevens aan op een regeling voor de omzetting van een Europees octrooi in een Gemeenschapsoctrooi;


La proposition vise à: définir ce qui constitue un "dessin"; - établir des critères pour la protection (un dessin doit être nouveau et avoir un caractère individuel); - fixer la durée de la protection ( de 5 ans minimum à 25 ans maximum); - fixer le champ d'application de la protection (le titulaire aurait le droit exclusif d'utiliser le dessin et d'empêcher tout tiers de l'utiliser); - établir des limites au droit conféré par le dessin (par exemple, il ne couvrirait normalement pas les interconnections entre composants); - établir des règles sur la nullité de l'enregistrement d'un dessin; - permettre à la législation spécifique su ...[+++]

Doel van het voorstel is een omschrijving te geven van het begrip "model". Daartoe wordt in het voorstel het volgende vastgesteld: - de voorwaarden voor bescherming (een model moet nieuw zijn en eigenheid vertonen); - de beschermingsduur (minimaal 5 jaar, maximaal 25 jaar); - het toepassingsgebied (de houder heeft het uitsluitende recht om het model te gebruiken en om derden hiervan te weerhouden); - de beperkingen van de aan het ingeschreven model verbonden rechten (de elementen voor het verbinden of samenvoegen van samenstellende delen kunnen bijvoorbeeld niet door een modellenrecht worden beschermd); - de regels voor nietigverklari ...[+++]


2004/2005-0 Transposition de la directive OGM.- Consultation de la population.- Coexistence des cultures.- Mécanisme de responsabilité.- " Smart Breeding" .- Protocole de Carthagene.- Brevets C0367 26/10/2004 Muriel Gerkens ,Ecolo - Page(s) : 14-16, 19-21 Ministre Bruno Tobback ,sp.a-spirit - Page(s) : 16-20

2004/2005-0 Omzetting van de GGO richtlijn.- Volksraadpleging.- Coëxistentie van gewassen.- Mechanisme m.b.t. de aansprakelijkheid.- " Smart breeding" .- Protocol van Cartagena.- Octrooien C0367 26/10/2004 Muriel Gerkens ,Ecolo - Blz : 14-16, 19-21 Minister Bruno Tobback ,sp.a-spirit - Blz : 16-20


w