Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Commande
Commande automatique suivant programme
Commande automatique à programme
Commande par programme
Commande programmée
Commande suivant programme
Commande à cycle automatique
Commande à programme
Contrôle et commande
Contrôle et commande par programme
Convention collective
Convention collective de salaires
Convention collective des salaires
Convention collective sur les salaires
Convention tarifaire
Courtier en collecte et valorisation de déchets
Courtière en collecte et valorisation de déchets
Directrice de collection maroquinerie
Dispositif d’aide à la commande d’éclairage
Mécanisme de recours collectif
Ouvrier de collecte de ressources aquatiques
Ouvrière de collecte de ressources aquatiques
Plainte collective
Recours collectif
Responsable de collection articles de cuir
Responsable de collection maroquinerie
Système de commande à distance d'assistance

Traduction de «collectent et commandent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directrice de collection maroquinerie | responsable de collection maroquinerie | directeur de collection articles de cuir/directrice de collection articles de cuir | responsable de collection articles de cuir

manager preproductie lederwaren | productmanager lederwarenindustrie | hoofd productontwikkeling lederwaren | manager productontwikkeling lederwaren


convention collective | convention collective de salaires | convention collective des salaires | convention collective sur les salaires | convention tarifaire

collectieve arbeidsovereenkomst | collectieve loonovereenkomst | loonakkoord


ouvrier de collecte de ressources aquatiques | ouvrier de collecte de ressources aquatiques/ouvrière de collecte de ressources aquatiques | ouvrière de collecte de ressources aquatiques

mosselplukker | zeewierplukker | schaal- en schelpdierenvisser te land | verzamelaar van aquatische organismen te land


courtière en collecte et valorisation de déchets | courtier en collecte et valorisation de déchets | courtier en collecte et valorisation de déchets/courtière en collecte et valorisation de déchets

afvalstoffenmakelaar


commande à cycle automatique | commande à programme | commande automatique à programme | commande automatique suivant programme | commande suivant programme

numerieke besturing


commande | commande par programme | commande programmée | contrôle et commande | contrôle et commande par programme

ingebouwde besturing | programmabesturing


dispositif d’aide à l’apprentissage d’un levier de commande

trainingshulpmiddel voor aangepast joystickgebruik


dispositif d’aide à la commande d’éclairage

aangepast bedieningsapparaat voor verlichting


système de commande à distance d'assistance

aangepast afstandsbedieningssysteem


recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Chaque ministre veille, dans les domaines relevant de ses compétences, à ce que les statistiques que les services du Gouvernement et les organismes d'intérêt public produisent, collectent et commandent dans leur domaine d'action soient ventilées par sexe et que des indicateurs de genre soient établis.

Art. 5. Elke Minister ziet, in de domeinen die onder zijn of haar bevoegdheden vallen, erop toe dat de statistieken die de Diensten van de Regering en de instellingen van openbaar nut in hun actiedomein produceren, verzamelen en bestellen, naar geslacht opgesplitst worden en dat er genderindicatoren worden opgesteld.


c) elle collecte des commandes dans le premier État exclusivement ou presque exclusivement pour l'entreprise elle-même ou pour celle-ci et d'autres entreprises qu'elle contrôle ou qui la contrôlent.

c) in de eerstbedoelde Staat bestellingen opneemt uitsluitend of nagenoeg uitsluitend voor de onderneming zelf of voor die onderneming en andere ondernemingen die zij beheerst of door welke zij wordt beheerst.


6. Un courtier, un commissionnaire ou un autre agent jouissant d'un statut réellement indépendant qui agit simplement comme un intermédiaire entre une entreprise d'un État contractant et un éventuel client dans l'autre État contractant n'est pas considéré comme un établissement stable situé dans cet autre État contractant lorsque ces activités n'incluent pas la collecte de commandes au sens du paragraphe 5, c) ci-dessus et à condition que cette personne agisse dans le cadre ordinaire de son activité.

6. Een makelaar, een commissionair of enige andere volstrekt onafhankelijke vertegenwoordiger die enkel als tussenpersoon tussen een onderneming van een van de overeenkomstsluitende Staten en een toekomstige klant in de andere overeenkomstsluitende Staat handelt, wordt niet geacht een vaste inrichting in die andere overeenkomstsluitende Staat te zijn ingeval die werkzaamheden niet gepaard gaan met het opnemen van bestellingen in de zin van paragraaf 5 c) hierboven en op voorwaarde dat deze persoon in de normale uitoefening van zijn bedrijf handelt.


c) elle collecte des commandes dans le premier État exclusivement ou presque exclusivement pour l'entreprise elle-même ou pour celle-ci et d'autres entreprises qu'elle contrôle ou qui la contrôlent.

c) in de eerstbedoelde Staat bestellingen opneemt uitsluitend of nagenoeg uitsluitend voor de onderneming zelf of voor die onderneming en andere ondernemingen die zij beheerst of door welke zij wordt beheerst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Un courtier, un commissionnaire ou un autre agent jouissant d'un statut réellement indépendant qui agit simplement comme un intermédiaire entre une entreprise d'un État contractant et un éventuel client dans l'autre État contractant n'est pas considéré comme un établissement stable situé dans cet autre État contractant lorsque ces activités n'incluent pas la collecte de commandes au sens du paragraphe 5, c) ci-dessus et à condition que cette personne agisse dans le cadre ordinaire de son activité.

6. Een makelaar, een commissionair of enige andere volstrekt onafhankelijke vertegenwoordiger die enkel als tussenpersoon tussen een onderneming van een van de overeenkomstsluitende Staten en een toekomstige klant in de andere overeenkomstsluitende Staat handelt, wordt niet geacht een vaste inrichting in die andere overeenkomstsluitende Staat te zijn ingeval die werkzaamheden niet gepaard gaan met het opnemen van bestellingen in de zin van paragraaf 5 c) hierboven en op voorwaarde dat deze persoon in de normale uitoefening van zijn bedrijf handelt.


Art. 4. Outre les mesures contenues à l'article 3 de la présente ordonnance, chaque membre du Collège réuni veille, dans les domaines relevant de ses compétences, à ce que les statistiques que les services publics et les organismes d'intérêt public produisent, collectent et commandent dans leur domaine d'action, soient ventilées par sexe et que des indicateurs de genre soient établis si c'est pertinent.

Art. 4. Naast de maatregelen vervat in artikel 3 van deze ordonnantie, ziet elk lid van het Verenigd College, in de domeinen die onder zijn of haar bevoegdheden vallen, erop toe dat de statistieken die de overheidsdiensten en de instellingen van openbaar nut in hun actiedomein produceren, verzamelen en bestellen, naar geslacht opgesplitst worden en dat er genderindicatoren worden opgesteld wanneer dit relevant is.


Art. 4. Outre les mesures contenues à l'article 3 du présent décret, chaque membre du Collège veille, dans les domaines relevant de ses compétences, à ce que les statistiques que les directions d'administration, les services à gestion séparée et les organismes d'intérêt public produisent, collectent, et commandent dans leur domaine d'action soient systématiquement ventilées par sexe et que des indicateurs de genre soient établis si c'est pertinent.

Art. 4. Naast de maatregelen vervat in artikel 3 van dit decreet, ziet elk lid van het College, in de domeinen die onder zijn of haar bevoegdheden vallen, erop toe dat de statistieken die de bestuursdirecties, de diensten met afzonderlijk beheer en de instellingen van openbaar nut in hun actiedomein produceren, verzamelen en bestellen, systematisch naar geslacht opgesplitst worden en dat er genderindicatoren worden opgesteld wanneer dit relevant is.


Art. 2. A l'annexe 2 « Description des fonctions de référence » de la convention collective de travail du 14 avril 2008, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, portant application de la classification de fonctions dans le secteur horeca, enregistrée le 29 avril 2008 sous le n° 88102/CO/302 et modifié à plusieurs reprises, dans la version francophone de la description de la fonction de référence n° 125, le passage « Enregistre la commande dans la caisse et encaisse » est inséré entre « Vend et emballe les ...[+++]

Art. 2. In bijlage 2 « Beschrijving van de referentiefuncties » bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2008, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, houdende de toepassing van de functieclassificatie in de horecasector, geregistreerd op 29 april 2008 onder het nummer 88102/CO/302, en meermaals gewijzigd, wordt in de Franse versie van de taakomschrijving van referentiefunctie 125 de passage « Enregistre la commande dans la caisse et encaisse » toegevoegd tussen « Vend et emballe les petits pains, bonbons, b ...[+++]


- Nominations au grade supérieur dans la catégorie des officiers de carrière Par arrêté royal n° 1298 du 22 juin 2016, dans la filière de métier "collecte de l'information", les nominations suivantes ont lieu le 26 juin 2016 : Au grade de major, les capitaines-commandants Vanhoutteghem D., Decraene C., Pirard P., Annys S. et Simoens T.

- Benoemingen tot de hogere graad in de categorie van de beroepsofficieren Bij koninklijk besluit nr. 1298 van 22 juni 2016, hebben in de vakrichting "informatievergaring" de volgende benoemingen plaats op 26 juni 2016 : In de graad van majoor, de kapitein-commandanten D. Vanhoutteghem, C. Decraene, P. Pirard, S. Annys en T. Simoens.


Par conséquent, les services d'incendie ne sont pratiquement plus en mesure de respecter une série d'obligations, entre autres l'arrêté royal fixant les normes minimales de l'aide adéquate la plus rapide et les moyens adéquats, le projet d'arrêté royal déterminant les normes minimales en matière d'équipement de protection individuelle et d'équipement de protection collective, la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public, la réalisation des plans zonaux de formation pour le personnel, la réalisation de plans d'intervention conformes à la réglementation en vigueur, la coordi ...[+++]

Daardoor kan de brandweer in de praktijk een hele reeks verplichtingen niet of slechts gedeeltelijk nakomen, waaronder: het koninklijk besluit tot vaststelling van de minimale voorwaarden van de snelste adequate middelen, het ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de minimale normen betreffende de persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen, de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector, de realisatie van de zonale opleidingsplannen voor ...[+++]


w