Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration budgétaire
Collaborer avec d'autres services d'urgence
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Dose maximale admissible
Dose maximale recommandée
Dose maximale tolérée
Fixation de restitution
LMR
Limite maximale de résidus
Limite maximale en résidus
Montant de la restitution
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
TMR
Teneur maximale en résidus
Teneur maximale pour les résidus de pesticide
Télé-collaboration en temps réel pour la création
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Traduction de «collaboration maximale avec » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limite maximale de résidus | limite maximale en résidus | teneur maximale en résidus | teneur maximale pour les résidus de pesticide | LMR [Abbr.] | TMR [Abbr.]

maximumwaarde voor residuen | MRL [Abbr.]


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

samenwerken met muziekbibliothecarissen


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

onvertraagde groeps-tele-authoring


collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement


dose maximale admissible | dose maximale recommandée | dose maximale tolérée

aanbevolen toelaatbare maximale dosis | toegestane maximale dosis


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


collaborer avec d'autres services d'urgence

samenwerken met andere hulpdiensten




restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les menaces que nous subissons à un niveau jamais égalé depuis un an et demi, nous imposent une coopération et une collaboration maximale avec les pays membres de l'Union européenne et au niveau international.

De ongeziene terreurdreiging die sinds anderhalf jaar heerst, noopt ons tot een zo nauw mogelijke samenwerking met de lidstaten van de Europese Unie en op internationaal niveau.


En effet, un protocole a été signé le 5 juin 2009 et devait être suivi, 18 mois après sa conclusion, d'un accord de coopération afin d'"atteindre une collaboration maximale entre l'assistance policière aux victimes, l'accueil des victimes et l'aide aux victimes".

Op 5 juni 2009 werd er immers een protocolakkoord gesloten dat binnen 18 maanden na de ondertekening ervan gevolgd moest worden door een samenwerkingsakkoord om "een optimale samenwerking te bereiken tussen politionele slachtofferbejegening, slachtofferonthaal en slachtofferhulp".


Cet article vise à mettre en place une collaboration maximale entre les autorités administratives et les autorités judiciaires.

Het artikel is ingevoerd om een maximale samenwerking te realiseren tussen de administratieve overheden en de gerechtelijke autoriteiten.


La ratio legis de la disposition proposée est, non pas une volonté de contrôle, mais le souci positif de pouvoir assurer, au moment où une crise se présente, une collaboration maximale sur le terrain entre les médecins, les paramédicaux, etc.

De voorgestelde bepaling is niet ingegeven door een drang naar controle maar door het positieve streven om bij gezondheidscrisissen een maximale samenwerking tussen artsen, paramedici, enz., te verzekeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article vise à mettre en place une collaboration maximale entre les autorités administratives et les autorités judiciaires.

Het artikel is ingevoerd om een maximale samenwerking te realiseren tussen de administratieve overheden en de gerechtelijke autoriteiten.


À la suite de l'afflux massif de réfugiés et de l'occupation maximale des différents centres d'asile, un cadre national d'accords a été créé afin de favoriser la collaboration entre les pouvoirs locaux.

Naar aanleiding van de grote toestroom van vluchtelingen en de maximale bezetting van de verschillende asielcentra is een nationaal afsprakenkader tot stand gekomen met als doel ter ondersteuning mbt samenwerking tussen de lokale diensten.


61. se réjouit de l'annonce par la Commission de son intention de présenter un paquet sur l'emploi des jeunes; invite les États membres à élaborer et à développer, en étroite coopération avec les partenaires sociaux, une «garantie pour les jeunes» de manière à proposer à chaque jeune Européen un emploi, un stage d'apprentissage, une formation complémentaire ou une formule associant travail et formation après une période maximale de quatre mois de chômage; estime que le financement par l'Union, spécialement le FSE, devrait jouer un r ...[+++]

61. is ingenomen met de aankondiging van de Commissie dat zij een jongerenwerkgelegenheidpakket zal uitbrengen; verzoekt de lidstaten om in nauwe samenwerking met de sociale partners de Jeugdgarantie te bevorderen en te ontwikkelen, om zo alle jongeren in de EU na maximaal 4 maanden werkloosheid een baan, stage, aanvullende opleiding of een combinatie van werk en opleiding te bieden; is van oordeel dat EU-financiering, met name met middelen van het ESF, een belangrijke rol bij de medefinanciering van jeugdgarantiestelsels moet spelen; verzoekt de Commissie technische bijstand te verlenen aan de lidstaten en regio's met het oog op het ...[+++]


V. constatant que le gouvernement italien, dans un esprit de collaboration maximale avec les institutions communautaires, enverra avant la fin de juillet un rapport à l'Union européenne sur la mise en œuvre de l'ordonnance,

V. overwegende dat de Italiaanse regering, om zo nauw mogelijk samen te werken met de instellingen van de Gemeenschap, voor eind juli 2008 aan de EU een verslag moet doen toekomen over de tenuitvoerlegging van het decreet,


Dans le cadre du volet d’intégration et d’économie sociale, je plaide donc pour une collaboration maximale avec les CPAS et pour le respect de leurs méthodes de travail qui visent l’intégration sociale et l’autonomie de la personne.

In het kader van het deel over de maatschappelijke integratie en de sociale economie pleit ik dus voor een maximale samenwerking met de OCMW’s en voor respect voor hun werkmethodes die gericht zijn op maatschappelijke integratie en persoonlijke autonomie.


Il s'agit néanmoins, soulignons-le une fois encore, de réactions locales, dans un système belge global de collaboration administrative maximale instauré en novembre 1940.

Maar toch moeten we benadrukken dat het om lokale reacties ging, in een algemeen Belgisch systeem van maximale administratieve collaboratie dat in november 1940 werd ingesteld.


w