Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Une étroite collaboration

Traduction de «collaborent déjà étroitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au demeurant, ces parquets collaborent déjà étroitement depuis plusieurs décennies dans le cadre des Traités Benelux.

Deze parketten werken in het kader van de Beneluxverdragen overigens al decennialang zeer nauw samen.


Au demeurant, ces parquets collaborent déjà étroitement depuis plusieurs décennies dans le cadre des Traités Benelux.

Deze parketten werken in het kader van de Beneluxverdragen overigens al decennialang zeer nauw samen.


30 698 541,78 euros 9) En ce qui concerne votre demande de collaborer avec les communes pour constater la fraude au domicile, je peux vous indiquer qu’à l’heure actuelle, l’ONEm coopère déjà étroitement avec les communes pour déceler la fraude au domicile.

30 698 541,78 euro 9) Met betrekking tot uw vraag om samen te werken met gemeenten om domiciliefraude vast te stellen, kan ik u meegeven dat de RVA nu reeds nauw samenwerkt met de gemeenten om domiciliefraude op te sporen.


À l'heure actuelle, les Pays-Bas, le Luxembourg et la Belgique collaborent déjà très étroitement en ce qui concerne les contrôles communs et l'échange des données.

Nederland, Luxemburg en België werken vandaag al zeer nauw samen op vlak van gemeenschappelijke controles en de uitwisseling van de gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Différentes mesures ont déjà été prises parmi lesquelles le lancement d’une procédure d’achat de nouveau matériel, une collaboration plus étroite avec les laboratoires ainsi qu’une étude sur l’effet de certains produits sur l’engraissement.

Verschillende maatregelen zijn al genomen waaronder het starten van een procedure om nieuwe apparatuur aan te kopen, nauwere samenwerking met de laboratoria en het uitvoeren van een studie omtrent de werking van bepaalde producten op de vetmesting.


Sachant qu'en 2010 déjà le KCE donnait un avis positif pour le dépistage néonatal de la mucoviscidose, et considérant que la connaissance et l'expérience internationale nous apprennent que les implications au niveau organisationnel sont limitées, ne pensez-vous pas que les ministres responsables, en étroite collaboration avec les acteurs impliqués, devraient être à même d'aboutir à un consensus nécessaire en vue de mettre en place un dépistage néonatal de la mucoviscidose ?

Het KCE gaf in 2010 al een positief advies voor de neonatale opsporing van mucoviscidose. Bovendien blijkt uit de internationale kennis en ervaring dat de organisatorische gevolgen beperkt zijn. Denkt u niet dat de verantwoordelijke ministers, in nauwe samenwerking met de betrokken actoren, in staat zouden moeten zijn om tot een consensus te komen die nodig is om een neonatale opsporing van mucoviscidose te organiseren ?


Il existe déjà aussi une étroite collaboration entre les CPAS et les communes.

Ook tussen de OCMW’s en de gemeenten bestaat reeds een nauwe samenwerking.


5) En Belgique, ce point fait déjà l'objet d'une étroite collaboration dans le cadre du « Protocol Kindermishandeling » et du « Protocole d’intervention maltraitance des enfants ».

5) Er wordt in België op dit punt reeds nauw samengewerkt in het kader van het Protocol Kindermishandeling en « le Protocole d’intervention maltraitance des enfants ».


Cette mesure est une des dispositions que j'ai déjà prises ou qui sont en préparation : engagement d'agents de sécurité, campagne contre les vols à la tire, une initiative autour de l'instauration de sanctions fédérales administratives dans les trains, reconnaissance des services de sécurité au sein des transports publics, étude scientifique des auteurs de comportements agressifs dans les transports publics et de la manière d'y faire face et, last but not least, concertation et collaboration plus étroite entre les sociétés de transpor ...[+++]

Deze maatregel past in het lijstje van maatregelen die ik reeds genomen heb, of die nog in voorbereiding zijn: de inzet van lijnspotters, de campagne tegen zakkenrollerij, een initiatief rond de creatie van Federaal Administratieve Sancties in het treinvervoer, de erkenning van de veiligheidsdiensten binnen het openbaar vervoer, wetenschappelijk daderonderzoek naar agressieve gedragingen in het openbaar vervoer en hoe deze aan te pakken, en last but not least overleg en verhoogde samenwerking van de openbare vervoersmaatschappijen met de politiediensten.


Les procédures ont déjà été améliorées ces dernières années en étroite collaboration avec les mutualités. Par exemple, le fonctionnaire dirigeant du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, le SECM, peut désormais infliger des sanctions lorsque les infractions portent sur un montant inférieur à 35 000 euros.

Voortaan kan de leidend ambtenaar van de DGEC, de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle, sancties opleggen wanneer de inbreuken slaan op een bedrag lager dan vijfendertigduizend euro.




D'autres ont cherché : une étroite collaboration     collaborent déjà étroitement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborent déjà étroitement ->

Date index: 2024-05-19
w