Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborateur
Collaborateur de la justice
Management des collaborateurs
Mesure de protection des témoins
Opérations auxquelles le Fonds peut participer
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

Traduction de «collaborateurs auxquels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


liste commune des personnes auxquelles les Etats membres refusent l'accès à leur territoire

gemeenschappelijke lijst van personen aan wie de lidstaten de toegang tot hun grondgebied weigeren


Protocole 1 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE qui, en application du protocole 1 de l'accord EEE, découlent des actes auxquels il est fait référence dans les annexes de cet accord

Protocol 1 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA welke, met toepassing van Protocol 1 van de EER-Overeenkomst, voortvloeien uit de besluiten vermeld in de bijlagen bij die Overeenkomst


opérations auxquelles le Fonds peut participer

activiteiten waarin het Fonds kan deelnemen


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren






management des collaborateurs

management van medewerkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conditions : - La possibilité d'introduire un recours démarre 6 mois après l'occupation effective de la fonction et se termine un an après l'occupation effective de la fonction; - La procédure de recours vaut pour toutes les personnes impactées par la réorganisation, à l'exception : - du collaborateur qui a pu occuper une fonction correspondante sur son site; - du collaborateur qui peut occuper une fonction à son niveau de fonction mais qui opte pour une fonction à un niveau de fonction supérieur; - La procédure de recours ne sera proposée qu'une fois et son résultat est définitif; - Pour les collaborateurs auxquels la procédure de rec ...[+++]

Voorwaarden : - De mogelijkheid om een beroepsprocedure in te dienen start 6 maanden na de effectieve invulling van de functie en eindigt één jaar na de effectieve invulling van de functie; - De beroepsprocedure is voor iedereen die geïmpacteerd is door de reorganisatie, met uitzondering van : - de medewerkers die op hun locatie in een overeenstemmende functie kunnen instappen; - de medewerkers die een functie kunnen invullen op hun functieniveau, doch kiezen voor een functie met een hoger functieniveau; - De beroepsprocedure zal slechts éénmaal aangeboden worden en de uitkomst is definitief; - Voor de medewerkers waarop de beroepspr ...[+++]


Le comptable IPCF externe doit également veiller à l'indépendance, l'impartialité, le libre arbitre et la liberté d'appréciation de ses collaborateurs et des personnes auxquelles il fait appel.

De externe boekhouder BIBF dient eveneens te waken over de onafhankelijkheid, de onpartijdigheid en de wils- en beoordelingsvrijheid van zijn medewerkers en de personen waarop hij beroep doet.


4° l'information et la fourniture d'avis au fonctionnaire dirigeant et aux collaborateurs traitant des données personnelles sur les obligations auxquelles ils sont soumis dans le cadre de la présente loi et dans le cadre général de la protection des données et de la vie privée;

4° het informeren en adviseren van de leidend ambtenaar en de medewerkers die persoonsgegevens behandelen over hun verplichtingen binnen het kader van deze wet en binnen het algemeen kader van de bescherming van de gegevens en de persoonlijke levenssfeer;


Une caisse d'assurance soins veille à ce que tous ses collaborateurs fournissent à l'agence ou à l'Inspection des soins, sur simple demande, toutes les informations dont ils disposent au sujet des affiliations et interventions auxquelles ils ont collaboré.

Een zorgkas staat ervoor in dat al haar medewerkers aan het agentschap of aan zorginspectie, op eenvoudig verzoek, alle inlichtingen verschaffen waarover ze beschikken met betrekking tot de aansluitingen en tegemoetkomingen, waaraan ze hun medewerking hebben verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de satisfaire aux besoins, le stressteam offre des supervisions collectives gratuites auxquelles les collaborateurs de la police intégrée peuvent participer.

Om aan de behoeften te voldoen, biedt het stressteam kosteloos groepssupervisies aan waaraan medewerkers van de geïntegreerde politie kunnen deelnemen.


Je pense ici aux nombreuses journées d'étude concernant la prévention incendie auxquelles les collaborateurs de mon département ont participé suite à l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 28 mars 2014 concernant la prévention incendie sur les lieux de travail.

Ik denk hierbij aan de vele studiedagen aangaande de brandpreventie waaraan medewerkers van mijn departement hebben meegewerkt naar aanleiding van het in voege treden van het koninklijk besluit van 28 maart 2014 betreffende de brandpreventie op arbeidsplaatsen.


Art. 2. Les membres du Laboratoire de la Faune sauvage et de Cynégétique du Département de l'Etude du Milieu naturel et agricole du Service public de Wallonie, ainsi que les collaborateurs auxquels ils font appel, sont autorisés, dans le cadre des programmes de recherche scientifique dudit Laboratoire, à immobiliser temporairement des sujets des espèces gibiers, afin de pouvoir les marquer.

Art. 2. De leden van het Laboratorium van de Wilde Fauna en de Jacht van het Departement Onderzoek Natuurlijk en Landbouwmilieu van de Waalse Overheidsdienst, alsook de medewerkers op wie ze een beroep doen, hebben machtiging om in het kader van de wetenschappelijke onderzoeksprogramma's van genoemd laboratorium tijdelijk wildsoorten te immobiliseren om ze te merken.


Article 1. Les membres de l'Unité de recherches zoogéographiques de l'ULg, ainsi que les collaborateurs auxquels elle fait appel, sont autorisés, dans le cadre de la convention relative à l'étude du Chat haret en Région wallonne, à immobiliser temporairement et transporter des sujets de l'espèce Chat haret, afin de pouvoir les marquer.

Artikel 1. De leden van de " Unité de recherches zoogéographiques de l'ULg" alsmede de medewerkers op wie ze een beroep doet, worden ertoe gemachtigd in het kader van de overeenkomst betreffende het onderzoek naar de verwilderde kat in het Waalse Gewest, dieren van de soort verwilderde kat tijdelijk te vangen en te vervoeren om ze te kunnen merken.


Art. 5. Les membres du service de bactériologie du Département des maladies infectieuses et parasitaires de la Faculté de médecine vétérinaire de l'Université de Liège ainsi que les collaborateurs auxquels ce service fait appel, sont autorisés, dans le cadre des travaux relatifs à la convention-cadre visée à l'article 1, à transporter, en tout temps, du gibier mort sur tout le territoire de la Région wallonne.

Art. 5. De leden van de Dienst Bacteriologie van de Faculteit Diergeneeskunde van de " Université de Liège" , alsook de medewerkers op wie deze dienst een beroep doet, worden ertoe gemachtigd, in het kader van de werken betreffende de in artikel 1 bedoelde kaderovereenkomst, te allen tijde dood wild te vervoeren op het hele grondgebied van het Waalse Gewest.


Article 1. Les membres du Laboratoire de la Faune sauvage et de Cynégétique du Centre de Recherche de la Nature, des Forêts et du Bois, ainsi que les collaborateurs auxquels il fera appel, sont autorisés, dans le cadre des programmes de recherche scientifique qu'ils suivent, à immobiliser temporairement des sujets de l'espèce Chevreuil, afin de pouvoir les marquer.

Artikel 1. De leden van het Laboratorium voor Wilde Fauna en Jacht van het Centrum voor Natuur-, Bos- en Houtonderzoek, alsook de medewerkers waarop een beroep zal worden gedaan, worden ertoe gemachtigd, in het kader van programma's voor wetenschappelijk onderzoek die ze opvolgen, om dieren van de soort Ree tijdelijk te kunnen vangen om die te merken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborateurs auxquels ->

Date index: 2023-07-01
w