Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collaboration inter-parlementaire plus " (Frans → Nederlands) :

a) Les propositions du Présidium de la Convention européenne sur le rôle des Parlements nationaux s'inscrivent dans la bonne direction particulièrement en ce qui concerne leur capacité de contrôler l'application du principe de subsidiarité, le renforcement de leur information par la Commission, le Conseil et la Cour de comptes, ainsi que la coopération des parlements nationaux avec le Parlement européen dans le but d'une collaboration inter-parlementaire plus efficace.

a) de voorstellen van het Praesidium van de Europees Conventie betreffende de rol van de nationale parlementen in de goede richting gaan, in het bijzonder aangaande het vermogen van die parlementen om toe te zien op de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, de verplichting voor de commissie, de Raad en het Rekenhof om die parlementen te informeren, alsook op de samenwerking van de nationale parlementen met het Europees Parlement, met het oog op een efficiëntere interparlementaire samenwerking.


8. En vue d'un rôle renforcé des parlements nationaux et d'une coopération inter-parlementaire plus importante :

8. Met het oog op de versterkte rol van de nationale parlementen en op een grotere interparlementaire samenwerking :


14. Appelle les parlementaires à instaurer entre eux et l'OSCE une meilleure synergie dans leurs efforts conjoints pour lutter contre la corruption en faisant collaborer plus étroitement les missions de l'OSCE sur le terrain et les sections nationales de la GOPAC à la mise sur pied de programmes de soutien par les pairs et d'éducation ainsi qu'à la promotion d'initiatives anticorruption basées sur le document de l'OSCE intitulé Meilleures pratiques dans la lutte contre la corruption et le document de la GOPAC inti ...[+++]

14. Calls for better synergy between parliamentarians and the OSCE in their joint efforts against corruption, through closer collaboration between OSCE's field missions and GOPAC's national chapters in delivering peer support and education programmes, as well as promoting anti-corruption initiatives based on the OSCE's Best Practices in Combating Corruption and GOPAC's Controlling Corruption : A Parliamentarian's Handbook.


5. Est-il d'avis de collaborer, dans le cadre d'auditions en commission parlementaire, à une réflexion plus approfondie sur un système d'analyse adéquat permettant de constater plus rapidement les risques pour la santé publique et d'informer plus rapidement la population ?

5.Gaat hij akkoord om, in het kader van hoorzittingen in een parlementaire commissie, mee te werken aan een verdere reflectie over een zinvol analyse systeem waarmee de risico’s voor de volksgezondheid sneller kunnen worden vastgesteld en waarmee de bevolking sneller op de hoogte zou kunnen worden gebracht ?


5. La ministre est-elle prête, dans le cadre d'auditions en commission parlementaire, à collaborer à une réflexion plus approfondie sur un système d'analyse adéquat permettant de constater plus rapidement les risques pour la santé publique et d'informer plus rapidement la population ?

5.Is zij bereid om, in het kader van hoorzittingen in een parlementaire commissie, mee te werken aan een verdere reflectie over een zinvol analyse-systeem waarmee de risico’s voor de volksgezondheid sneller kunnen worden vastgesteld en waarmee de bevolking sneller op de hoogte zou kunnen worden gebracht?


27. s'inquiète des révélations relatives à la violation flagrante du droit à la vie privée et à la protection des données personnelles opérée par les programmes secrets de surveillance massive des citoyens européens, sans autorisation judiciaire au cas par cas et sans contrôle parlementaire approprié, mis en place par des États européens et non européens; condamne ces pratiques et exhorte ces pays à mettre un terme immédiat à ces activités illicites; demande de faire la pleine lumière sur le contenu de ces programmes et sur l'éventuelle collaboration internati ...[+++]

27. is bezorgd over de onthullingen omtrent de flagrante schending van het recht op een privéleven en de bescherming van persoonsgegevens als gevolg van de door Europese en niet-Europese landen opgezette geheime programma's voor grootschalige observatie van Europese burgers, zonder dat daarvoor individuele rechterlijke toestemming is gegeven en zonder adequate parlementaire controle; veroordeelt dergelijke praktijken en verzoekt deze staten onmiddellijk een einde te maken aan deze schendingen; verzoekt om volledige opheldering met betrekking tot de inhoud van deze programma's en de eventuele internationale betrokkenheid, alsook om onmi ...[+++]


27. s'inquiète des révélations relatives à la violation flagrante du droit à la vie privée et à la protection des données personnelles opérée par les programmes secrets de surveillance massive des citoyens européens, sans autorisation judiciaire au cas par cas et sans contrôle parlementaire approprié, mis en place par des États européens et non européens; condamne ces pratiques et exhorte ces pays à mettre un terme immédiat à ces activités illicites; demande de faire la pleine lumière sur le contenu de ces programmes et sur l'éventuelle collaboration internati ...[+++]

27. is bezorgd over de onthullingen omtrent de flagrante schending van het recht op een privéleven en de bescherming van persoonsgegevens als gevolg van de door Europese en niet-Europese landen opgezette geheime programma's voor grootschalige observatie van Europese burgers, zonder dat daarvoor individuele rechterlijke toestemming is gegeven en zonder adequate parlementaire controle; veroordeelt dergelijke praktijken en verzoekt deze staten onmiddellijk een einde te maken aan deze schendingen; verzoekt om volledige opheldering met betrekking tot de inhoud van deze programma's en de eventuele internationale betrokkenheid, alsook om onmi ...[+++]


11. observe que la région sahélienne est l'une des régions les plus touchées par le changement climatique et l'appauvrissement de la biodiversité, des phénomènes qui ont une incidence majeure sur l'agriculture et les agriculteurs, ainsi que sur les conditions de vie de la population locale, et qui accroissent la pauvreté et les inégalités; salue l'action de la FAO, en collaboration avec le Comité permanent inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel (CILSS), ainsi qu'avec le Système d'alerte précoce contre la famine (FEWS ...[+++]

11. merkt op dat het Sahelgebied een van de regio's is die het meest getroffen zijn door de klimaatverandering en de daling van de biodiversiteit, verschijnselen die grote gevolgen hebben voor de landbouw, de landbouwers en de leefomstandigheden van de plaatselijke bevolking en die de armoede en de ongelijkheid nog doen toenemen; is tevreden met het optreden van de FAO, in samenwerking met het Permanent Interstatencomité voor de strijd tegen de droogte in de Sahel (Comité permanent inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel, CILSS) en met het Systeem voor vroegtijdige waarschuwing tegen hongersnood (Famine Early Warning Sys ...[+++]


8. invite les parlements et les gouvernements des pays ACP à adopter des dispositions destinés à lutter contre le changement climatique, qui tiennent compte de la nécessité d'encourager la croissance, d'éradiquer la pauvreté et de garantir un accès égal aux ressources; dans ce cadre, invite la Commission, en collaboration avec les gouvernements des pays ACP et l'Assemblée parlementaire paritaire, à vérifier l'utilisation correcte et profitable du Fonds pour l'eau, créé afin de pourvoir à l'approvisionnement hydrique et aux infrastruc ...[+++]

8. verzoekt de parlementen en regeringen van de ACS-landen bepalingen tegen de klimaatverandering aan te nemen, waarin rekening wordt gehouden met de noodzaak de groei aan te moedigen, de armoede uit te roeien en te waarborgen dat iedereen gelijke toegang heeft tot de beschikbare middelen; verzoekt de Commissie in dit verband met de regeringen van de ACS-landen en de Paritaire Parlementaire Vergadering na te gaan of het Waterfonds naar behoren en winstgevend gebruikt wordt, dat is opgericht om ervoor te zorgen dat de armste bevolkingsgroepen in de ACS-landen kunnen beschikken over water en elementaire hygiënische en sanitaire voorzienin ...[+++]


34. rappelle qu'en collaboration avec l'Union interparlementaire, il œuvre lui-même, depuis la réunion de Seattle, à la création d'une assemblée parlementaire de l'OMC; considère que la Conférence parlementaire sur l'OMC est le signe clair de la nécessité d'un plus fort contrôle parlementaire sur l'élaboration de la politique commerciale dans les pays membres de l'OMC;

34. roept in herinnering dat het Europees Parlement, tezamen met de Interparlementaire Unie, sinds Seattle heeft gewerkt aan de invoering van een Parlementaire Vergadering van de WTO; beschouwt de Parlementaire Conferentie van de WTO als duidelijk teken van de noodzaak van sterkere parlementaire controle op de vorming van het handelsbeleid in individuele WTO-lidstaten;


w