Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cofinancement communautaire
Dispositif de cofinancement communautaire

Traduction de «cofinancement communautaire étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cofinancement communautaire

deelneming van de Gemeenschap in de financiering


dispositif de cofinancement communautaire

instrument voor communautaire cofinanciering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif premier des politiques communautaires étant de favoriser au maximum le développement économique et de réduire les disparités régionales en termes de PIB par habitant ainsi que les taux de chômage, le problème le plus important se posant lors de l'évaluation des analyses coûts-bénéfices des projets d'investissement sollicitant un cofinancement au titre du Fonds de cohésion est l'absence d'analyses économiques ou le niveau fréquemment insuffisant de ces analyses.

Het uiteindelijke doel van het EU-beleid is te komen tot maximale economische ontwikkeling en vermindering van de verschillen tussen de regio's ten aanzien van zowel het BBP per hoofd van de bevolking als ten aanzien van de werkloosheid. Daarom is het een groot probleem bij het beoordelen van de kosten-batenanalyses van projecten waarvoor medefinanciering uit het Cohesiefonds is gevraagd als de economische analyses ontbreken, of, wat vaak het geval is, slecht zijn uitgevoerd.


Les pourcentages de cofinancement communautaire étant relativement faibles (en général 50 % au maximum), on ne comprend pas pourquoi ce règlement ne fait pas également l'objet de la proposition présentée aujourd'hui par la Commission.

Aangezien de percentages voor cofinanciering in het algemeen vrij laag liggen (gewoonlijk maximaal 50%), is onbegrijpelijk waarom deze verordening niet bekeken wordt in het voorstel dat de Commissie nu heeft ingediend.


93. estime que les régions ultrapériphériques doivent continuer à bénéficier à l'avenir d'un traitement spécifique dans la politique de développement rural, étant donné que les difficultés géographiques auxquelles celles-ci sont confrontées et la dépendance de leur économie rurale vis-à-vis d'un petit nombre de produits agricoles justifient le maintien d'un taux de cofinancement communautaire d'un maximum de 85 % pour supporter le coût de leurs programmes de développement rural;

93. is van mening dat de speciale behandeling van de ultraperifere regio's in het kader van het plattelandsontwikkelingsbeleid in de toekomst moet blijven bestaan, aangezien de geografische problemen waarmee zij te kampen hebben en het kleine aantal landbouwproducten waarvan de plattelandseconomie in deze gebieden afhankelijk is, de handhaving van een financieringsaandeel van de EU tot maximaal 85% rechtvaardigen ter dekking van de kosten van hun plattelandsontwikkelingsprogramma's;


90. estime que les régions ultrapériphériques doivent continuer à bénéficier à l’avenir d’un traitement spécifique dans la politique de développement rural, étant donné que les difficultés géographiques auxquelles celles-ci sont confrontées et la dépendance de leur économie rurale vis-à-vis d’un petit nombre de produits agricoles justifient le maintien d’un taux de cofinancement communautaire d’un maximum de 85 % pour supporter le coût de leurs programmes de développement rural;

90. is van mening dat de speciale behandeling van de ultraperifere regio's in het kader van het plattelandsontwikkelingsbeleid in de toekomst moet blijven bestaan, aangezien de geografische problemen waarmee zij te kampen hebben en het kleine aantal landbouwproducten waarvan de plattelandseconomie in deze gebieden afhankelijk is, de handhaving van een financieringsaandeel van de EU tot maximaal 85% rechtvaardigen ter dekking van de kosten van hun plattelandsontwikkelingsprogramma's;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, étant donné que la Commission suggère de faire partager les frais vétérinaires par tous les secteurs concernés et de réexaminer le système de cofinancement communautaire pour les mesures vétérinaires, avec une hiérarchie des maladies par ordre de gravité, il semble qu’elle se soucie davantage d’économiser de l’argent sur le budget communautaire que d’apporter de réelles améliorations en termes d’éradication des maladies animales.

Aangezien de Commissie voorstelt om alle betrokken sectoren de veterinaire kosten te laten delen en om het communautaire cofinancieringssysteem voor veterinaire maatregelen te herzien, met een hiërarchie van ziekten in volgorde van ernst, lijkt zij meer begaan met het besparen van geld op de communautaire begroting dan met de invoering van daadwerkelijke verbeteringen voor de uitbanning van dierziekten.


Le principe du cofinancement est considéré comme étant respecté lorsque la contribution communautaire est destinée à couvrir certaines dépenses administratives d'un organisme financier, y compris, le cas échéant, une commission variable constituant une prime de rendement, en rapport avec la gestion d'un projet ou d'un programme formant un tout indissociable».

Het beginsel van medefinanciering wordt geacht te zijn geëerbiedigd wanneer de bijdrage van de Gemeenschap bedoeld is om bepaalde administratieve kosten van een financiële instelling te dekken, waaronder, indien passend, een variabele, aan het resultaat gekoppelde vergoeding die een stimulans vormt voor het beheer van een project of programma dat één ondeelbaar geheel vormt”.


L'objectif premier des politiques communautaires étant de favoriser au maximum le développement économique et de réduire les disparités régionales en termes de PIB par habitant ainsi que les taux de chômage, le problème le plus important se posant lors de l'évaluation des analyses coûts-bénéfices des projets d'investissement sollicitant un cofinancement au titre du Fonds de cohésion est l'absence d'analyses économiques ou le niveau fréquemment insuffisant de ces analyses.

Het uiteindelijke doel van het EU-beleid is te komen tot maximale economische ontwikkeling en vermindering van de verschillen tussen de regio's ten aanzien van zowel het BBP per hoofd van de bevolking als ten aanzien van de werkloosheid. Daarom is het een groot probleem bij het beoordelen van de kosten-batenanalyses van projecten waarvoor medefinanciering uit het Cohesiefonds is gevraagd als de economische analyses ontbreken, of, wat vaak het geval is, slecht zijn uitgevoerd.


155. considère, à cet égard, qu'il est nécessaire d'appliquer de façon plus souple le règlement n2078/92 et, là où cela est nécessaire, d'accroître en conséquence le cofinancement communautaire, étant entendu, toutefois, que, par principe, tout financement communautaire à 100 % doit être exclu;

155. acht het in dit verband noodzakelijk Verordening 2078/92 op meer flexibele wijze toe te passen en de co-financiering van de EU daar waar het nodig is te op te trekken, waarbij financiering door de EU voor 100% evenwel om principiële redenen moet zijn uitgesloten;


Localisation : Les projets financés concernent 8 Länder, considérés comme prioritaires en Allemagne, 4 régions étant particulièrement touchées : la Rhénanie- Westphalie, la Bavière, le Bade-Würtemberg et la Basse-Saxe; 80 % du cofinancement communautaire demandé porte sur ces régions.

Lokalisatie : De gefinancierde projecten hebben betrekking op 8 Länder, die in Duitsland als prioritair worden beschouwd en waarvan 4 regio's bijzonder getroffen zijn : Rijnland-Westfalen, Beieren, Baden-Würtemberg en Neder- Saksen; 80 % van de gevraagde communautaire cofinanciering heeft betrekking op deze regio's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cofinancement communautaire étant ->

Date index: 2023-11-13
w