Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement de collaborateurs
Collaborateur
Collaborateur de la justice
Collaborateur à l'action de la justice
Conjoint aidant
Conjoint collaborateur
Management des collaborateurs
Mesure de protection des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

Traduction de «collaborateurs aient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


conjoint aidant | conjoint collaborateur

meewerkende echtgenoot


accompagnement de collaborateurs

begeleiding van medewerkers


collaborateur à l'action de la justice

persoon die met justitie samenwerkt


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren






management des collaborateurs

management van medewerkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.2. Améliorer l'évolution et la mobilité Dans le cadre de l'employabilité à vie et de la responsabilisation de sa propre carrière, je tiens à ouvrir la porte à d'autres organisations et au secteur privé afin que les collaborateurs aient l'opportunité de partager leurs talents avec d'autres et de les développer ailleurs.

1.2. Verbeteren van doorstroming en mobiliteit In het kader van levenslange inzetbaarheid en de responsabilisering van de eigen loopbaan wil ik de deur openen naar andere organisaties en de privésector om de medewerkers de mogelijkheid te geven om hun talenten te delen met anderen en elders te laten rijpen.


3. Une fois de plus, votre question se basant sur un cas particulier, il m'est difficile de vérifier et il me paraîtrait vraiment surprenant que mes collaborateurs aient aiguillé vers le Belgische tattoobond.

3. Nogmaals, vermits uw vraag over een specifiek geval gaat, kan ik dit moeilijk nagaan en het zou me ten zeerste verwonderen mochten mijn medewerkers naar de Belgische Tattoobond hebben verwezen.


9.1.2. L'organisateur veille à ce que tous les collaborateurs aient été informés des risques et de la prévention d'incendies dans l'emplacement d'accueil et prévoit des instructions en vue d'une évacuation sûre.

9.1.2. De organisator zorgt ervoor dat alle medewerkers zijn ingelicht over de gevaren en de preventie van brand in de opvanglocatie en voorziet in instructierichtlijnen voor een veilige ontruiming.


2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protection individuelle est requis pour certains actes - Les ordres de travail sont souvent strictement délimités dans le temps et sont soumis dans de nombreux cas à des délais, ce qui nécessite une résistance au str ...[+++]

2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen deadlines, wat stressbestendigheid en resultaatsgerichtheid vraagt - De uitoefening van het be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Des initiatives concrètes sont prises depuis 2005 pour veiller à ce que les collaborateurs responsables du Groupe SNCB aient une connaissance et une expertise suffisantes en matière de prévention des suicides :

4. De concrete initiatieven werden er sinds 2005 werden genomen om te zorgen dat er voldoende kennis en deskundigheid betreffende preventie van suïcide aanwezig is bij de verantwoordelijke medewerkers van de NMBS Groep:


Il semble donc indiqué de veiller à ce que les collaborateurs de la Défense, qui s'occupent du bien-être social et émotionnel du personnel, aient une connaissance et des compétences suffisantes relatives à la manière d'appréhender la suicidalité.

Het lijkt dus aangewezen om bij de medewerkers van defensie, die instaan voor het sociaal en emotioneel welbevinden van het personeel, ervoor te zorgen dat zij voldoende kennis en deskundigheid hebben wat betreft het correct omgaan met suïcidaliteit.


Le fait que les collaborateurs du Comité P n'aient parfois même pas la possibilité de contrôler le fonctionnement de la police en dit long sur la manière disproportionnée dont certains policiers conçoivent leur travail.

Het feit dat soms mensen van comité P zelf worden geweerd van het toezien op de politionele werking, spreekt boekdelen over de soms disproportionele manier waarop politiemensen met hun werk te werk gaan.


Le pharmacien-titulaire est responsable et surveille le traitement des données patients dans le cadre de la PMI. Il veille à ce que seuls les collaborateurs de l'équipe officinale, qui se sont engagés par écrit à traiter de manière confidentielle les données patients, aient accès à ces données et puissent traiter celles-ci.

De apotheker-titularis, is aansprakelijk voor en houdt toezicht op de verwerking van patiëntengegevens in het kader van IMV. Hij ziet erop toe dat enkel de medewerkers van het apotheekteam, die er zich schriftelijk toe hebben verbonden de patiëntengegevens vertrouwelijk te zullen behandelen, toegang hebben tot deze gegevens en deze kunnen verwerken.


3° de désigner un médecin directeur qui a pour mission de veiller à la confidentialité des données et de faire en sorte que ses collaborateurs n'aient accès qu'aux données dont ils ont réellement besoin pour accomplir leur tâche;

3° een geneesheer-directeur aan te wijzen die als opdracht heeft te waken over de vertrouwelijkheid van de gegevens en er voor te zorgen dat zijn medewerkers slechts toegang hebben tot die gegevens die ze werkelijk nodig hebben bij het uitoefenen van hun taak;


Comment le vice-premier ministre explique-t-il que des collaborateurs de l'ambassade de Chine aient pu, après des contacts avec certains cabinets et bourgmestres, censurer l'espace public, comme le prescrivent les lois antidémocratiques de censure de la Chine ?

Hoe verklaart de vicepremier dat medewerkers van de Chinese ambassade, na contacten met bepaalde kabinetten en lokale burgemeesters, de Brusselse publieke ruimte mogen censureren zoals de eigen strikte en ondemocratische censuurwetten van China voorschrijven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborateurs aient ->

Date index: 2022-02-04
w