Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collaborateurs du cabinet et moi-même " (Frans → Nederlands) :

Sur la base de cette étude, mon cabinet et moi-même pouvons analyser les éventuelles autres actions ou mesures à encore entreprendre.

Op basis van dit onderzoek kan ik met mijn kabinet bekijken welke bijkomende acties of maatregelen er eventueel nog genomen moeten worden.


Mon administration, mon cabinet et moi-même suivons ce dossier avec la plus grande attention.

Mijn administratie, mijn kabinet en ikzelf volgen dit dossier zeer aandachtig.


Mon cabinet et moi-même avons été informés de cette décision en matière de fiscalité des ports en Belgique.

Mijn kabinet en ikzelf zijn op de hoogte van deze beslissing betreffende de fiscaliteit van de Belgische havens.


3. Mon cabinet et moi-même sommes en contact régulier avec les ministres régionaux et leur cabinet afin de faire le point sur tous les leviers d'action possibles et également pour se mettre d'accord sur la position belge à adopter lors du prochain Conseil européen extraordinaire qui aura lieu le lundi 7 septembre 2015.

3. Mijn kabinet en ikzelf hebben regelmatig contact met de gewestministers en hun kabinet om de stand van zaken op te maken van alle mogelijke instrumenten en ook om het Belgische standpunt te bepalen voor de volgende buitengewone Europese Raad die plaats zal vinden op maandag 7 september 2015.


Tant mon administration et mon cabinet que moi-même souhaitons une collaboration régulière pour offrir une politique efficace et cohérente aux citoyens dans cette matière extrêmement importante.

Zowel mijn administratie en mijn kabinet als ikzelf wensen een regelmatige samenwerking teneinde in deze uiterst belangrijke materie een efficiënt en coherent beleid aan te bieden aan de burgers.


Le curateur signale en tout cas que lui-même ou l'un de ses associés ou collaborateurs directs a accompli, sauf en qualité de curateur, des prestations au bénéfice du failli ou des gérants et administrateurs de la personne morale faillie, ou au bénéfice d'un créancier, au cours des dix-huit mois précédant le jugement déclaratif de la faillite.

In ieder geval meldt de curator dat hij of één van zijn vennoten of rechtstreekse medewerkers, behalve in de hoedanigheid van curator, prestaties heeft verricht voor de gefailleerde of de bestuurders en zaakvoerders van de gefailleerde rechtspersoon, of voor een schuldeiser, tot achttien maanden vóór het vonnis van faillietverklaring.


Depuis, mon équipe et moi‑même avons été en contact très étroit avec chacun de vous ou vos collaborateurs, et je ne doute pas qu'avec certaines adaptations, la proposition que j'ai présentée le 22 novembre pourra constituer la base d'un accord au sein du Conseil européen.

Mijn team en ikzelf hebben sindsdien heel nauw overleg gevoerd met u of met uw medewerkers, en ik vertrouw erop dat, mits enkele aanpassingen worden doorgevoerd, het voorstel dat ik op 22 november heb voorgelegd, de basis kan vormen voor een akkoord in de Europese Raad.


Cependant, en dépit des mises en garde concernant l’aspect humanitaire qui ont été adressées à vos services, à vos collaborateurs, à votre cabinet et à votre directeur général, et en dépit du fait que je vous ai moi-même présenté un projet de déclaration, vous ne vous êtes exprimée qu’une fois 32 personnes déjà tuées, et plus de 300 blessées.

Ondanks de waarschuwingen over het humanitaire aspect aan het adres van uw diensten, uw medewerkers, uw kabinet en uw directeur-generaal, en ondanks het feit dat ik persoonlijk een ontwerpverklaring bij u heb ingediend, heeft u zich echter pas uitgesproken toen er al tweeëndertig doden waren gevallen en meer dan driehonderd gewonden.


À la suite des différentes réunions que vous avez tenues avec moi-même et des membres de mon cabinet sur la proposition de modification de l'article 136 du traité en ce qui concerne un mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l'euro, permettez-moi de vous transmettre le document ci-joint, établi par mon cabinet, qui revient sur les préoccupations que vous avez exprimées afin d'y apporter des réponses.

Bij dezen doe ik u, in aansluiting op uw bijeenkomsten en gedachtewisselingen met mijzelf en leden van mijn kabinet over de voorgestelde wijziging op artikel 136 van het Verdrag inzake een stabiliteitsmechanisme voor lidstaten die de euro als munt hebben, bijgevoegd document toekomen, waarin uw problemen worden bezien en beantwoord.


Dans le même temps, vos collaborateurs seront informés sur les détails plus techniques lors d'une réunion convoquée par mon chef de cabinet, qui débutera à 15 heures.

Uw medewerkers zullen terzelfder tijd worden gebrieft over de meer technische details tijdens een vergadering die door het hoofd van mijn kabinet voor 15.00 uur is bijeengeroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborateurs du cabinet et moi-même ->

Date index: 2022-10-24
w