Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohérents que nous pouvons rester crédibles face » (Français → Néerlandais) :

Nous ne pouvons rester indifférents face à cette catastrophe humanitaire, à propos de laquelle les Nations Unies évoquent un « nettoyage ethnique ».

Die humanitaire ramp, door de Verenigde Naties een « etnische zuivering » genoemd, mag ons niet onverschillig laten.


Nous ne pouvons rester indifférents face à cette catastrophe humanitaire, à propos de laquelle les Nations unies évoquent un « nettoyage ethnique ».

Bij een humanitaire ramp van deze omvang, die de Verenigde Naties als een « etnische zuivering » gebrandmerkt heeft, kunnen wij niet werkeloos blijven toezien.


Cette cohérence de politiques entre les institutions me semble être de la plus haute importance, car ce n’est qu’en étant cohérents que nous pouvons rester crédibles face au monde entier.

Mijns inziens is een coherent beleid tussen de instellingen van groot belang, omdat we alleen dan naar buiten toe geloofwaardig kunnen zijn.


En tant que députés européens, nous ne pouvons rester passifs face à ces crimes et à ces actes de violence.

We kunnen als Europees Parlement niet passief blijven tegenover deze misdrijven en gewelddaden.


Nous ne pouvons rester silencieux face à de telles injustices, car en faisant cela, nous ferions passer le message selon lequel le droit, la diplomatie et le sacro-saint principe d’une résolution pacifique des conflits n’ont aucune valeur.

We mogen niet zwijgen tegenover zulk onrecht, want als we dat wel doen geven we de boodschap af dat het recht, de diplomatie en het zo gekoesterde beginsel van vreedzame conflictbeslechting geen waarde hebben.


Toutefois, nous ne pouvons rester indifférents face à la situation du Tibet ou aux constantes violations des droits de l’homme, aux représailles, aux souffrances et à la violence.

Maar we kunnen niet onverschillig blijven voor de situatie in Tibet of voor de voortdurende schending van de mensenrechten, de vergeldingsacties, het lijden en het geweld.


Ce qui est en jeu, c'est de savoir à quelles conditions, dans le contexte budgétaire actuel, l'Europe peut rester un partenaire crédible, à quelles conditions nous pouvons assumer nos responsabilités en matière de sécurité, séparément et ensemble.

Waar het om gaat is onder welke voorwaarden, in de huidige begrotingssituatie, Europa een geloofwaardige partner kan blijven; onder welke omstandigheden wij onze afzonderlijke en gezamenlijke veiligheidstaken kunnen vervullen.


Face à la déferlante qui s'abat - croissance faible ou nulle, chômage de masse, endettement excessif, vieillissement démographique -, nous ne pouvons tout simplement pas rester les bras croisés.

Geconfronteerd met problemen als lage groei of nulgroei, massale werkloosheid, buitensporige schulden en vergrijzing, die maar voortduren, kunnen we alleen maar terugvechten.


Nous ne pouvons pas espérer rester crédibles face à nos partenaires si, d’une part, nous prétendons vouloir faire du respect des droits de l’homme un élément essentiel de notre politique mais que, d’autre part, nous ne prenons pas les mesures nécessaires lorsque ces pays violent systématiquement ces mêmes droits.

Wij kunnen niet verwachten dat wij onze geloofwaardigheid tegenover onze partners behouden, als wij enerzijds beweren dat wij de eerbiediging van de mensenrechten tot een essentieel onderdeel van ons beleid willen maken, maar anderzijds nalaten om de nodige maatregelen te treffen als deze landen deze zelfde rechten stelselmatig schenden.


Nous ne pouvons rester aveugles face à de telles situations mais ne nous leurrons pas : nous ne pourrons pas régulariser tous les illégaux.

Voor dergelijke situaties mogen we niet blind zijn, maar laten we onszelf niet wijsmaken dat we vandaag alle illegalen zullen kunnen regulariseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohérents que nous pouvons rester crédibles face ->

Date index: 2021-03-22
w