Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différences ville-campagne
Disparités zones urbaines-zones rurales
écart entre les villes et les campagnes

Traduction de «collaboration entre zones » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collaboration entre les institutions dans le cadre de la procédure budgétaire

samenwerking tussen de instellingen in het kader van de begrotingsprocedure


différences ville-campagne | disparités zones urbaines-zones rurales | écart entre les villes et les campagnes

discrepantie tussen stad en platteland


protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires

protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties


Accord fixant entre la Banque centrale européenne et les Banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire

Overeenkomst tussen de Europese Centrale Bank en de centrale banken van de lidstaten buiten de eurozone waarin de operationele procedures voor een wisselkoersmechanisme in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie zijn neergelegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, j'ai aussi connaissance de formes de collaborations entre zones de police pour cette matière.

Tot slot, heb ik ook weet van samenwerkingsvormen tussen de politiezones voor deze materie.


Elle se base sur les résultats du programme de démonstration sur l'aménagement intégré des zones côtières (collaboration entre les Directions générales Environnement, Pêche et Politique régionale, avec la participation de la Direction générale Recherche et du Centre commun de recherche de la Commission).

Het is gebaseerd op de resultaten van het demonstratieprogramma voor een geïntegreerd beheer van kustgebieden van de EU (een samenwerkingsproject van de directoraten-generaal voor Milieu, Visserij en Regionaal beleid van de Commissie met medewerking van het directoraat-generaal voor Onderzoek en het Gemeenschappelijk centrum voor onderzoek van de Commissie).


Ce processus horizontal devrait améliorer, entre autres, la collaboration des parties concernées par la mise en oeuvre des politiques qui influent sur les zones côtières.

Dit horizontale proces moet onder andere leiden tot een verbetering van de samenwerking bij beleid dat gevolgen heeft voor het kustgebied.


Une guidance claire et complète à l'intention, entre autres, des maîtres d'ouvrages semble manquer, dans la plupart des États membres, par exemple sur les limites de la zone à évaluer, sur la nécessité d'une collaboration entre maîtres d'ouvrages et sur toute autre disposition tendant à rendre l'information disponible.

In de meeste lidstaten lijken duidelijke en uitvoerige richtsnoeren voor projectontwikkelaars en anderen te ontbreken, bijv. ten aanzien van de afbakening van het te beoordelen gebied, de noodzaak tot samenwerking tussen opdrachtgevers of andere regelingen om informatie beschikbaar te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’UE soutiendra également les efforts actuellement déployés pour améliorer la collaboration, les synergies et la définition de priorités communes entre les conventions sur la biodiversité (CDB, CITES, convention sur les espèces migratoires, convention de Ramsar sur les zones humides et convention de l'UNESCO concernant la protection du patrimoine mondial).

- De EU zal ook steun verlenen aan lopende inspanningen ter verbetering van samenwerking, synergieën en de vaststelling van gemeenschappelijke prioriteiten tussen biodiversiteitgerelateerde verdragen (CBD, CITES, het Verdrag inzake trekkende diersoorten, de Overeenkomst van Ramsar inzake watergebieden en de Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld).


Il faut donc améliorer la collaboration entre les Maisons de justice et le parquet mais également entre les zones de police et les services des Maisons de justice.

De samenwerking tussen de justitiehuizen en het parket, maar ook tussen de politiezones en de diensten van de justitiehuizen moet dus verbeterd worden.


J'aimerais obtenir un aperçu des demandes, avec pour chaque demande: une indication des nouveaux emplois créés et/ou repris concernés par la mesure d'aide; l'intervention fiscale/financière accordée par demande; la zone franche reconnue où le demandeur est établi; la taille de l'entreprise (PME ou grande entreprise) a. Comment la collaboration et la communication se déroulent-elles entre le SPF Fiances et la Vlaams Agentschap On ...[+++]

Graag een overzicht van de aanvragen met voor elke aanvraag: een opgave van de nieuw gecreëerde en/of overgenomen tewerkstelling waarop de steunmaatregel betrekking heeft; de toegekende fiscaal-financiële tegemoetkoming per aanvraag; de erkende ontwrichte zone waarin de aanvrager gevestigd is; de grootte van de onderneming (KMO's of grote ondernemingen). 3. a. Hoe verloopt de samenwerking en communicatie tussen de FOD Financiën en het Vlaams Agentschap Ondernemen? b. Hoe verloopt de samenwerking en communicatie tussen de FOD Financiën en de bevoegde diensten in respectievelijk het Waalse en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest? c. H ...[+++]


L’autorité fédérale et la Flandre collaborent dans les groupes de travail techniques au sein de l’agence EMSA (European Maritime Safety Agency) ; – National Single Window : collaboration technicoopérationnelle entre différents SPF et les Régions pour que l’usager maritime ne doive introduire qu’une seule fois ses informations, grâce à un échange mutuel, et ensuite, échange mutuel de données suivant les nécessités ; – étude relative à la sécurité concernant un projet de routage du trafic sur les zones destinées ...[+++]

De federale overheid en Vlaanderen werken samen in de technische werkgroepen binnen EMSA (European Maritime Safety Agency) ; – National Single Window : technisch-operationele samenwerking tussen diverse FOD’s en de Gewesten om de maritieme gebruiker via onderlinge uitwisseling van gegevens slechts éénmaal zijn informatie te laten ingeven en de gegevens vervolgens volgens noodwendigheid onderling uit te wisselen ; – veiligheidsstudie ontwerp verkeersrouteringssysteem rond zones bestemd voor de opwekking van windenergie.


4. a) Y a-t-il une collaboration entre la SNCB et les entreprises régionales de transport public dans le cadre des 24h vélo permettant d'élargir les zones desservies? b) Dans le cas contraire, une telle collaboration est-elle envisageable à l'avenir?

4. a) Werken de NMBS en de gewestelijke openbare vervoersmaatschappijen samen in het kader van de "24 uren fietsen" om zo grotere regio's te kunnen bedienen? b) Zo niet, zou een dergelijke samenwerking in de toekomst kunnen worden opgezet?


Il faudrait poursuivre la collaboration l'Europe du sud-est, la zone euro-méditerranéenne et le réseau international des régulateurs de l'énergie, et explorer de nouvelles voies avec la Russie et d'autres pays, comme un dialogue entre l'UE et les Éats-Unis par exemple.

De samenwerking met Zuidoost-Europa, het Euromediterrane gebied en het internationale regelgevingsnetwerk op energiegebied moet worden voortgezet en er kunnen nieuwe wegen worden ingeslagen met Rusland en andere landen, onder meer een dialoog van de EU met de VS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaboration entre zones ->

Date index: 2021-03-26
w