12. SE FÉLICITE que la Commission s'attache à ce que les pays partenaires soient parties prenantes du programme d'harmonisation, y compris pour ce qui est de la coopération avec d'autres bailleurs de fonds, et qu'elle s'efforce d'améliorer encore l'efficacité de l'aide communautaire
en en renforçant la cohérence et la complémentarité, et en améliorant la coordination, l'harmonisation et l'alignement des bailleurs de fonds pour appuyer des initiatives d'harmonisation prises en charge par les pays partenaires. À cet égard, le Conseil RAPPELLE que les États membres et la Commission peuvent, lorsqu'ils l'estiment faisable et approprié au niv
...[+++]eau d'un pays, élaborer une feuille de route flexible qui serve à indiquer les mesures que prendront les États membres et la Commission pour contribuer à la réalisation du plan d'action par pays; il INVITE la Commission, dans son prochain rapport annuel, à faire rapport sur les avancées effectuées dans la mise en œuvre des engagements pris dans le cadre du Forum de haut niveau de Paris de 2005 sur l'efficacité de l'aide au développement, notamment dans les pays couverts par la politique européenne de voisinage; et INVITE aussi la Commission à présenter une analyse approfondie du cadre de la coopération spécifique avec les organisations multilatérales, notamment les Nations unies et la Banque mondiale; 12. IS INGENOMEN MET de nadruk die de Commissie legt op de eigen inbreng van de partnerlanden in de harmonisatieagenda die ook samenwerking met andere donoren omvat, alsmede met haar niet aflatende inspanningen om de doeltreffendheid van haar bijstand te helpen
verbeteren via meer coherentie, complementariteit, donorcoördinatie, harmonisatie en aanpassing ter ondersteuning van door partnerlanden gestuurde harmonisatie-initiatieven; HERINNERT er in dit verband AAN dat de lidstaten en de Commissie, wanneer dit op nationaal niveau haalbaar en dienstig wordt geacht, een flexibel scenario kunnen uitwerken als instrument waarin de stappen wor
...[+++]den aangegeven die de lidstaten en de Commissie zullen ondernemen om bij te dragen aan de verwezenlijking van het actieplan voor het betrokken land, en VERZOEKT de Commissie om in het volgende jaarverslag verslag te doen van de vorderingen bij de uitvoering van de toezeggingen die zijn gedaan in het kader van het in 2005 in Parijs georganiseerde forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van de hulp, ook met betrekking tot de buurlanden; en VERZOEKT voorts de Commissie om een grondige analyse voor te leggen van het kader voor specifieke samenwerking met multilaterale instanties, waaronder de Verenigde Naties en de Wereldbank;