Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohésion grèce espagne " (Frans → Nederlands) :

Les pays dits «de la cohésion» (Grèce, Espagne, Irlande et Portugal) ont continué à bénéficier d’un fort soutien communautaire au titre de la recherche en 2001.

De zogenoemde “Cohesielanden” (Griekenland, Spanje, Ierland en Portugal) konden ook in 2001 gebruik maken van omvangrijke steun van de Gemeenschap voor onderzoek.


En outre, pour les quatre pays concernés (Grèce, Espagne, Irlande, Portugal), l'établissement de cadres de référence stratégiques devra permettre d'assurer une amélioration de la cohérence entre les interventions du FEDER et celles du Fonds de Cohésion dans les domaines des transports et de l'environnement.

Voorts moet de uitstippeling van strategische referentiekaders het voor de betrokken vier landen (Griekenland, Spanje, Ierland, Portugal) mogelijk maken de coherentie tussen de bijstandsverlening uit het EFRO en die uit het Cohesiefonds op het gebied van vervoer en milieu te verbeteren.


[7] En 2001, le budget communautaire a continué à financer des transferts financiers majeurs vers la Grèce, le Portugal, l'Espagne et l'Irlande, les quatre pays bénéficiant du Fonds de cohésion.

[7] Ook in 2001 vonden er grote overdrachten plaats uit de EU-begroting aan Griekenland, Portugal, Spanje en Ierland, de vier landen die geld van het Cohesiefonds ontvangen.


La Belgique soutient donc la position selon laquelle des États membres faisant partie de l'UEM (Espagne, Portugal, Irlande, plus tard la Grèce également) ne peuvent pas, dans le temps, continuer à bénéficier d'une aide à la cohésion illimitée (bien que juridiquement, il n'existe pas de lien formel entre le fonds de cohésion et l'adhésion à l'UEM).

België steunt derhalve het standpunt dat lidstaten die deel uitmaken van de EMU (Spanje, Portugal, Ierland, later ook Griekenland) niet in de tijd onbeperkte cohesiesteun kunnen blijven genieten (ook al bestaat juridisch geen formele band tussen het cohesiefonds en de toetreding tot de EMU).


Tandis que la contribution commune est destinée aux États membres bénéficiaires d'une aide dans le contexte de la politique de cohésion (les dix nouveaux États membres ainsi que le Portugal, l'Espagne et la Grèce), la contribution norvégienne est réservée à l'aide aux nouveaux États membres.

Waar de gezamenlijke bijdrage tegemoet komt aan de lidstaten die genieten van steun in de context van het cohesiebeleid (de tien nieuwe lidstaten en Portugal, Spanje en Griekenland), wordt de Noorse bijdrage enkel gereserveerd voor steun aan de nieuwe lidstaten.


Tandis que la contribution commune est destinée aux États membres bénéficiaires d'une aide dans le contexte de la politique de cohésion (les dix nouveaux États membres ainsi que le Portugal, l'Espagne et la Grèce), la contribution norvégienne est réservée à l'aide aux nouveaux États membres.

Waar de gezamenlijke bijdrage tegemoet komt aan de lidstaten die genieten van steun in de context van het cohesiebeleid (de tien nieuwe lidstaten en Portugal, Spanje en Griekenland), wordt de Noorse bijdrage enkel gereserveerd voor steun aan de nieuwe lidstaten.


Les principaux bénéficiaires de la cohésion, Grèce, Espagne, Irlande, Portugal ont en effet enregistré un taux de croissance impressionnant.

De voornaamste landen die hebben geprofiteerd van de convergentie, Griekenland, Spanje, Ierland en Portugal, hebben inderdaad indrukwekkende groeicijfers gekend.


Au cours de la première période de fonctionnement du Fonds, de 1993 à 1999, les quatre pays de la "cohésion" (Grèce, Irlande, Portugal et Espagne) ont reçu un montant total de 16,7 milliards d'euros.

Tijdens de eerste periode waarin het Fonds activiteiten ontplooide (1993-1999) ontvingen de vier "cohesielanden" (Griekenland, Ierland, Portugal en Spanje) subsidies voor een totaalbedrag van € 16,7 miljard.


Le taux de participation communautaire peut s'élever jusqu'à 80 % pour les régions situées dans un État membre couvert par le Fonds de cohésion (la Grèce, l'Espagne, l'Irlande et le Portugal), voire 85 % pour toutes les régions ultrapériphériques ainsi que les îles mineures de la mer Egée en Grèce.

De bijdrage van de Gemeenschap kan tot 80 % bedragen voor de regio's in een lidstaat die onder de toepassing van het Cohesiefonds valt (Griekenland, Spanje, Ierland en Portugal), en zelfs tot 85 % voor alle ultraperifere regio's, alsmede voor de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee in Griekenland.


Actuellement la Grèce, l'Espagne, l'Irlande et le Portugal, peuvent bénéficier du Fonds de Cohésion.

Tot dusver ging het om Griekenland, Spanje, Ierland en Portugal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohésion grèce espagne ->

Date index: 2023-07-19
w