Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non inflammatoire du col de l'utérus
Base du col du fémur
Col du pancréas
Col utérin
Criminalité de col blanc
Criminalité des cols blancs
Criminalité en col blanc
Décision Prüm
Délinquance en col blanc
Délinquance en faux-col
Dépistage du cancer du col de l’utérus
Dépistage du cancer du col utérin
Organes génitaux de l'homme+
Polype du col
Rénale+
Rétrécissement ou sténose du col
Tumeur du col
Uretère+
Vessie+

Traduction de «col 9 2008 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


criminalité de col blanc | criminalité des cols blancs | criminalité en col blanc | délinquance en col blanc | délinquance en faux-col

witteboordencriminaliteit


Soins maternels pour:intervention chirurgicale antérieure sur le col | polype du col | rétrécissement ou sténose du col | tumeur du col

indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixpoliep | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixstrictuur of -stenose | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixtumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere cervixoperatie


Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit


dépistage du cancer du col de l’utérus | dépistage du cancer du col utérin

cervixscreening | screening op baarmoederhalskanker | screening van baarmoederhalskanker






affection non inflammatoire du col de l'utérus

niet-inflammatoire aandoening van cervix uteri


Affection inflammatoire tuberculeuse des organes pelviens de la femme+ (N74.1*) Tuberculose (de):col de l'utérus+ (N74.0*) | organes génitaux de l'homme+ (N51.-*) | rénale+ (N29.1*) | uretère+ (N29.1*) | vessie+ (N33.0*)

tuberculose van | blaas (N33.0) | tuberculose van | cervix (N74.0) | tuberculose van | nier (N29.1) | tuberculose van | mannelijke geslachtsorganen (N51.-) | tuberculose van | ureter (N29.1) | tuberculeus ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.1)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le magistrat de liaison est soumis aux réglementations, directives, protocoles d'accord qui sont d'application pour le personnel consulaire et diplomatique en général et pour le magistrat de liaison en particulier, et plus spécialement les directives n° col 9/2008 et n° 2/2013 du Ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux.

De verbindingsmagistraat dient zich te richten naar de regelgeving, de richtlijnen, de protocolakkoorden die van toepassing zijn op het diplomatiek en consulaire personeel in het algemeen en op de regeling voor de verbindingsmagistraat in het bijzonder, meer bepaald de omzendbrieven nr. col 9/2008 en nr. col 2/2013 van de Minister van Justitie en het College van de procureurs-generaal.


Il s'agit d'un groupe de travail d'appui flamand, tel que visé à l'article 3, 2°, b, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, ayant pour mission de coordonner et de suivre l'exécution du dépistage du cancer du col de l'utérus en Flandre et de l'appuyer au niveau du contenu et de l'organisation.

Het betreft een ondersteunende Vlaamse werkgroep als vermeld in artikel 3, 2°, b, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008, die tot doel heeft de uitvoering van het Vlaamse bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker inhoudelijk en organisatorisch te ondersteunen, op te volgen en te coördineren.


Cette circulaire est disponible sur le site Internet du Ministère public : [http ...]

Deze omzendbrief is publiek toegankelijk op de website van het Openbaar Ministerie: [http ...]


Le magistrat de liaison est soumis aux réglementations, directives, protocoles d'accord qui sont d'application pour le personnel consulaire et diplomatique en général et pour le magistrat de liaison en particulier, et plus spécialement la Directive n° col 9/2008 du collège des procureurs généraux.

De verbindingsmagistraat dient zich te richten naar de regelgeving, de richtlijnen, de protocolakkoorden die van toepassing zijn op het diplomatiek en consulaire personeel in het algemeen en op de regeling voor de verbindingsmagistraat in het bijzonder, meer bepaald de omzendbrief nr. col 9/2008 van het college van de procureurs-generaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision de l’Autorité de surveillance AELE no 302/08/COL du 21 mai 2008 est abrogée.

Besluit nr. 302/08/COL van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA van 21 mei 2008 wordt hierbij ingetrokken.


Le magistrat de liaison est soumis aux règlementations, directives, protocoles d'accord qui sont d'application pour le personnel consulaire et diplomatique en général et pour le magistrat de liaison en particulier, et plus spécialement la Directive n col 9/2008 du Collège des procureurs généraux.

De verbindingsmagistraat dient zich te richten naar de regelgeving, de richtlijnen, de protocolakkoorden die van toepassing zijn op het diplomatiek en consulaire personeel in het algemeen en op de regeling voor de verbindingsmagistraat in het bijzonder, meer bepaald de omzendbrief nr. col 9/2008 van het College van de procureurs-generaal.


Le taux applicable à la récupération sera lui aussi normalement calculé en ajoutant 100 points de base au taux de base, comme le prévoit la décision de l'Autorité no 789/08/COL du 17 décembre 2008 modifiant la décision de l'Autorité no 195/04/COL du 14 juillet 2004 (publiée au JO L 139 du 25.5.2006, p. 37, et dans le supplément EEE no 26/2006 du 25.5.2006, p. 1).

Ook het bij terugvordering toe te passen rentepercentage wordt normaal gesproken berekend door 100 basispunten bij het basispercentage op te tellen, zoals dit is voorzien in Besluit nr. 789/08/COL van de Autoriteit van 17 december 2008 tot wijziging van Besluit nr. 195/04/COL van de Autoriteit van 14 juli 2004 (bekendgemaakt in PB L 139 van 25.5.2006, blz. 37 en in het EER-supplement nr. 26/2006 van 25.5.2006, blz. 1).


en 2008, la Commission européenne, œuvrant en coopération avec le CIRC et le réseau européen de dépistage du cancer du col de l’utérus (ECCSN), a produit la deuxième édition des lignes directrices européennes pour la garantie de la qualité du dépistage et du diagnostic du cancer du col de l’utérus[28].

In 2008 heeft de Europese Commissie in samenwerking met het IARC en het Europees screeningsnetwerk voor baarmoederhalskanker (ECCSN) de tweede editie van de Europese richtsnoeren voor kwaliteitsborging inzake de screening en diagnose van baarmoederhalskanker opgesteld[28].


Des lignes directrices européennes pour la garantie de la qualité du dépistage et du diagnostic ont été rédigées pour le cancer du sein (2006, suppléments 2013), le cancer du col de l’utérus (2008, deuxième édition 2014) et le cancer colorectal (2010).

Er zijn Europese richtsnoeren opgesteld voor kwaliteitsborging inzake screening en diagnose van borstkanker (2006, aanvullingen 2013), baarmoederhalskanker (2008, tweede editie 2014) en colorectale kanker (2010).


Les trois cancers couverts par la recommandation (cancer du sein, cancer du col de l’utérus et cancer colorectal) représentent près d’un cinquième du nombre total de décès (soit 400 000 sur 1,8 million) de décès dus au cancer dans la Région européenne (CIRC 2008).

Bijna 20 % (400 000) van de 1,8 miljoen sterfgevallen door kanker in de Europese regio worden veroorzaakt door de drie vormen van kanker (borstkanker, baarmoederhalskanker en colorectale kanker) waarop de aanbeveling betrekking heeft (IARC 2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

col 9 2008 ->

Date index: 2024-06-20
w