14. juge particulièrement important, conformément notamment aux conclusions du récent Conseil des ministres de la concurrence (réuni le 18 avril 2005 à Luxembourg) que les insti
tutions européennes collaborent avec les États membres et les régions pour promouvoir l'éch
ange d'informations entre les organes compétents mais aussi les organes liés au tourisme pour faciliter la création d'un réseau à un nive
au local, régional, interétatique et international po ...[+++]ur l'échange d'informations sur les initiatives et actions en faveur du tourisme durable; 14. acht het, in het licht van de resultaten van de recente zitting van de Raad van ministers voor mededingingszaken (Luxemburg, 18 april 2005) van bijzonder belang dat de Europese instellingen, de lidstaten en de regio's samenwerken en dat zij daartoe de uitwisseling van informatie
onderling en met de andere actoren op toeristisch gebied versterken en de totstandkoming bevorderen van een netwerk op
lokaal, regionaal, interstatelijk en internationaal niveau voor de uitwisseling van informatie over initiatieven en acties op het gebied
...[+++]van het duurzame toerisme;