Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement de collaborateurs
Collaborateur
Collaborateur de la justice
Collaborateur à l'action de la justice
Conjoint aidant
Conjoint collaborateur
Management des collaborateurs
Mesure de protection des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

Traduction de «collaborateurs se voient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


conjoint aidant | conjoint collaborateur

meewerkende echtgenoot


accompagnement de collaborateurs

begeleiding van medewerkers


collaborateur à l'action de la justice

persoon die met justitie samenwerkt


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren






management des collaborateurs

management van medewerkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces collaborateurs se voient directement attribuer la fonction correspondante; - qu'ils doivent changer de site.

Deze medewerkers krijgen automatisch de overeenstemmende functie toegewezen; - ze van locatie moeten veranderen.


Cette stratégie a en tous les cas trait à la réintégration des membres du personnel en incapacité de travail et à une politique du personnel tenant compte de l'âge, par laquelle les collaborateurs se voient proposer jusqu'à la fin de leurs services une carrière stimulante mais aussi en la mise en place de possibilités en matière d'échanges d'expérience et de perspective évolutive.

Deze strategie heeft zeker betrekking op de re-integratie van arbeidsongeschikte personeelsleden en op een leeftijdsbewust personeelsbeleid, waarbij aan de medewerkers een boeiende loopbaan wordt aangeboden tot aan hun uittreding en waarbij er mogelijkheden worden voorzien voor de uitwisseling van ervaringen en voor een evoluerend beleid.


- Les collaborateurs qui ne souhaitent pas suivre leur fonction sur un autre site se voient attribuer la fonction équivalente dans leur site actuel sauf si le collaborateur indique lui-même qu'il préfère un autre endroit.

- Medewerkers die hun functie naar een andere locatie niet wensen te volgen krijgen de gelijkwaardige functie op hun huidige locatie toegewezen, tenzij de medewerker zelf aangeeft voorkeur te hebben voor een andere locatie.


Pour les collaborateurs qui se voient attribuer une fonction correspondante, l'attribution est définitive et les règles classiques (cf. avis "Accès promotion fonctions appointées") s'appliquent.

Voor medewerkers die een overeenstemmende functie toegewezen krijgen, is de toewijzing definitief en gelden de klassieke regels (zie bericht "Toegang promotie weddetrekkende functies").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les collaborateurs à qui une fonction est attribuée via une vacance d'emploi classique (notamment de nouvelles fonctions) se voient appliquer la période de stage classique (cf. règlement de base appointés).

Medewerkers die via een klassieke vacature (onder andere nieuwe functies) een functie toegewezen krijgen, hiervoor geldt de klassieke stageperiode (zie basisreglement weddetrekkenden).


Compte tenu de l'indépendance des différentes instances notariales, qui se traduit d'ailleurs par l'incompatibilité interdisant à un notaire de siéger en même temps dans une instance notariale et dans les commissions de nomination, il est sans doute préférable que les commissions de nomination engagent directement leurs collaborateurs et qu'elles se voient accorder à cet effet la personnalité juridique, d'autant plus qu'elles bénéficient d'un financement distinct.

In het licht van de onafhankelijkheid van de verschillende notariële instellingen, die trouwens blijkt uit de onverenigbaarheid tussen het lidmaatschap van een notaris die zetelt in een notariële instelling en de benoemingscommissies, is het wellicht beter dat de medewerkers rechtstreeks worden aangeworven door de benoemingscommissies die hiertoe best rechtspersoonlijkheid verwerven, temeer daar zij een gescheiden financiering hebben.


Je suppose que mes collègues Michiels et Moors voient également des institutions multilatérales venir débaucher leurs meilleurs collaborateurs.

Ik vermoed dat mijn collega's Michiels en Moors het ook meemaken dat multilaterale instellingen de beste medewerkers komen wegkopen.


Compte tenu de l'indépendance des différentes instances notariales, qui se traduit d'ailleurs par l'incompatibilité interdisant à un notaire de siéger en même temps dans une instance notariale et dans les commissions de nomination, il est sans doute préférable que les commissions de nomination engagent directement leurs collaborateurs et qu'elles se voient accorder à cet effet la personnalité juridique, d'autant plus qu'elles bénéficient d'un financement distinct.

In het licht van de onafhankelijkheid van de verschillende notariële instellingen, die trouwens blijkt uit de onverenigbaarheid tussen het lidmaatschap van een notaris die zetelt in een notariële instelling en de benoemingscommissies, is het wellicht beter dat de medewerkers rechtstreeks worden aangeworven door de benoemingscommissies die hiertoe best rechtspersoonlijkheid verwerven, temeer daar zij een gescheiden financiering hebben.


Vu le manque de personnel, les collaborateurs présents se voient contraints de se concentrer sur les missions de base de l’ONAFTS, à savoir assurer le service aux assurés sociaux.

Door het personeelsgebrek zijn de aanwezige medewerkers verplicht zich eerst en vooral toe te leggen op de basisopdrachten van de RKW, met name de dienstverlening aan de sociaal verzekerden.


Les collaborateurs/collaboratrices ayant un niveau de polyvalence 1 se voient d'abord attribuer la catégorie salariale à laquelle appartient leur fonction principale mais en réalité, sont payé(e)s pour toutes leurs heures selon le principe " une catégorie au-dessus" .

Medewerkers/medewerksters die een vlinderniveau 1 hebben, krijgen eerst de loongroep toegewezen waartoe hun functie die hij/zij in hoofdzaak uitvoeren behoort, maar worden in werkelijkheid voor alle uren betaald volgens het principe van " één loongroep" hoger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborateurs se voient ->

Date index: 2023-06-16
w