Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collectifs de femmes locaux devraient " (Frans → Nederlands) :

Les collectifs de femmes locaux devraient avoir leur mot à dire dans le cadre de cette action.

De lokale vrouwengroepen zouden de kans moeten krijgen hun zeg te doen in deze actie.


Le travail de la Plate-forme répond à l'objectif mis en exergue par Mme Schumacher, à savoir impliquer les collectifs de femmes locaux dans ce processus et reconnaître leur action.

Het vult echt in wat ook mevrouw Schumacher onderstreepte, namelijk dat het belangrijk is de lokale vrouwengroepen in dit proces te betrekken en te erkennen.


1. se déclare satisfait que plusieurs plans d'action et communications reconnaissent le rôle central de l'égalité des genres et de l'émancipation des femmes dans le développement et demande que cette priorité soit concrètement mise en œuvre dans les programmes géographiques; souligne que, dans le cadre de cette aide, des programmes particuliers devraient s'attacher à l'autonomisation des femmes, l'indépendance socio-économique, la lutte contre les discriminations, la réalisation des OMD et la priorité globale de l'égalité entre les h ...[+++]

1. stelt tot zijn voldoening vast dat blijkens de verschillende actieplannen en mededelingen aan gendergelijkheid en vrouwenemancipatie in het ontwikkelingsproces een centrale rol toegekend is, en verlangt dat deze prioriteit in de geografische programma's concreet gestalte krijgt; beklemtoont dat er in het kader van deze hulp specifieke programma's moeten komen die gericht zijn op emancipatie van vrouwen, hun sociaaleconomische onafhankelijkheid, bestrijding van discriminatie, verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en overkoepelende prioriteit voor gendergelijkheid; dringt tevens aan op betere coördinatie met de thematische programma's, die middels de samenwerking tussen ACS-landen en met het financieringsinstr ...[+++]


33. salue la proposition de directive relative à un meilleur équilibre entre les hommes et les femmes aux postes d'administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse, qui permet aux femmes d'accéder à des emplois plus qualifiés et mieux rémunérés, et invite les États membres à préparer et soutenir sa mise en œuvre; demande que des mesures législatives contraignantes semblables soient adoptées par d'autres employeurs, et notamment par les institutions, les administrations et les organismes publics locaux, régionaux, nationaux et europ ...[+++]

33. verwelkomt het voorstel voor een richtlijn ter verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen, waardoor vrouwen toegang kunnen krijgen tot hoger gekwalificeerde en beter betaalde banen, en vraagt de lidstaten dringend dit voorstel te steunen en zich voor te bereiden op de omzetting ervan; dringt erop aan dat gelijksoortige bindende regelgeving ook bij andere werkgevers wordt ingevoerd, zoals bij overheidsinstellingen, bestuursinstanties en organisaties op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau, die het goede voorbeeld zouden moeten geven wat betreft gendergelijkheid ...[+++]


Les programmes comme le Fonds social européen et Progrès en partenariat avec les autorités et les gouvernements locaux devraient allouer des budgets plus importants pour soutenir les femmes en milieu rural.

Programma’s zoals het Europees Sociaal Fonds en Vooruitgang in samenwerking met lokale overheden en autoriteiten zouden meer geld moeten toewijzen om vrouwen in landelijke gebieden te ondersteunen.


F. considérant que c'est dans les secteurs où les femmes représentent une majorité des travailleurs que prédominent les salaires moins élevés, ce qui témoigne d'une approche discriminatoire envers le travail des femmes; considérant que les accords collectifs en général ne tiennent pas suffisamment compte de la dimension de genre et des besoins spécifiques des femmes, et que des efforts plus vigoureux devraient être faits pour s'a ...[+++]

F. overwegende dat in de sectoren waarin overwegend vrouwen werken lagere salarissen gelden, hetgeen een weerspiegeling is van de discriminatie van vrouwenarbeid, en overwegende dat in de collectieve overeenkomsten doorgaans onvoldoende rekening wordt gehouden met het genderaspect en de specifieke behoeften van vrouwen, en dat er krachtiger inspanningen gedaan moeten worden om de bestaande wetgeving toe te passen,


F. considérant que c'est dans les secteurs où les femmes représentent une majorité des travailleurs que prédominent les salaires moins élevés, ce qui témoigne d'une approche discriminatoire envers le travail des femmes; considérant que les accords collectifs en général ne tiennent pas suffisamment compte de la dimension de genre et des besoins spécifiques des femmes, et que des efforts plus vigoureux devraient être faits pour s'a ...[+++]

F. overwegende dat in de sectoren waarin overwegend vrouwen werken lagere salarissen gelden, hetgeen een weerspiegeling is van de discriminatie van vrouwenarbeid, en overwegende dat in de collectieve overeenkomsten doorgaans onvoldoende rekening wordt gehouden met het genderaspect en de specifieke behoeften van vrouwen, en dat er krachtiger inspanningen gedaan moeten worden om de bestaande wetgeving toe te passen,


A cette fin, j'ai communiqué à l'AGCD les principes généraux suivants pour notre programme d'aide alimentaire, quel que soit le canal retenu : - l'aide alimentaire ne doit pas concurrer les pro- duits locaux, ni porter préjudice de quelque manière que ce soit à la production vivrière des pays bénéficiaires; - aussi est-il nécessaire d'évaluer de façon plus pré- cise les besoins alimentaires des divers pays que l'on entend aider afin de définir plus exactement a) si un pays est déficitaire; b) les denrées alimen- taires dont il a besoin; c) la meilleure utilisation de l'aide fournie; dans ce cadre, il serait opportun d'envisager de li ...[+++]

Ik heb het ABOS dan ook de volgende algemene beginselen voor het Bel- gisch voedselhulpprogramma, ongeacht het gekozen kanaal, meegegeven : - de voedselhulp mag niet concurreren met lokale produkten, noch nadeel berokkenen aan de voed- selproduktie van de begunstigde landen; - de voedselbehoeften van de te helpen landen die- nen preciezer te worden onderzocht teneinde exacter te bepalen a) of een land deficitair is, b) welke levensmiddelen het nodig heeft, c) het beste gebruik van de geleverde hulp. In dit kader is het opportuun te overwegen om de zendingen in natura te beperken en te kiezen voor pragma- tische uitvoeringsmodaliteiten ( ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectifs de femmes locaux devraient ->

Date index: 2024-03-21
w