Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale de cogénération
Centrale électrocalogène
Chaleur issue de la cogénération
Chaleur produite par cogénération
Cogénérateur
Cogénération de qualité
Installation de cogénération
Unité de cogénération
électricité issue de la cogénération
électricité produite par cogénération

Traduction de «cogénération précitées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrale de cogénération | centrale de production combinée de chaleur et d'électricité | centrale électrocalogène | cogénérateur | installation de cogénération | installation de production combinée de chaleur et d'électricité

warmte-krachtcentrale | warmte-krachtinstallatie | warmte-krachtkoppelingcentrale | WKK-centrale


chaleur issue de la cogénération | chaleur produite par cogénération

warmte uit warmte-krachtkoppeling


électricité issue de la cogénération | électricité produite par cogénération

elektriciteit uit warmte-krachtkoppeling


unité de cogénération

eenheid van warmtekrachtkoppeling


cogénération de qualité

kwalitatieve warmtekrachtkoppeling


installation de cogénération

warmtekrachtkoppelinginstallatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'alinéa 1, on entend par frais éligibles : tous les frais directement liés aux installations de cogénération précitées, y compris la partie de fermentation éventuelle, qui sont manifestement nécessaires au bon fonctionnement de l'installation, toujours hors T.V.A..

In het eerste lid wordt verstaan onder in aanmerking komende kosten: alle kosten die rechtstreeks verbonden zijn aan de hierboven vermelde warmte-krachtinstallaties inclusief het eventuele vergistingsgedeelte, en die aantoonbaar noodzakelijk zijn voor de goede werking van de installatie, altijd exclusief btw.


La disposition en cause visant à assurer la transposition des directives 2004/8/CE et 2001/77/CE précitées, comme il est dit en B.5, il convient de prendre en compte, dans l'examen du respect des articles 10 et 11 de la Constitution, les objectifs poursuivis par ces directives et, plus généralement, par le droit de l'Union européenne en matière environnementale, aux fins de déterminer si ces deux catégories d'installations de cogénération sont suffisamment comparables.

De in het geding zijnde bepaling strekt ertoe de omzetting van de voormelde richtlijnen 2004/8/EG en 2001/77/EG te verzekeren, zoals is uiteengezet in B.5, zodat bij het onderzoek van de naleving van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet rekening dient te worden gehouden met de doelstellingen die worden nagestreefd door die richtlijnen en meer in het algemeen door het recht van de Europese Unie inzake leefmilieu, teneinde te bepalen of die twee categorieën van installaties voor warmtekrachtkoppeling voldoende vergelijkbaar zijn.


S'il est vrai, comme l'indique la partie requérante, que les installations de cogénération ne sont pas explicitement visées par la directive 2009/28/CE précitée, il n'en demeure pas moins que, comme l'indique le Conseil des ministres, lorsque l'énergie qu'elles produisent l'est à l'aide d'énergies renouvelables, cette énergie est une énergie renouvelable au sens de l'article 2, point a), de cette directive.

Hoewel het juist is dat, zoals de verzoekende partij aangeeft, de installaties voor warmtekrachtkoppeling niet uitdrukkelijk worden beoogd door de voormelde richtlijn 2009/28/EG, is die energie, zoals de Ministerraad aangeeft, wanneer zij wordt geproduceerd met behulp van hernieuwbare energiebronnen, hernieuwbare energie in de zin van artikel 2, onder a), van die richtlijn.


De surcroît, dans l'interprétation selon laquelle l'article 7 de la directive 2004/8/CE précitée impose au législateur décrétal de traiter moins favorablement les installations de cogénération valorisant du bois ou des déchets de bois par rapport à l'ensemble des autres installations de cogénération valorisant de la biomasse, la critique adressée à la disposition en cause vaudrait dans la même mesure à l'égard de l'article 7 de la directive 2004/8/CE précitée.

Bovendien, in de interpretatie dat artikel 7 van de voormelde richtlijn 2004/8/EG de Waalse decreetgever ertoe verplicht de installaties voor warmtekrachtkoppeling die hout of houtafvalstoffen valoriseren minder gunstig te behandelen dan alle andere installaties voor warmtekrachtkoppeling die biomassa valoriseren, zou de kritiek die tegen de in het geding zijnde bepaling is gericht, in dezelfde mate gelden ten aanzien van artikel 7 van de voormelde richtlijn 2004/8/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où le prix de vente de chaque certificat de cogénération individuel est inférieur à l'aide minimale payée, visée à l'article 7.1.7 du décret du 8 mai 2009 relatif à l'énergie, comme l'attestent des documents probants qui établissent le prix de vente réel et la conformité au marché, l'indemnité maximale par certificat individuel est égale à la différence entre l'aide minimale précitée et le prix de vente.

Voor zover de verkoopprijs van elk individueel warmte-krachtcertificaat lager ligt dan de betaalde minimumsteun vermeld in artikel 7.1.7 van het Energiedecreet van 8 mei 2009, te staven door bewijsstukken die de reële verkoopprijs en marktconformiteit staven, is de maximale vergoeding per individueel certificaat gelijk aan de voormelde minimumsteun min de verkoopprijs ervan.


Il s'agit principalement de l'adaptation favorable aux cogénérateurs des tarifs de rachat aux autoproducteurs et de l'introduction d'un prix plafond pour les fournitures de secours et de complément destinées à une cogénération de qualité. 8. Outre les mesures tarifaires précitées, un contrat de rachat de l'électricité garantie produite par de grandes unités de cogénération de qualité (+ 10 MW2) a également fait l'objet le 8 juillet 1998 d'une recommandation du Comité de contrôle.

8. Naast bovengenoemde tarifaire maatregelen heeft het Controlecomité eveneens op 8 juli 1998 een aanbeveling gedaan omtrent een terugkoopcontract voor de gegarandeerde elektriciteit geproduceerd doorgrote kwaliteitswarmtekrachtkoppelingseenheden(+ 10 MW2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cogénération précitées ->

Date index: 2024-02-27
w