Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collecte sera exclusivement " (Frans → Nederlands) :

Leur utilisation sera exclusivement réservée à l'analyse et l'attribution éventuelle des droits aux avantages sociaux complémentaires, en exécution de la convention collective de travail qui définit les missions légales de ce fonds.

Zij zullen uitsluitend worden gebruikt om uw recht op aanvullende sociale voordelen te onderzoeken en eventueel toe te kennen in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst die de wettelijke opdracht van dit fonds vastlegt.


12. Sans préjudice de la souveraineté de l'État partie sollicité, la mission d'établissement des faits ne peut apporter sur le territoire de l'État partie sollicité que l'équipement qui sera exclusivement utilisé pour la collecte de renseignements sur le cas de non-respect présumé.

12. Onverminderd de soevereiniteit van de Staat die Partij is tot wie het verzoek is gericht, mag de onderzoeksmissie op het grondgebied van de betreffende Staat die Partij is alleen uitrusting aanbrengen die uitsluitend gebruikt zal worden voor het inwinnen van inlichtingen met betrekking tot de vermoedelijke niet-naleving van de verdragsbepalingen.


12. Sans préjudice de la souveraineté de l'État partie sollicité, la mission d'établissement des faits ne peut apporter sur le territoire de l'État partie sollicité que l'équipement qui sera exclusivement utilisé pour la collecte de renseignements sur le cas de non-respect présumé.

12. Onverminderd de soevereiniteit van de Staat die Partij is tot wie het verzoek is gericht, mag de onderzoeksmissie op het grondgebied van de betreffende Staat die Partij is alleen uitrusting aanbrengen die uitsluitend gebruikt zal worden voor het inwinnen van inlichtingen met betrekking tot de vermoedelijke niet-naleving van de verdragsbepalingen.


Leur utilisation sera exclusivement réservée à l'analyse et l'attribution éventuelle des droits aux avantages sociaux complémentaires, en exécution des la convention collective de travail qui définit les missions légales de ce fonds.

Zij zullen uitsluitend worden gebruikt om uw recht op aanvullende sociale voordelen te onderzoeken en eventueel toe te kennen in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst die de wettelijke opdracht van dit fonds vastlegt.


Art. 9. § 1. Le premier jour d'incapacité de travail des ouvriers pour maladie ou accident, dénommé " jour de carence" et, conformément à la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, non payé par l'employeur, lorsque la durée de l'incapacité de travail n'atteint pas quatorze jours, fait l'objet des dispositions suivantes : à titre d'essai, exclusivement pour la durée de la présente convention collective de travail, le premier " jour de carence" se situant dans la période débutant le 1 avril 2001 et se terminant de plein droit le 31 déce ...[+++]

Art. 9. § 1. De eerste dag van arbeidsongeschiktheid van de arbeiders wegens ziekte of ongeval, genoemd " carensdag" , en, overeenkomstig de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, niet betaald door de werkgever, wanneer de duur van de arbeidsongeschiktheid geen veertien dagen bereikt, geeft aanleiding tot de volgende bepalingen : ten titel van proef, enkel en alleen voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst, zal de eerste " carensdag" die zich situeert in de periode die begint op 1 april 2001 en die van rechtswege eindigt op 31 december 2002, aan de betrokken arbeiders door hun werkgever worden betaald, ...[+++]


12. Sans préjudice de la souveraineté de l'Etat partie sollicité, la mission d'établissement des faits ne peut apporter sur le territoire de l'Etat partie sollicité que l'équipement qui sera exclusivement utilisé pour la collecte de renseignements sur le cas de non-respect présumé.

12. Onverminderd de soevereiniteit van de Staat die Partij is tot wie het verzoek is gericht, mag de onderzoeksmissie op het grondgebied van de betreffende Staat die Partij is alleen uitrusting aanbrengen die uitsluitend gebruikt zal worden voor het inwinnen van inlichtingen met betrekking tot de vermoedelijke niet-naleving van de verdragsbepalingen.


Cette durée d'existence minimale requise doit permettre à mon département de contrôler la fiabilité de l'association requérante qui, à cette fin, doit fournir les documents et renseignements suivants: - les statuts de l'association; - une déclaration signée d'un des fondés de pouvoir de l'association certifiant que le produit de la collecte sera exclusivement utilisé pour atteindre l'objectif poursuivi; - les bilans comptables; - l'identité des organisateurs; - le but de la collecte; - la nature de la collecte; - la période et le territoire sur lequel la collecte sera organisée; - l'estimation des frais et des produits de la colle ...[+++]

Deze vereiste minimumbestaansduur moet mijn departement in staat stellen de betrouwbaarheid te controleren van de verzoekende vereniging, die daartoe de volgende documenten en inlichtingen moet verstrekken: - de statuten van de vereniging; - een ondertekende verklaring van een gemachtigde van de vereniging, dat de opbrengst van de collecte enkel voor het vooropgestelde doel zal worden gebruikt; - de boekhoudkundige balansen; - de identiteit van de organisatoren; - het doel van de collecte; - de aard van de collecte; - de periode en het gebied waar de collecte zal worden gehouden; - de raming van de kosten en opbrengsten van de col ...[+++]


Cette durée minimale d'existence doit permettre à mon département de contrôler la fiabilité de l'association demanderesse, qui à cette fin doit notamment fournir les documents et renseignements suivants: - les statuts de l'association; - les bilans comptables; - l'identité des organisateurs; - le but de la collecte; - la nature de la collecte; - une déclaration signée d'un des mandataires de l'association, certifiant que le produit de la collecte sera exclusivement affecté au but poursuivi.

Deze vereiste minimum bestaansduur moet mijn departement in staat stellen de betrouwbaarheid te controleren van de verzoekende vereniging, die daartoe onder andere de volgende documenten en inlichtingen moet verstrekken: - de statuten van de vereniging; - de boekhoudkundige balansen; - de identiteit van de organisatoren; - het doel van de collecte; - de aard van de collecte; - een ondergetekende verklaring van een gemachtigde van de vereniging, dat de opbrengst van de collecte enkel voor het vooropgestelde doel zal worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collecte sera exclusivement ->

Date index: 2022-05-10
w