Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. cohérence externe
3. cohérence de groupe
Assurer la cohérence
Carte d'identité de famille nombreuse
Carte de famille nombreuse
Cyclothymique
Cycloïde
Garantir la cohérence d'articles publiés
L. cohérence d'équipe
Limiter la dépendance
Normaliser des données
Normaliser les données
Névrose traumatique
Personnalité affective
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Système cohérent
Système cohérent d'unités
Travailler avec de nombreuses personnalités

Traduction de «cohérence des nombreuses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse

identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen


2. cohérence externe | 3. cohérence de groupe | l. cohérence d'équipe

inter-consistentie van indexering


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | ...[+++]

Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid


cathéter de système de tomographie par cohérence optique à usage coronaire

katheter voor systeem voor coronaire optische coherentietomografie


système cohérent | système cohérent d'unités

coherent eenhedenstelsel | coherent stelsel


travailler avec de nombreuses personnalités

met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken


garantir la cohérence d'articles publiés

consistentie van gepubliceerde artikelen garanderen


assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données

dataverwerking | gegevens verwerken | gegevens normaliseren | gegevens terugbrengen tot de essentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres de l’Atlantique du Nord-Est démontrent le niveau de cohérence le plus élevé (avec néanmoins encore de nombreuses améliorations à apporter), tandis que la cohérence est la plus faible en Méditerranée et en particulier en mer Noire (même si cette dernière ne peut être que partiellement évaluée).

De lidstaten in de Noord-Atlantische regio vertonen de sterkste samenhang (hoewel ook daar veel ruimte voor verbetering is). De samenhang is het laagst in het mediterrane gebied en met name in de regio van de Zwarte Zee (hoewel deze laatste regio slechts gedeeltelijk beoordeeld kon worden).


17. En 2005, le soutien financier de l'Union à la formation judiciaire a permis de nombreuses rencontres entre professionnels[14]. Néanmoins, les mécanismes d'appels à proposition annuels peuvent parfois privilégier le financement de projets ponctuels non inscrits dans une cohérence d’ensemble et rendre difficile la pérennisation des formations.

17. In 2005 zijn er in het kader van de door de Unie financieel ondersteunde opleidingsactiviteiten talrijke contacten tussen rechtspractici geweest[14]. Toch is het mogelijk dat er in het kader van de jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen soms eenmalige projecten worden gefinancierd die geen deel uitmaken van een groter geheel en waardoor langetermijnopleidingen in het gedrang kunnen komen.


Les procédures judiciaires ont souvent une durée excessive[12]. Quant aux procédures disciplinaires, elles manquent de cohérence et, dans de nombreuses affaires importantes, soit elles ont abouti à un non-lieu, soit elles n’ont pas eu d’effet dissuasif.

Gerechtelijke procedures duren vaak buitengewoon lang[12]. In tuchtzaken wordt geen samenhangende aanpak gevolgd en veel belangrijke zaken konden niet worden beëindigd of leidden niet tot afschrikkende resultaten.


Le titre IVbis relatif au pourvoi en cassation en matière disciplinaire reprend les règles déjà applicables, tout en assurant l'uniformisation et la cohérence, aux nombreuses professions libérales, telles que les huissiers, les notaires, les avocats, les médecins, les vétérinaires, les architectes mais aussi les experts comptables et les conseils fiscaux, les géomètres-experts, les experts automobiles, les agents immobiliers, etc.

Titel IVbis over het cassatieberoep in tuchtzaken omvat de reeds vigerende regels en zorgt voor de uniformering en de samenhang ervan voor heel wat vrije beroepen, zoals deurwaarders, notarissen, advocaten, artsen, dierenartsen, architecten, accountants en belastingconsulenten, landmeters-experten, auto-experten, vastgoedmakelaars enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le titre IVbis relatif au pourvoi en cassation en matière disciplinaire reprend les règles déjà applicables, tout en assurant l'uniformisation et la cohérence, aux nombreuses professions libérales, telles que les huissiers, les notaires, les avocats, les médecins, les vétérinaires, les architectes mais aussi les experts comptables et les conseils fiscaux, les géomètres-experts, les experts automobiles, les agents immobiliers, etc.

Titel IVbis over het cassatieberoep in tuchtzaken omvat de reeds vigerende regels en zorgt voor de uniformering en de samenhang ervan voor heel wat vrije beroepen, zoals deurwaarders, notarissen, advocaten, artsen, dierenartsen, architecten, accountants en belastingconsulenten, landmeters-experten, auto-experten, vastgoedmakelaars enz.


À la faveur de différents entretiens qu'il a eus avec des experts étrangers, des collègues du parlement, des services de police, des bourgmestres, des responsables de la sécurité, des présidents de club et des dirigeants de l'Union royale belge des sociétés de football-association (URBSFA) et de la Ligue professionnelle ainsi qu'avec des représentants des supporters, le vice-premier ministre a recueilli de nombreuses informations lui permettant de faire de cette loi un ensemble cohérent et de prévoir un train complet de mesures.

Uit verschillende gesprekken met buitenlandse experten, parlementairen, politiediensten, burgemeesters, veiligheidsverantwoordelijken, clubvoorzitters en leidinggevende personen uit de Koninklijke Belgische Voetbalbond (KBVB) en de Profliga, evenals vertegenwoordigers uit de supporterswereld, heeft de vice-eersteminister informatie verzameld om van de voetbalwet een sluitend geheel te maken en een totaalpakket aan maatregelen te voorzien.


D. considérant que, dans son avis du 9 décembre 2011, Peter Hustinx, Contrôleur européen de la protection des données (CEPD), constate que l'accord du 13 décembre 2011 soulève encore de nombreuses préoccupations, particulièrement en ce qui concerne la cohérence de l'approche globale de la question des données PNR, la limitation de la finalité, les catégories de données à transférer, le traitement des données sensibles, la période d ...[+++]

D. overwegende dat Peter Hustinx, Europees Toezichthouder voor gegevensbescherming (« EDPS ») in zijn advies van 9 december 2011 vaststelt dat de overeenkomst van 13 december 2011 nog veel bezorgdheid oproept, in het bijzonder wat de coherentie betreft van de algemene aanpak van de kwestie van de PNR-gegevens, de doelafbakening, het vastleggen van de categorieën van gegevens die doorgegeven worden, de behandeling van de gevoelige gegevens, de bewaartermijnen, de uitzonderingen op de « push (4) »-methode, de rechten van de betrokken pe ...[+++]


Les nombreuses remarques formulées par le service d'évaluation de la législation du Sénat sur le projet de loi à l'examen indiquent que le même constat s'applique en l'espèce. Le service précité déclare en outre explicitement que cette partie du projet de loi a été mal rédigée, tant sur le plan légistique que rédactionnel, ainsi qu'en matière de cohérence entre les nouvelles dispositions et les dispositions existantes du Code civil.

Dat dit in casu het geval is blijkt uit de vele opmerkingen die de Dienst Wetsevaluatie van de Senaat formuleerde betreffende het voorliggende ontwerp, en waarbij met zoveel woorden werd gesteld dat dit deel van het wetsontwerp slecht opgesteld werd, zowel wetgevingstechnisch als redactioneel, alsook inzake de coherentie tussen de nieuwe bepalingen en de bestaande bepalingen van het Burgerlijk Wetboek.


À l'issue de la publication du Livre blanc sur la gouvernance européenne, la Commission a reçu les commentaires de nombreuses parties [12] qui se sont félicitées de l'engagement pris par celle-ci d'établir un cadre de consultation cohérent.

Na de publicatie van het Witboek over Europese governance ontving de Commissie commentaar [12] van talrijke partijen die hun tevredenheid uitten over de door de Commissie aangegane verbintenis om een samenhangend raadplegingskader tot stand te brengen.


Il est, dès lors, essentiel de renforcer le cadre juridique de la coopération consulaire locale au titre de Schengen, car le manque de cohérence entre les pratiques des États membres au niveau local suscite de nombreuses plaintes et frustrations chez les demandeurs de visa, indépendamment de leur nationalité, de leur profession ou de leur statut.

Het is derhalve van groot belang om het rechtskader voor de plaatselijke Schengensamenwerking te versterken, aangezien met name het gebrek aan consistentie tussen de praktijken van de lidstaten in hetzelfde ambtsgebied leidt tot klachten en frustraties onder visumaanvragers, ongeacht hun nationaliteit, beroep of status.


w