11. regrette que le Conseil n'ait pas tenu compte de la proposition de la Commission européenne
visant à augmenter sensiblement la dotation financière de la KEDO et insiste sur la nécessité de réviser en ce sens la rubrique 4 (actions extérieures) des prévisions financières afin de permettre une contribution plus appropriée de l'Union européenne à ce programme; re
grette le manque de cohérence dans l'attitude du Conseil, qui voudrait que l'Union européenne joue un rôle plus important au sein du Bureau exécutif de
...[+++]la KEDO mais qui, d'un autre côté, sape les efforts de l'UE, et de la Commission qui la représente, en réduisant encore une dotation déjà modeste;
11. betreurt dat de Raad het voorstel van de Europese Commissie om de steun aan Kedo aanzienlijk uit te breiden niet in aanmerking heeft genomen, en benadrukt de noodzaak van een goede herziening van titel 4 (externe acties) van de financiële vooruitzichten om een adequatere bijdrage van de EU aan Kedo mogelijk te maken; betreurt het gebrek aan coherentie dat de Raad laat zien door een belangrijker rol voor de EU in het Kedo-bestuur te verlangen, maar de EU en de Commissie als haar vertegenwoordiger ondermijnt door in de praktijk de middelen die reeds op een laag niveau lagen verder te besnoeien;