Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Courtier en collecte et valorisation de déchets
Courtière en collecte et valorisation de déchets
Cyclomoteur d'assistance à quatre roues
Directrice de collection maroquinerie
Duoplex à quatre fréquences
Entraînement à quatre roues motrices
Exploitation agricole collective
Ferme collective
G-24
G24
Groupe des Vingt-quatre
Kibboutz
Kolkhose
Mécanisme de recours collectif
Ouvrier de collecte de ressources aquatiques
Ouvrière de collecte de ressources aquatiques
Plainte collective
Propulsion à quatre roues motrices
Quatre roues motrices
Quatre-faces
Raboteuse calibreuse quatre faces
Raboteuse quatre faces
Recours collectif
Responsable de collection articles de cuir
Responsable de collection maroquinerie
Sovkhose
Transmission 4 x 4
Transmission à quatre roues motrices
Télégraphie duoplex à quatre fréquences
Télégraphie duplex à quatre fréquences

Traduction de «collectives et quatre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entraînement à quatre roues motrices | propulsion à quatre roues motrices | quatre roues motrices | transmission 4 x 4 | transmission à quatre roues motrices

vierwielaandrijving


groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]

Groep van 24 [ G-24 | Groep van Vierentwintig | Intergouvernementele Groep van Vierentwintig voor internationale monetaire aangelegenheden ]


quatre-faces | raboteuse calibreuse quatre faces | raboteuse quatre faces

schaafmachine met horizontale en twee vertikale blokken


duoplex à quatre fréquences | télégraphie duoplex à quatre fréquences | télégraphie duplex à quatre fréquences

diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex


directrice de collection maroquinerie | responsable de collection maroquinerie | directeur de collection articles de cuir/directrice de collection articles de cuir | responsable de collection articles de cuir

manager preproductie lederwaren | productmanager lederwarenindustrie | hoofd productontwikkeling lederwaren | manager productontwikkeling lederwaren


courtière en collecte et valorisation de déchets | courtier en collecte et valorisation de déchets | courtier en collecte et valorisation de déchets/courtière en collecte et valorisation de déchets

afvalstoffenmakelaar


ouvrier de collecte de ressources aquatiques | ouvrier de collecte de ressources aquatiques/ouvrière de collecte de ressources aquatiques | ouvrière de collecte de ressources aquatiques

mosselplukker | zeewierplukker | schaal- en schelpdierenvisser te land | verzamelaar van aquatische organismen te land


cyclomoteur d'assistance à quatre roues

aangepaste bromfiets met vier wielen


recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]


ferme collective [ exploitation agricole collective | kibboutz | kolkhose | sovkhose ]

collectieve boerderij [ kibboets | kolchoz | sovchose ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la mesure où les travailleurs en question sont donc effectivement considérés comme des travailleurs à temps plein dans le cadre de la convention collective de travail concernée ou du règlement du travail, la condition d'occupation minimale de quatre-cinquième sera sur ce point remplie.

In de mate de werknemers in kwestie dus inderdaad als voltijdse werknemers worden beschouwd in het kader van de betrokken cao of het arbeidsreglement, zal op dat punt voldaan zijn aan de voorwaarde van een minimale viervijfdetewerkstelling.


Lorsque le congé est donné par un employeur qui ne relève pas du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, par dérogation aux alinéas 2 et 3, le délai de préavis est fixé à : 1° trente-cinq jours pour les ouvriers qui comptent de six mois à moins de cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise; 2° quarante-deux jours pour les ouvriers qui comptent de cinq ans à moins de dix ans d'ancienneté dans l'entreprise; 3° cinquante-six jours pour les ouvriers qui comptent de dix ans à moins de quinze ans d'anc ...[+++]

Wanneer de opzegging uitgaat van een werkgever die niet onder het toepassingsgebied valt van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, wordt, in afwijking van het tweede en het derde lid, de opzeggingstermijn vastgesteld op : 1° vijfendertig dagen wat de werklieden betreft die tussen zes maanden en minder dan vijf jaar anciënniteit in de onderneming tellen; 2° tweeënveertig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijf en minder dan tien jaar anciënniteit in de onderneming ...[+++]


Lorsque le congé est donné par un employeur qui ne relève pas du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, par dérogation aux alinéas 2 et 3, le délai de préavis est fixé à : 1° trente-cinq jours pour les ouvriers qui comptent de six mois à moins de cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise; 2° quarante-deux jours pour les ouvriers qui comptent de cinq ans à moins de dix ans d'ancienneté dans l'entreprise; 3° cinquante-six jours pour les ouvriers qui comptent de dix ans à moins de quinze ans d'anc ...[+++]

Wanneer de opzegging uitgaat van een werkgever die niet onder het toepassingsgebied valt van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, wordt, in afwijking van het tweede en het derde lid, de opzeggingstermijn vastgesteld op : 1° vijfendertig dagen wat de werklieden betreft die tussen zes maanden en minder dan vijf jaar anciënniteit in de onderneming tellen; 2° tweeënveertig dagen wat de werklieden betreft die tussen vijf en minder dan tien jaar anciënniteit in de onderneming ...[+++]


La SNCB n'ayant pas les moyens de restaurer et de conserver une telle collection, il a été décidé de la rationaliser en la répartissant en quatre catégories: - liste 1: les véhicules anciens exposés à Train World, les engins de grande valeur dont quatre voitures royales ainsi que le matériel roulant destiné aux parcours historiques; - liste 2: les autres engins qui restent propriété de la SNCB mais qui sont mis en dépôt dans le cadre d'un contrat à long terme auprès des cinq associations touristiques ferroviaires reconnues; - liste ...[+++]

De NMBS beschikte evenwel niet over de middelen om een dergelijke collectie te restaureren en te bewaren, en er werd dan ook beslist om die te rationaliseren via een indeling in vier categorieën: - lijst 1: de oude tuigen die in Train World worden tentoongesteld, hoogwaardige tuigen waaronder vier koninkljke koetsen en het rollend materieel dat bestemd is voor historische tochten; - lijst 2: de andere tuigen die eigendom blijven van de NMBS maar die bij de vijf erkende toeristische spoorwegverenigingen in bewaring worden gegeven in h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La toute grande majorité de la collection est stockée depuis près de quatre ans dans un entrepôt des MRBA à Bruxelles.

Het overgrote deel van de enorme collectie ligt al bijna vier jaar opgeborgen in de opslagruimte van het KMSK Brussel.


Les systèmes actuels de diminution collective du temps de travail, de semaine de quatre jours et les contributions à la diminution du temps de travail sont supprimés et remplacés par une mesure unique en matière de diminution collective du temps de travail qui a pour objectif d'inciter les entreprises du secteur privé à diminuer le temps de travail hebdomadaire à moins de 38 heures par semaine par l'attribution de diminutions spécifiques et appréciables des cotisations patronales de la sécurité sociale.

De bestaande systemen van collectieve arbeidsduurvermindering en vierdagenweek en bijdrageverminderingen voor arbeidsduurverminderingen worden afgeschaft en vervangen door één enkele maatregel inzake collectieve arbeidsduurvermindering, die tot doel heeft om de ondernemingen uit de privé-sector aan te zetten vrijwillig de wekelijkse arbeidsduur te verminderen onder de 38 uur per week via de toekenning van specifieke en aanzienlijke verminderingen van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid.


Les systèmes actuels de diminution collective du temps de travail, de semaine de quatre jours et les contributions à la diminution du temps de travail sont supprimés et remplacés par une mesure unique en matière de diminution collective du temps de travail qui a pour objectif d'inciter les entreprises du secteur privé à diminuer le temps de travail hebdomadaire à moins de 38 heures par semaine par l'attribution de diminutions spécifiques et appréciables des cotisations patronales de la sécurité sociale.

De bestaande systemen van collectieve arbeidsduurvermindering en vierdagenweek en bijdrageverminderingen voor arbeidsduurverminderingen worden afgeschaft en vervangen door één enkele maatregel inzake collectieve arbeidsduurvermindering, die tot doel heeft om de ondernemingen uit de privé-sector aan te zetten vrijwillig de wekelijkse arbeidsduur te verminderen onder de 38 uur per week via de toekenning van specifieke en aanzienlijke verminderingen van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid.


Ces mesures sont au nombre de quatre et sont notamment l'adaptation temporaire du temps de travail, la réduction temporaire du temps de travail individuel, la suspension temporaire collective de la convention de travail pour les employés et l'extension de la carte de restructuration aux travailleurs licenciés suite à des faillites.

Hierin wordt voorzien in vier crisismaatregelen met name de tijdelijk aanpassing van de arbeidstijd, de tijdelijke vermindering van de individuele arbeidstijd, de collectieve tijdelijke schorsing van de arbeidsovereenkomst voor bedienden en de uitbreiding van de herstructureringskaart naar de ontslagen werknemers uit faillissementen.


Il s'agit notamment des réductions pour premiers engagements, pour réduction collective du temps de travail et semaine des quatre jours, pour le recrutement d'agents scientifiques et la modération salariale dans les universités, pour les travailleurs salariés ayant un bas salaire (« bonus à l'emploi »), pour le secteur horeca et pour le secteur aérien.

Het gaat onder meer om : verminderingen voor eerste aanwervingen, verminderingen voor collectieve arbeidsduurvermindering en vierdagenweek, verminderingen voor aanwerving van wetenschappelijk personeel en loonmatiging voor de universiteiten, verminderingen voor werknemers met lage lonen (loonbonus), verminderingen voor de horeca en verminderingen voor de luchtvaartsector.


l'avis sur quatre projets de texte relatifs à la collecte des données concernant les déplacements des travailleurs entre leur domicile et leur lieu de travail (CNT Nº 1.730 - CCE 2010-1754 DEF).

het advies over vier ontwerpteksten betreffende de verzameling van gegevens over de woon-werkverplaatsingen van werknemers (NAR nr. 1.730 - CRB 2010-1754 DEF).


w