Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collectives cela vaut » (Français → Néerlandais) :

Cela vaut aussi pour la recherche et l'innovation, domaine qui revêt une importance croissante pour l'économie et dans lequel il convient d'améliorer et de rendre plus transparente la collecte de données concernant la coopération conduite entre les entreprises et les établissements de recherche.

Dit geldt ook voor onderzoek en innovatie, een gebied dat voor de economie steeds belangrijker wordt en waarop de samenwerking tussen ondernemingen en onderzoeksinrichtingen beter en transparanter in kaart moet worden gebracht.


La législation doit être adaptée, mais sans nuire aux libertés individuelles ou collectives; cela vaut tout autant pour la liberté d’expression que pour la liberté économique.

De wetgeving moet worden gewijzigd, zonder echter individuele of collectieve vrijheden aan te tasten; dat geldt zowel voor de vrijheid van meningsuiting als voor economische vrijheden.


Cela ne vaut pas pour les prépensions introduites dans les entreprises en restructuration ou les entreprises en difficultés (en vigueur depuis le 1 janvier 2002 - cfr. l'article 15, b., de la convention collective de travail du 9 juin 2005).

Dit geldt niet voor de brugpensioenen ingevoerd in ondernemingen in herstructurering of in ondernemingen in moeilijkheden (in voege sinds 1 januari 2002 - cfr. artikel 15, b., van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2005).


En vue d'atteindre l'objectif du PRTR européen consistant à fournir des informations fiables au public et à permettre la prise de décisions en connaissance de cause, il est nécessaire de prévoir des délais raisonnables, mais stricts, pour la collecte des données et la transmission des informations. Cela vaut en particulier pour les informations que les États membres doivent transmettre à la Commission.

Voor het bereiken van de doelstelling van het Europees PRTR, het publiek betrouwbare informatie te verschaffen en een op kennis gebaseerde besluitvorming mogelijk te maken, moet worden voorzien in redelijke maar strikte termijnen voor gegevensvergaring en rapportage; dit is met name relevant voor de rapportage van de lidstaten aan de Commissie.


(10) En vue d'atteindre l'objectif du PRTR européen consistant à fournir des informations fiables au public et à permettre la prise de décisions en connaissance de cause, il est nécessaire de prévoir des délais raisonnables quoique stricts pour la collecte des données et la transmission des informations; cela vaut en particulier pour les informations que les États membres doivent transmettre à la Commission.

(10) Voor het bereiken van de doelstelling van het Europees PRTR, het publiek betrouwbare informatie te verschaffen en een op kennis gebaseerde besluitvorming mogelijk te maken, moet worden voorzien in een redelijk maar strikt tijdschema voor gegevensvergaring en rapportage; dit is met name relevant voor de rapportage van de lidstaten aan de Commissie.


Cela vaut également pour l'application des obligations existantes en matière de rémunération, qui résultent des conventions collectives et des lois en vigueur sur le lieu où est fournie la prestation.

Hetzelfde geldt voor de toepassing van de voor beloningen bestaande verplichtingen die voortvloeien uit de voorschriften van collectieve arbeidsovereenkomsten (CAO's) en de wetgeving op de plaats waar de prestatie wordt geleverd.


Cela vaut tant pour les assurances individuelles que collectives, dans la mesure où les avantages accordés par la compagnie d'assurances peuvent être considérés comme un complément aux avantages pour une des différentes branches de la sécurité sociale (par exemple une rente d'invalidité, un remboursement de frais médicaux ou de médicaments, une indemnisation forfaitaire journalière) ou suite à un accident du travail ou à une maladie professionnelle.

Dit geldt zowel voor individuele als voor collectieve verzekeringen, voor zover de voordelen die de verzekeringsmaatschappij toekent kunnen worden beschouwd als een aanvulling van de voordelen toegekend voor een van de verschillende takken van de sociale zekerheid (bijvoorbeeld invaliditeitsrente, terugbetaling van medische kosten of geneesmiddelen, een forfaitaire dagvergoeding, enz) of ten gevolge van een arbeidsongeval of beroepsziekte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectives cela vaut ->

Date index: 2025-01-10
w