Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collaborateurs à temps plein et sera renforcé prochainement » (Français → Néerlandais) :

­ La Communauté flamande subventionne un seul service agréé pour le travail judiciaire social, lequel occupe deux collaborateurs à temps plein et sera renforcé prochainement d'un troisième collaborateur provenant du plan d'action flamand.

­ De Vlaamse Gemeenschap subsidieert één erkende dienst voor justitieel welzijnswerk bemand met 2 Full-Time Eenheden-medewerkers en binnenkort versterkt met een derde medewerker vanuit het Vlaams actieplan.


En cas de travail à plein temps, si le collaborateur souhaite prendre ses heures de récupération sous forme de congé, un maximum de 1,5 jours par mois sera autorisé.

Indien de medewerker zijn recuperatie wenst op te nemen als verlof, worden maandelijks, in geval van voltijds werken, maximum 1,5 dagen toegestaan.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trè ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Quant à l'entrée en vigueur proposée au 1 janvier 2014, on peut se demander s'il ne serait quand même pas préférable que pour les collaborateurs de cabinet à plein temps, la déclaration électronique des mandats prenne seulement cours après les prochaines élections de 2014.

Wat de voorgestelde inwerkingtreding op 1 januari 2014 betreft, rijst de vraag of het toch niet verkieslijk is om de nieuwe regeling met betrekking tot de elektronische mandatenaangifte voor de voltijdse kabinetsmedewerkers te laten ingaan na de eerstvolgende verkiezingen in 2014.


En outre, dans la mesure où la liste des électeurs dans chaque commune sera clôturée le 31 juillet 2006, il apparaît nécessaire d'informer de façon détaillée, et à temps, la population concernée sur la procédure à suivre pour participer de plein droit au prochain scrutin communal.

Als de kiezerslijst in elke gemeente op 31 juli 2006 zal worden afgesloten, dan moet de betrokken bevolking overigens tijdig en gedetailleerd worden ingelicht over de procedure die moet worden gevolgd om van rechtswege aan de volgende gemeenteraadsverkiezingen deel te nemen.


Un nombre plus élevé de collaborateurs à temps plein ou à mi-temps sera justifié par l'importance des activités médicales du service de stage agréé pour la chirurgie, de la polyclinique et de la fonction « soins urgents spécialisés », ou par la variété de la pathologie, sans toutefois compromettre la participation personnelle des candidats spécialistes aux activités médicales du service.

Een groter aantal voltijdse of halftijdse medewerkers dient verantwoord te zijn door het belang van de medische activiteit in de voor heelkunde erkende stagedienst, in de polikliniek en de functie « gespecialiseerde spoedgevallenzorg », of door de verscheidenheid van de pathologie, zonder niettemin de persoonlijke deelname van de kandidaat-specialisten aan de medische activiteit van de dienst in het gedrang te brengen.


Sur la base des résultats de ce projet au cours des 2 prochaines années, il sera examiné ultérieurement si ce projet peut être étendu au sein des maisons de justice et si des emplois à temps plein seront prévus dans les services qui travaillent avec des personnes défavorisées.

Op basis van de resultaten van dit project in de komende 2 jaar zal er later onderzocht worden of dit project binnen de justitiehuizen kan uitgebreid worden en of er voltijdse betrekkingen komen in de diensten die werken met kansarmen.


En effet, la plupart des assistants de justice qui accomplissent des missions civiles ne travaillent pas à temps plein dans cette mission mais combinent cela avec d'autres missions.[GRAPH: 2008200906395-7-288-3-fr] Bien qu'il y ait, à la date du 8 décembre, un arriéré de 461 dossiers à noter, nous pouvons affirmer que cela sera en grande partie résorbé dans le courant des prochains mois.En ce moment d ...[+++]

De meeste justitieassistenten die burgerrechtelijke opdrachten uitvoeren, werken niet voor 100% in deze sector, maar combineren dit met andere mandaten.[GRAPH: 2007200806395-7-288-3-nl] Hoewel er op datum van 8 december een achterstand van 461 dossiers kon opgetekend worden, kunnen we stellen dat deze in de komende maanden grotendeels weggewerkt zal worden. Op dit moment doen er zich personeelsverschuivingen voor, met name. mutaties, detacheringen en aanwervingen van statutaire en contractuele justitieassistenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborateurs à temps plein et sera renforcé prochainement ->

Date index: 2024-07-18
w