Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique francophone
Anglophonie
COCOF
Collaborateur
Commission communautaire francophone
Commission communautaire française
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Lusophonie
Mesure de protection des témoins
Minorité linguistique
PS
Parti socialiste
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs
Zone linguistique

Traduction de «collaborateur francophone » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]




Commission communautaire française | Commission communautaire francophone | COCOF [Abbr.]

Franse Gemeenschapscommissie


Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]

Liberale Partij/Democratisch Front der Franstaligen | PRL/FDF [Abbr.]


Parti socialiste (francophone) | PS [Abbr.]

Socialistische Partij (Wallonië-Brussel) | PS [Abbr.]


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sélection comparative de Collaborateur francophone au Helpdesk de la B.C.E (m/f/x) (niveau B) pour le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Vergelijkende selectie van Franstalig KBO Helpdesk medewerker (m/v/x) (niveau B) voor de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.


3. Le 23 juin 2016, l'unité de contrôle de la Région de Bruxelles-Capitale employait 11 collaborateurs francophones et 8 collaborateurs néerlandophones disposant d'un certificat linguistique délivré par le Sel I. 2.

3. In de controle-eenheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waren op 23 juni 2016 11 Franstalige en 8 Nederlandstalige personeelsleden tewerkgesteld die beschikken over een door Selor afgeleverd taalattest. I. 2.


La zone d'action de ce service englobe les 19 communes de la Région de Bruxelles-Capitale. 2. Le 23 juin 2016, l'unité de contrôle de la Région de Bruxelles-Capitale employait 32 collaborateurs francophones et 9 collaborateurs néerlandophones.

Het werkingsgebied van deze dienst omvat de 19 gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk gewest. 2. In de controle-eenheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waren op 23 juni 2016 32 Franstalige en 9 Nederlandstalige personeelsleden tewerkgesteld.


ARA 1. Les services des Archives du Royaume situé dans la Région de Bruxelles Capitale qui entretiennent des relations au sein de ci ainsi qu'avec les autres régions du pays. 2. 79 collaborateurs francophones 69 collaborateurs néerlandophones 3.

ARA 1. De diensten van het Rijksarchief die gevestigd zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die contacten hebben binnen dit Gewest of met de andere Gewesten. 2. 79 Franstalige medewerkers 69 Nederlandstalige medewerkers 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Résultats Sélection comparative de collaborateurs, francophones La sélection comparative de collaborateurs dans la cellule Actions sociales (m/f/x) (niveau B), francophones, pour la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale (AFE15011), a été clôturée le 3 mars 2016.

- Uitslagen Vergelijkende selectie van Franstalige medewerkers De vergelijkende selectie van Franstalige medewerkers voor de cel Sociale acties (m/v/x ) (niveau B), voor de Brusselse Gewestelijke Huisvestigingsmaatschappij (AFE15011) werd afgesloten op 3 maart 2016.


La capacité supplémentaire du personnel (28 collaborateurs néerlandophones et 26 collaborateurs francophones) sera utilisée pour renforcer la zone Bruxelles-Capitale-Ixelles.

De bijkomende personeelscapaciteit (28 Nederlandstalige en 26 Franstalige medewerkers) zal ingezet worden om de zone Brussel-Hoofdstad-Elsene te versterken.


1. État des lieux mai 2015; uniquement collaborateurs contractuels Nombre de collaborateurs néerlandophones ETP: 7,1, Nombre de collaborateurs francophones ETP: 6, - Classe 4 : 0.5 ETP (1 NL); - Classe 6 : 1.8 ETP (2 NL); - Classe 7 : 10.8 ETP (5 NL, 7 FR); - Classe 9 : 1 ETP (1 FR).

1. Toestand mei 2015: uitsluitend contractuele medewerkers Aantal Nederlandstalige medewerkers in FTE: 7,1, Aantal Franstalige medewerkers in FTE: 6, - Klasse 4 : 0.5 FTE (1 NL); - Klasse 6 : 1.8 FTE (2 NL); - Klasse 7 : 10.8 FTE (5 NL, 7 FR); - Klasse 9 : 1 FTE (1 FR).


Sélection comparative de Collaborateur de projet Crisistools (m/f/x) (niveau A2), francophones, pour le SPF Intérieur.

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige ICT Projectmedewerkers Crisistools (m/v/x) (niveau A2), voor de FOD Binnenlandse Zaken.


- stagiaire dans la classe A1 avec le grade de référendaire dans le ressort de la cour du travail de Mons, M. Chevalier, A., master en droit, collaborateur sous contrat au greffe du tribunal du travail francophone de Bruxelles.

- stagiair in de klasse A1 met de graad van referendaris in het rechtsgebied van het arbeidshof te Bergen, de heer Chevalier, A., master in de rechten, medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de Franstalige arbeidsrechtbank Brussel.


- l'arrêté ministériel du 16 septembre 2016, par lequel Mme Vernet, B., collaborateur au greffe du tribunal de première instance francophone de Bruxelles, reste déléguée aux fonctions de greffier au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, est abrogé à la date du 31 décembre 2016 au soir;

- is het ministerieel besluit van 16 september 2016, waarbij aan Mevr. Vernet, B., medewerker bij de griffie van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, opdracht werd gegeven om verder het ambt van griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel te vervullen, opgeheven op datum van 31 december 2016 's avonds;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborateur francophone ->

Date index: 2022-03-06
w