Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cohabitant
Cohabitation
Cohabitation de fait
Cohabitation des générations
Cohabitation politique
Cohabiter
Concubinage
Couple non cohabitant
Partenaires non cohabitants
Rapport de cohabitation
Union sans cohabitation

Vertaling van "cohabitent reçoivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couple non cohabitant | partenaires non cohabitants | union sans cohabitation

lat-relatie


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les travailleurs qui doivent faire face au décès d'un partenaire cohabitant ou d'un enfant, que ce soit le leur ou celui du partenaire avec qui ils cohabitent, reçoivent au total dix jours de congé de deuil.

Werknemers die worden geconfronteerd met het overlijden van een samenwonende partner of van een kind van zichzelf of van de partner waar men mee samenwoont krijgen in totaal tien dagen rouwverlof.


Les travailleurs qui doivent faire face au décès d'un partenaire cohabitant ou d'un enfant, que ce soit le leur ou celui du partenaire avec qui ils cohabitent, reçoivent au total dix jours de congé de deuil.

Werknemers die worden geconfronteerd met het overlijden van een samenwonende partner of van een kind van zichzelf of van de partner waar men mee samenwoont krijgen in totaal tien dagen rouwverlof.


Les travailleurs qui doivent faire face au décès d'un partenaire cohabitant ou d'un enfant, que ce soit le leur ou celui du partenaire avec qui ils cohabitent, reçoivent au total dix jours de congé de deuil.

Werknemers die worden geconfronteerd met het overlijden van een samenwonende partner of van een kind van zichzelf of van de partner waar men mee samenwoont krijgen in totaal tien dagen rouwverlof.


Cette réglementation peut être résumée comme suit : les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et leurs cohabitants reçoivent du CPAS une carte de réduction qui leur permet d'acheter, dans le tram ou le bus, un billet au prix de 20 francs, quel que soit le nombre de zones qu'ils ont à traverser.

Kort samengevat komt de regeling neer op het volgende : bestaansminimumgerechtigden en hun samenwonenden krijgen van het OCMW een verminderingskaart, waarmee zij op de tram of de bus een biljet kunnen kopen voor de prijs van 20 frank, ongeacht het aantal zones dat men doorreist; een biljet heeft een maximale geldigheidsduur van 150 minuten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle relation est censée exister ou avoir existé lorsque quelqu'un; avant l'âge de vingt et un ans, a cohabité pendant trois années consécutives avec une autre personne, et a reçu principalement de cette personne ou de cette personne et de son partenaire les secours et les soins que les enfants reçoivent normalement de leurs parents.

Er is sprake van een zorgrelatie als iemand vóór de leeftijd van eenentwintig jaar gedurende drie achtereenvolgende jaren bij een andere persoon heeft ingewoond en gedurende die tijd hoofdzakelijk van die andere persoon, of van de andere persoon en zijn partner samen, de hulp en verzorging heeft gekregen die kinderen normaal van hun ouders krijgen.


Au sens de la présente disposition, une telle relation est censée exister ou avoir existé lorsque quelqu'un, avant l'âge de vingt et un ans, a cohabité pendant trois années consécutives avec une autre personne, et a reçu de cette personne ou de cette personne et de son conjoint les secours et les soins que les enfants reçoivent normalement de leurs parents.

Voor de toepassing van deze bepaling wordt zulk een relatie geacht te bestaan of te hebben bestaan wanneer iemand, vóór de leeftijd van eenentwintig jaar, gedurende drie achtereenvolgende jaren bij een andere persoon heeft ingewoond en gedurende die tijd hoofdzakelijk van die andere persoon of van deze en zijn levenspartner samen, de hulp en verzorging heeft gekregen die kinderen normaal van hun ouders krijgen.


Pour l'application du tarif en ligne directe, est assimilé à un descendant du défunt, un enfant ne descendant pas du défunt, à condition que cet enfant ait, avant l'âge de vingt et un ans, cohabité pendant six années consécutives avec le défunt et ait reçu du défunt ou du défunt et de son conjoint ou cohabitant ensemble les secours et les soins que les enfants reçoivent normalement de leurs parents.

Voor de toepassing van het tarief in rechte lijn, wordt met een nakomeling van de erflater gelijkgesteld, een kind dat niet afstamt van de erflater, op voorwaarde dat dit kind, vóór de leeftijd van eenentwintig jaar, gedurende zes achtereenvolgende jaren bij de erflater heeft ingewoond en gedurende die tijd van de erfl ater of van de erflater en zijn echtgenoot of samenwonende tezamen, de hulp en verzorging heeft gekregen die kinderen normalerwijze van hun ouders krijgen.


2° les donations entre une personne et l'enfant qu'elle a élevé comme parent d'accueil au sens de l'article 1, 5°, du décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, ou comme tuteur, subrogé tuteur ou tuteur officieux au sens du Titre X du Livre premier du Code civil, à la condition que l'enfant, avant d'avoir atteint l'âge de vingt et un ans et pendant six années ininterrompues, ait reçu exclusivement ou principalement de cette personne, ou éventuellement de cette personne et de son conjoint ou de son cohabitant légal ensemble, les secours et les soins que les enfants reçoivent ...[+++]

2° de schenkingen tussen een persoon en het kind dat door die persoon als opvangouder in de zin van artikel 1, 5°, van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd of als voogd, toeziende voogd of pleegvoogd in de zin van Titel X van Boek één van het Burgerlijk Wetboek is opgevoed, op voorwaarde dat het kind, vóór de leeftijd van eenentwintig jaar te hebben bereikt en tijdens zes ononderbroken jaren, uitsluitend of hoofdzakelijk van die persoon, of eventueel van die persoon en diens echtgenoot/echtgenote of diens wettelijk samenwonende tezamen, de bijstand en de zorg heeft gekregen die kinderen normalerwijze van hun oud ...[+++]


« Art. 50. § 1. Pour l'application du tarif en ligne directe, est assimilé à un descendant du défunt, l'enfant de son conjoint ou d'un cohabitant ne présentant pas avec le défunt un lien de parenté jusqu'au troisième degré, à condition que l'enfant ait, avant l'âge de 21 ans, pendant six années ininterrompues, reçu du défunt ou du défunt et de son conjoint ou cohabitant ensemble, les secours et les soins que les enfants reçoivent normalement de leurs parents.

« Art. 50. § 1. Voor de toepassing van het tarief in rechte lijn, wordt met een nakomeling van de erflater gelijkgesteld het kind van zijn echtgenoot of van een samenwonende die met de erflater geen band van verwantschap tot de derde graad heeft, op voorwaarde dat het kind, voor de leeftijd van 21 jaar, gedurende zes jaar zonder onderbreking, van de erflater of van de erflater en zijn echtgenoot of samenwonende tezamen, de hulp en verzorging heeft gekregen die kinderen normalerwijze van hun ouders krijgen.


Cette réglementation peut être résumée comme suit : les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et leurs cohabitants reçoivent du C.P.A.S. une carte de réduction qui leur permet d'acheter, dans le tram ou le bus, un billet au prix de 20 francs, quel que soit le nombre de zones qu'ils ont à traverser.

Kort samengevat komt de regeling neer op het volgende : bestaansminimumgerechtigden en hun samenwonenden krijgen van het OCMW een verminderingskaart, waarmee zij op de tram of de bus een biljet kunnen kopen voor de prijs van 20 frank, ongeacht het aantal zones dat men doorreist; een biljet heeft een maximale geldigheidsduur van 150 minuten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohabitent reçoivent ->

Date index: 2023-09-21
w