Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cohabitant
Cohabitation politique
Cohabiter
Couple non cohabitant
Femme souhaitant retravailler
Partenaires non cohabitants
Personne souhaitant retravailler
Rapport de cohabitation
Union sans cohabitation

Traduction de «cohabitant souhaitant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couple non cohabitant | partenaires non cohabitants | union sans cohabitation

lat-relatie


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La condition de l'absence de lien de parenté a été instaurée par l'article 2 de la loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption, qui permet l'adoption simple par des couples non mariés, ainsi que par les personnes qui souhaitent adopter les enfants des personnes avec qui elles cohabitent sans être mariées :

De voorwaarde betreffende de niet-verwantschap werd ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie, dat gewone adoptie mogelijk maakt voor ongehuwde koppels, alsook voor de personen die de kinderen van de personen met wie zij ongehuwd samenwonen, wensen te adopteren :


Le conjoint ou cohabitant souhaitant adopter se heurte cependant, parfois, à certaines difficultés l'empêchant de concrétiser l'adoption et de devenir le second parent de l'enfant, alors même qu'il avait tout autant l'intention que l'autre parent d'avoir un enfant et qu'ils avaient élaboré ce projet ensemble.

Soms krijgt de echtgeno(o)t(e) of de samenwonende partner die wenst te adopteren echter te kampen met bepaalde moeilijkheden die hem of haar verhinderen de tweede ouder van het kind te worden, terwijl hij of zij toch evenzeer als de andere ouder de bedoeling had een kind te hebben en zij dat project samen hadden opgevat.


La condition de l'absence de lien de parenté a été instaurée par l'article 2 de la loi du 24 avril 2003 de réforme de l'adoption, qui permet l'adoption simple par des couples non mariés, ainsi que par les personnes qui souhaitent adopter les enfants des personnes avec qui elles cohabitent sans être mariées :

De voorwaarde betreffende de niet-verwantschap werd ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 24 april 2003 tot hervorming van de adoptie, dat gewone adoptie mogelijk maakt voor ongehuwde koppels, alsook voor de personen die de kinderen van de personen met wie zij ongehuwd samenwonen, wensen te adopteren :


Lorsqu'un couple souhaite effectuer une déclaration de cohabitation légale, l'officier de l'état civil concerné devra systématiquement vérifier si les conditions sont respectées et s'il ne s'agit pas par exemple d'une cohabitation légale de complaisance.

Indien een koppel een verklaring van wettelijke samenwoning wil aangaan, zal de betrokken ambtenaar van de burgerlijke stand steeds moeten nagaan of aan de voorwaarden voldaan is en of het bijvoorbeeld niet om een schijn-wettelijke samenwoning gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite avant tout attirer l'attention sur le fait qu'au Registre national, ce ne sont pas les actes de mariage, divorces ou cohabitation légale qui sont enregistrés, mais bien l'enregistrement de ce statut dans le dossier de la personne concernée.

Ik wil er vooreerst op wijzen dat in het Rijksregister niet de gebeurtenis van het huwelijk, de echtscheiding of de wettelijke samenwoning wordt opgenomen, maar wel de registratie van dit statuut in het persoonlijk dossier van de betrokken personen.


3. J'aurais également souhaité obtenir les données suivantes concernant les déclarations des cinq derniers exercices d'imposition pour lesquels l'ensemble des données est disponible. a) En ce qui concerne les rentes alimentaires perçues: - les rentes alimentaires non capitalisées (codes 1192 et 2192); - les rentes alimentaires octroyées à titre rétroactif sur la base d'une décision judiciaire (codes 1193 et 2193); - le montant des rentes alimentaires capitalisées (codes 1196 et 2196). b) En ce qui concerne les rentes alimentaires payées: - les rentes alimentaires dues par le contribuable (codes 1390 et 2390); - les rentes alimentaires ...[+++]

3. Daarnaast had ik ook graag volgende gegevens ontvangen die betrekking hebben op de aangiften van de laatste vijf aanslagjaren waarvoor de volledige gegevens beschikbaar zijn. a) Voor wat betreft de ontvangen onderhoudsuitkeringen: - niet-gekapitaliseerde uitkeringen (codes 1192 en 2192); - uitkeringen die ingevolge een gerechtelijke beslissing met terugwerkende kracht zijn toegekend (codes 1193 en 2193); - bedrag gekapitaliseerde uitkeringen (codes 1196 en 2196). b) Voor wat betreft de betaalde onderhoudsuitkeringen: - door de belastingplichtige verschuldigde onderhoudsuitkeringen (codes 1390 en 2390); - door beide echtgenoten of w ...[+++]


L'on permet à deux personnes majeures célibataires qui ont la capacité civile et qui cohabitent ou souhaitent cohabiter, de bénéficier d'une protection légale minimum de leur cohabitation.

Aan twee niet-gehuwde meerderjarigen die handelingsbekwaam zijn en die samenwonen of wensen samen te wonen, wordt de mogelijkheid geboden een beroep te doen op een minimale wettelijke bescherming van hun samenwoning.


L'on permet à deux personnes majeures célibataires qui ont la capacité civile et qui cohabitent ou souhaitent cohabiter, de bénéficier d'une protection légale minimum de leur cohabitation.

Aan twee niet-gehuwde meerderjarigen die handelingsbekwaam zijn en die samenwonen of wensen samen te wonen, wordt de mogelijkheid geboden een beroep te doen op een minimale wettelijke bescherming van hun samenwoning.


Le § 2 est complété comme suit : « En cas de rupture de la cohabitation légale, le cohabitant légal titulaire du bail qui souhaite mettre fin au bail ne peut le faire sans permettre à l'autre partie de négocier avec le propriétaire la cession de ce bail.

Paragraaf 2 wordt aangevuld als volgt : « In geval van beëindiging van de wettelijke samenwoning moet de wettelijk samenwonende huurder die de huurovereenkomst wenst op te zeggen, de andere partij de gelegenheid bieden met de eigenaar te onderhandelen over de opzegging van de huurovereenkomst.


Pour ceux qui ne souhaitent pas cette cohabitation légale étendue, les seules dispositions actuelles de la cohabitation peuvent être choisies (voir articles 2 et 3 du présent amendement).

Wie die uitgebreide wettelijke samenwoning niet wenst, kan alleen voor de huidige bepalingen van de wettelijke samenwoning kiezen (zie artikelen 2 en 3 van dit amendement).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohabitant souhaitant ->

Date index: 2021-11-13
w