Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission temporaire
Agent temporaire
Chute prématurée des dents temporaires Dent natale
Coexistence pacifique
Cuspide dentaire temporaire
Dents temporaires persistantes
Dureté temporaire
Déplacement temporaire de seuil
Détente
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire
Exportation temporaire
Glissement temporaire de seuil
Importation temporaire
Intérimaire
Néonatale
Personnel intérimaire
Précoce
Remplacement
TH temporaire
Titre d'admission temporaire
Titre d'importation temporaire
Titre hydrotimétrique temporaire
Transfert temporaire de seuil
Travail intérimaire
Travail temporaire
élévation temporaire de seuil

Vertaling van "coexister temporairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chute prématurée des dents temporaires Dent:natale | néonatale | précoce | Eruption dentaire prématurée Rétention dentaire [dents temporaires persistantes]

connataletand | neonataletand | dentia praecox | persisterende melktand | premature | doorbraak van tand | premature | tandwisseling


déplacement temporaire de seuil | élévation temporaire de seuil | glissement temporaire de seuil | transfert temporaire de seuil

Temporary Threshold Shift | tijdelijke drempelverhoging | tijdelijke gehoordrempelverschuiving | TTS [Abbr.]


admission temporaire [ exportation temporaire | importation temporaire ]

tijdelijke invoer [ tijdelijke uitvoer ]


travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]


dureté temporaire | TH temporaire | titre hydrotimétrique temporaire

tijdelijke hardheid


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.




titre d'admission temporaire | titre d'importation temporaire

document van tijdelijke invoer | document voor tijdelijke invoer


coexistence pacifique [ détente ]

vreedzame coëxistentie [ détente | ontspanning ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de préserver une capacité totale de prêt de 500 milliards d'euros dans l'attente de la constitution complète du capital libéré du MES, l'Eurogroupe de fin mars 2012 mit au point une formule permettant aux deux fonds de coexister temporairement.

Om een totale leencapaciteit van 500 miljard euro te vrijwaren in afwachting dat het kapitaal uit het ESM volledig is gestort, werkte de Eurogroep van eind maart 2012 een formule uit die het mogelijk maakt beide fondsen tijdelijk naast elkaar te laten bestaan.


Afin de préserver une capacité totale de prêt de 500 milliards d'euros dans l'attente de la constitution complète du capital libéré du MES, l'Eurogroupe de fin mars 2012 mit au point une formule permettant aux deux fonds de coexister temporairement.

Om een totale leencapaciteit van 500 miljard euro te vrijwaren in afwachting dat het kapitaal uit het ESM volledig is gestort, werkte de Eurogroep van eind maart 2012 een formule uit die het mogelijk maakt beide fondsen tijdelijk naast elkaar te laten bestaan.


Considérant que le processus de réorganisation implique toutefois la coexistence temporaire de cantonnements réorganisés et de cantonnements non-réorganisés, ce qui implique, en ce qui concerne les triages, une diminution progressive du nombre existant pour arriver au nombre de 390 au terme du processus;

Overwegende dat het herinrichtingsproces de tijdelijke coëxistentie van heringerichte en niet-heringerichte houtvesterijen inhoudt, met als gevolg, wat de bosgebieden betreft, een geleidelijke vermindering van het bestaand aantal om het aantal 390 te bereiken na afloop van het proces;


Le Parlement devrait indiquer clairement qu'il considère la coexistence de traités bilatéraux et l'émergence de traités internationaux de l'UE en matière d'investissement comme exceptionnelle et justifiée temporairement par le seul souci d'assurer une certitude juridique continue.

Het Parlement moet duidelijk te kennen geven het naast elkaar bestaan van nationale bilaterale overeenkomsten en de opkomst van internationale investeringsovereenkomsten van de EU als uitzondering te beschouwen, slechts tijdelijk gerechtvaardigd om rechtszekerheid te kunnen blijven bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe, dans l’UE, des marchés du travail très segmentés au sein desquels des salariés jouissant d’un contrat stable et permanent coexistent, voire côtoient sur le même lieu de travail, dans l’exercice des mêmes fonctions, des salariés sous contrat temporaire ne disposant, eux, que d’une faible couverture sociale et de peu de perspectives d’obtenir un emploi permanent.

Er zijn sterk gesegmenteerde arbeidsmarkten in de EU, waarop werknemers met vaste, zekere contracten bestaan naast – en soms zelfs op dezelfde werkvloer samenwerken met en hetzelfde werk verrichten als –werknemers die een tijdelijk contract hebben met weinig sociale zekerheden en nagenoeg geen vooruitzichten op een vaste baan.


Le mécanisme européen de stabilité (MES) consolide et fusionne le MESF et le Fonds européen de stabilité financière (FESF), les deux instruments mis en place temporairement au lendemain de la crise de la dette souveraine, et avec lesquels il coexiste à l’heure actuelle.

Het Europees stabiliteitsmechanisme (ESM) consolideert en verenigt het EFSM en de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF), de twee instrumenten die in de nasleep van de schuldencrisis tijdelijk waren opgezet.


- promouvoir le dialogue interculturel comme un instrument aidant les citoyens européens et tous ceux vivant dans l’Union européenne de façon permanente ou temporaire, à coexister de façon plus harmonieuse sur la base du respect réciproque des différences culturelles et en vue de permettre aux immigrants, notamment aux femmes et aux enfants, d'être intégrés plus pleinement en renforçant la sensibilisation et la connaissance mutuelles, et partant, la perception mutuelle des cultures et valeurs respectives de tous les secteurs de la population des États membres;

- bevordering van de interculturele dialoog als instrument dat de Europese burgers en allen die tijdelijk of permanent in de Europese Unie verblijven helpt om in grotere harmonie samen te leven in wederzijds respect voor de culturele verschillen en immigranten, met name vrouwen en kinderen, in staat stelt vollediger te integreren door verbetering van de wederzijdse bewustwording en kennis en daardoor van de perceptie van de respectieve culturen en waarden van alle geledingen van de bevolking in de lidstaten;


(3) Des exigences de traçabilité applicables aux OGM faciliteraient le retrait de produits au cas où des effets néfastes imprévus sur la santé humaine, la santé animale ou l'environnement seraient constatés, ou leur retrait temporaire ou une autre forme de restriction au cas où il existerait des motifs raisonnables de soupçonner de tels effets et où un délai serait nécessaire pour poursuivre les investigations, et le ciblage de la surveillance des effets potentiels de ces organismes sur l'environnement et sur la santé humaine en particulier et des mesures visant à garantir la viabilité de l'agriculture conventionnelle et organi ...[+++]

(3) De traceerbaarheidsvoorschriften voor GGO’s moeten het gemakkelijker maken producten uit de handel te nemen wanneer onverwachte schadelijke gevolgen voor de menselijke gezondheid, de gezondheid van dieren of het milieu worden vastgesteld, of tijdelijk uit de handel te nemen of aan andere beperkingen te onderwerpen wanneer zulke gevolgen redelijkerwijze te verwachten zijn en er tijd voor nader onderzoek nodig is, en aan gerichte bewaking te doen, om de potentiële gevolgen voor met name het milieu en de menselijke gezondheid na te gaan, en maatregelen te treffen ter verzekering van de levensvatbaarheid van de conventionele en biologische landbouw in duurzame coëxistentie met genet ...[+++]


En outre, le règlement contient notamment des dispositions concernant les conditions de délivrance de la carte de conducteur, certains aspects relatifs à la protection des données ainsi que certaines modalités permettant de faciliter le contrôle sur route afin de tenir compte de la coexistence temporaire des deux types de tachygraphe.

Bovendien bevat de verordening meer in het bijzonder bepalingen betreffende de voorwaarden voor de afgifte van de bestuurderskaart en bepaalde aspecten in verband met de gegevensbescherming, alsmede een aantal genormaliseerde regels voor wegcontroles om rekening te houden met het tijdelijk naast elkaar bestaan van twee typen tachograaf.


5. Le Conseil souligne l'importance de la coexistence de différents types d'accords de pêche, c'est-à-dire des accords de première génération et de deuxième génération (comportant notamment des sociétés mixtes/des associations temporaires), pour tenir compte de la diversité des conditions et des intérêts qui existent chez nos partenaires.

5. De Raad beklemtoont het belang van het naast elkaar bestaan van verscheidene soorten visserijovereenkomsten, namelijk overeenkomsten van de eerste en de tweede generatie (die met name ook betrekking hebben op tijdelijke samenwerkingsverbanden) om rekening te kunnen houden met de uiteenlopende omstandigheden en belangen in de partnerlanden.


w