Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collectif sont réputés recueillis auprès " (Frans → Nederlands) :

Cet article définit l'objet statutaire de la sicav du tiers-monde, qui est le placement collectif de moyens financiers recueillis auprès du public en Belgique ou à l'étranger.

Het statutair doel van de derdewereldbevek wordt omschreven als het verrichten van collectieve beleggingen van financieringsmiddelen, aangetrokken in België of in het buitenland.


L'objet statutaire de la sicav du tiers-monde est le placement collectif de moyens financiers recueillis auprès du public en Belgique ou à l'étranger dont les dividendes distribués sont entièrement ou partiellement cédés en propriété et à titre gratuit à des organisations non gouvernementales qui réalisent des projets dans les pays à faibles revenus ou participent à la réalisation de tels projets et satisfont aux obligations fixées par le Roi.

Het statutair doel van de derdewereldbevek bestaat in het verrichten van collectieve beleggingen van financieringsmiddelen, aangetrokken in België of in het buitenland, waarbij de uitgekeerde dividenden geheel of gedeeltelijk in eigendom en om niet worden overgedragen aan niet-gouvernementele organisaties die projecten in de lage-inkomenslanden realiseren of deelnemen aan de realisatie van projecten in de lage inkomenslanden, en die voldoen aan de door de Koning bepaalde verplichtingen.


Cet article définit l'objet statutaire de la sicav du tiers-monde, qui est le placement collectif de moyens financiers recueillis auprès du public en Belgique ou à l'étranger.

Het statutair doel van de derdewereldbevek wordt omschreven als het verrichten van collectieve beleggingen van financieringsmiddelen, aangetrokken in België of in het buitenland.


L'objet statutaire de la sicav du tiers-monde est le placement collectif de moyens financiers recueillis auprès du public en Belgique ou à l'étranger dont les dividendes distribués sont entièrement ou partiellement cédés en propriété et à titre gratuit à des organisations non gouvernementales qui réalisent des projets dans les pays à faibles revenus ou participent à la réalisation de tels projets et satisfont aux obligations fixées par le Roi.

Het statutair doel van de derdewereldbevek bestaat in het verrichten van collectieve beleggingen van financieringsmiddelen, aangetrokken in België of in het buitenland, waarbij de uitgekeerde dividenden geheel of gedeeltelijk in eigendom en om niet worden overgedragen aan niet-gouvernementele organisaties die projecten in de lage-inkomenslanden realiseren of deelnemen aan de realisatie van projecten in de lage- inkomenslanden en die voldoen aan de door de Koning bepaalde verplichtingen.


Cet article définit l'objet statutaire de la sicav du tiers-monde, qui est le placement collectif de moyens financiers recueillis auprès du public en Belgique ou à l'étranger.

Het statutair doel van de derdewereldbevek wordt omschreven als het verrichten van collectieve beleggingen van financieringsmiddelen, aangetrokken in België of in het buitenland.


les organismes dont l'objet exclusif est le placement collectif de capitaux recueillis auprès du public, dont le fonctionnement est soumis au principe de la répartition des risques et qui ne cherchent à prendre le contrôle juridique ou la direction de fait d'aucun des émetteurs de leurs investissements sous-jacents, à condition que ces organismes de placement collectif soient agréés et soumis à la surveillance d'autorités compétentes et qu'ils disposent d'un dépositaire exerçant des fonctions équivalentes à celles ...[+++]

instellingen waarvan het uitsluitende doel is de collectieve belegging van uit het publiek aangetrokken kapitaal met toepassing van het beginsel van risicospreiding, en die geen juridische of bestuurlijke zeggenschap nastreven over enigerlei uitgevende instelling waarvan de effecten als onderliggende belegging van deze instellingen fungeren, mits deze instellingen voor collectieve belegging een vergunning bezitten, onder toezicht van bevoegde autoriteiten staan en een bewaarder hebben die taken uitoefent die gelijkwaardig zijn aan die bedoeld in Richtlijn 85/611/EEG;


les organismes dont l'objet exclusif est le placement collectif de capitaux recueillis auprès du public, dont le fonctionnement est soumis au principe de la répartition des risques et qui ne cherchent à prendre le contrôle juridique ou la direction de fait d'aucun des émetteurs de leurs investissements sous-jacents, à condition que ces organismes de placement collectif soient agréés et soumis à la surveillance d'autorités compétentes et qu'ils disposent d'un dépositaire exerçant des fonctions équivalentes à celles ...[+++]

instellingen waarvan het uitsluitende doel is de collectieve belegging van uit het publiek aangetrokken kapitaal met toepassing van het beginsel van risicospreiding, en die geen juridische of bestuurlijke zeggenschap nastreven over enigerlei uitgevende instelling waarvan de effecten als onderliggende belegging van deze instellingen fungeren, mits deze instellingen voor collectieve belegging een vergunning bezitten, onder toezicht van bevoegde autoriteiten staan en een bewaarder hebben die taken uitoefent die gelijkwaardig zijn aan die bedoeld in Richtlijn 85/611/EEG;


5. La présente directive ne s'applique pas aux fusions transfrontalières auxquelles participe une société dont l'objet est le placement collectif des capitaux recueillis auprès du public, dont le fonctionnement est soumis au principe de la répartition des risques et dont les parts sont, à la demande des porteurs, rachetées ou remboursées, directement ou indirectement, à charge des actifs de cette société.

5. Deze richtlijn geldt niet voor grensoverschrijdende fusies waarbij een vennootschap is betrokken waarvan het doel is de collectieve belegging van uit het publiek aangetrokken kapitaal, met toepassing van het beginsel van risicospreiding, en waarvan de rechten van deelneming op verzoek van de houders ten laste van de activa van deze vennootschap direct of indirect worden ingekocht of terugbetaald.


2. La présente directive ne s'applique pas aux offres publiques d'acquisition de titres émis par des sociétés dont l'objet est le placement collectif des capitaux recueillis auprès du public, dont le fonctionnement est soumis au principe de la répartition des risques et dont les parts sont, à la demande des détenteurs, rachetées ou remboursées, directement ou indirectement, à charge des actifs de ces sociétés.

2. Deze richtlijn is niet van toepassing op openbare overnamebiedingen op effecten die zijn uitgegeven door vennootschappen die tot doel hebben uit het publiek aangetrokken kapitaal collectief te beleggen volgens het beginsel van risicospreiding, en waarvan deelnemingsrechten op verzoek van de houders ten laste van de activa van deze vennootschappen direct of indirect worden ingekocht of terugbetaald.


dont l'objet est le placement collectif des capitaux recueillis auprès du public et dont le fonctionnement est soumis au principe de la répartition des risques, et

waarvan het doel de collectieve belegging is van bij het publiek aangetrokken kapitaal met toepassing van het beginsel van de risicospreiding, en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectif sont réputés recueillis auprès ->

Date index: 2022-05-09
w