Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collaborateur qui devra finalement » (Français → Néerlandais) :

Il en va de même pour le paiement en espèces: il prend du temps et peut exposer à des risques le collaborateur qui devra finalement déposer l'argent à la banque.

Hetzelfde kan gezegd worden van de cash betaling: het vergt tijd en is niet altijd zonder gevaar wanneer het geld finaal door een medewerker moet worden gedeponeerd bij de bank.


Le recrutement de collaborateurs supplémentaires devra être financé par la Liste civile.

Wil men meer medewerkers aantrekken dan zal dat moeten gebeuren met de gelden van de Civiele Lijst.


Il existe donc un cadre pour une poursuite de la coopération qui devra finalement mener à l'instauration d'un modèle social de concertation tel qu'il existe actuellement au sein de l'Union européenne.

Er bestaat dus een kader voor verdere samenwerking die finaal zal moeten leiden tot de invoering van een sociaal model van overleg zoals die thans bestaat in de Europese Unie.


Il existe donc un cadre pour une poursuite de la coopération qui devra finalement mener à l'instauration d'un modèle social de concertation tel qu'il existe actuellement au sein de l'Union européenne.

Er bestaat dus een kader voor verdere samenwerking die finaal zal moeten leiden tot de invoering van een sociaal model van overleg zoals die thans bestaat in de Europese Unie.


On devra finalement de toute manière définir les « circonstances exceptionnelles requises ».

Uiteindelijk zal men toch moeten terugvallen op een omschrijving van de « noodzakelijke bijzondere omstandigheden ».


La majorité des contribuables ne devra finalement pas déclarer tous leurs revenus mobiliers touchés en 2012 lors de la prochaine déclaration d'impôt.

Uiteindelijk zal een meerderheid van de belastingplichtigen de roerende inkomsten die ze hebben ontvangen in 2012, bij de volgende belastingaangifte niet moeten aangeven.


Le détenteur de produits de contrefaçon devra démontrer aux autorités douanières que le titulaire de la marque n'a pas le droit de s'opposer à la commercialisation des produits dans le pays de destination finale.

De houder van namaakgoederen zal aan de douane moeten aantonen dat de merkhouder geen recht zou hebben om de verhandeling van de goederen in het land van eindbestemming tegen te gaan.


Cette mesure élargit considérablement les possibilités du titulaire quant au choix de sa marque, pour autant que celle-ci soit décrite de manière objective; - le détenteur de produits de contrefaçon devra démontrer aux autorités douanières que le titulaire de la marque n'a pas le droit de s'opposer à la commercialisation des produits dans le pays de destination finale.

Wat de merkenhouder een aanzienlijke uitbreiding geeft in de keuze van een merk zolang deze objectief omschreven kan worden; - de houder van namaakgoederen zal aan de douane moeten aantonen dat de merkhouder geen recht zou hebben om de verhandeling van de goederen in het land van eindbestemming tegen te gaan.


La composante administrative (SCA) est centralisée dans le chef-lieu de province, mais une petite partie de ses collaborateurs a besoin d'une infrastructure de base afin de pouvoir également travailler occasionnellement depuis Courtrai. 2. La réponse à la question devra figurer dans le Masterplan de la Police fédérale qui déterminera entre autres les futurs installations à Courtrai.

De bestuurlijke component (CSD) wordt in de provinciehoofdplaats gecentraliseerd, maar heeft voor een beperkt deel van de medewerkers nood aan een basisinfrastructuur om occasioneel ook vanuit Kortrijk te kunnen opereren. 2. Het antwoord op deze vraag zal moeten blijken uit het Masterplan van de federale politie dat onder meer de toekomstige huisvesting te Kortrijk zal bepalen.


En tout état de cause, il faut tenir compte du fait qu'à partir du moment où un nouveau site a été trouvé, celui-ci devra être aménagé en bureau DIV offrant un espace de travail suffisant pour les collaborateurs de la DIV ainsi que des facilités adaptées pour accueillir le citoyen.

Maar men moet er in ieder geval rekening mee houden dat vanaf wanneer een nieuwe locatie is gevonden, zij moet worden ingericht als DIV-kantoor met voldoende werkruimte voor de DIV-medewerkers en aangepaste faciliteiten voor de ontvangst van de burger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborateur qui devra finalement ->

Date index: 2021-01-09
w