Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivité locale
Collectivité territoriale
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Communiquer des plannings aux personnes concernées
Forêt appartenant aux collectivités de droit public
Forêt de collectivité
Indication que la personne concernée est armée
PTOM
PTOM français
Partie concernée
Pays et territoires français d'outre-mer
Pneumonie acquise dans la collectivité
Programme Med-Migration
Subdivision territoriale
Territoires d'outre-mer de la République française
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Vertaling van "collectivités concernées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]

territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]


Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie


pneumonie acquise dans la collectivité

CAP - community acquired pneumonie


collectivité locale

gemeentelijk publiekrechtelijk lichaam


forêt appartenant aux collectivités de droit public | forêt de collectivité

bos van publiekrechtelijke lichamen | gemeenschapsbos




communiquer des plannings aux personnes concernées

planningen overmaken aan betrokken personen


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


indication que la personne concernée est armée

bejegeningsgegevens gewapend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport d'évaluation ex post examine également le degré d'intégration des objectifs en matière d'environnement et de climat dans d'autres politiques de l'Union et, dans la mesure du possible, les avantages économiques obtenus à travers le programme LIFE ainsi que ses retombées et sa valeur ajoutée pour les collectivités concernées.

In het verslag van de evaluatie achteraf wordt eveneens onderzocht in welke mate de integratie van milieu- en klimaatdoelstellingen in ander beleid van de Unie is bewerkstelligd en, voor zover mogelijk, welke economische voordelen het LIFE-programma heeft opgeleverd, alsook welk effect en welke toegevoegde waarde het voor de betrokken gemeenschappen heeft teweeggebracht.


Enfin, l'intégration des enjeux environnementaux de l'exploitation des ressources dans les politiques de l'enseignement et de l'information peut contribuer à responsabiliser la population et les collectivités concernées dans leurs habitudes de consommation.

Daarnaast kan de integratie van milieuaspecten van beleid inzake hulpbronnen in onderwijs- en voorlichtingsbeleid ertoe bijdragen dat burgers en groepen belanghebbenden een verantwoordelijk consumptiepatroon aannemen.


Si le formulaire de notification vise à fournir des informations aussi précises que possible, notamment sur les différentes autorités ou entités concernées par le processus d'identification électronique, il ne devrait pas chercher à énumérer, par exemple, toutes les collectivités locales lorsque celles-ci sont concernées.

Hoewel het doel van het aanmeldingsformulier de verstrekking dient te zijn van zo exact mogelijke informatie over onder andere de verschillende autoriteiten of instanties die bij het proces van elektronische identificatie betrokken zijn, is het niet de bedoeling dat bijvoorbeeld alle gemeenten worden opgesomd, indien deze bij dat proces een rol spelen.


4. Il y a lieu de conclure des observations 2 et 3 qui précèdent au caractère mixte de la Convention et à la nécessité qu'elle reçoive l'assentiment des diverses collectivités concernées pour produire ses effets dans l'ordre juridique interne.

4. Uit de bovenstaande opmerkingen 2 en 3 dient geconcludeerd te worden dat het Verdrag een gemengd verdrag is en de instemming behoeft van de verschillende betrokken entiteiten wil het uitwerking hebben in de interne rechtsorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Il y a lieu de conclure des observations 3 et 4 qui précèdent au caractère mixte de ce traité international et à la nécessité qu'il reçoive l'assentiment des diverses collectivités concernées pour produire ses effets dans l'ordre juridique interne.

5. Uit de bovenstaande opmerkingen 3 en 4 dient geconcludeerd te worden dat dit internationale verdrag een gemengd verdrag is en de instemming behoeft van de verschillende betrokken entiteiten wil het uitwerking hebben in de interne rechtsorde.


Dans le système constitutionnel belge, de tels accords sont, en raison de leur contenu, des traités mixtes et doivent recevoir l'assentiment des diverses collectivités concernées pour pouvoir produire leurs effets dans l'ordre juridique interne».

In het Belgische grondwettelijke bestel worden zulke akkoorden op grond van hun inhoud als gemengde verdragen beschouwd en moeten de verschillende betrokken entiteiten er hun instemming mee hebben betuigd, willen die akkoorden uitwerking hebben in de interne rechtsorde».


Dans le système constitutionnel belge, de tels accords sont, en raison de leur contenu, des traités mixtes et doivent recevoir l'assentiment des diverses collectivités concernées pour pouvoir produire leurs effets dans l'ordre juridique interne.

In het Belgische grondwettelijke bestel worden zulke akkoorden op grond van hun inhoud als gemengde verdragen beschouwd en moeten de verschillende betrokken entiteiten er hun instemming mee hebben betuigd, willen die akkoorden uitwerking hebben in de interne rechtsorde.


4. Il y a lieu de conclure des observations 2 et 3 qui précèdent au caractère mixte de la Convention et à la nécessité qu'elle reçoive l'assentiment des diverses collectivités concernées pour produire ses effets dans l'ordre juridique interne.

4. Uit de bovenstaande opmerkingen 2 en 3 dient geconcludeerd te worden dat het Verdrag een gemengd verdrag is en de instemming behoeft van de verschillende betrokken entiteiten wil het uitwerking hebben in de interne rechtsorde.


Dans les autres cas de figure, la situation ne peut être que la suivante selon la jurisprudence de la Cour européenne de justice[15]: (1) la collectivité locale exerce un contrôle sur la personne concernée qui est similaire à celui qu’elle exerce sur ses propres services et, parallèlement, (2) la personne réalise l’essentiel de ses activités avec la collectivité ou des collectivités locales.

Het is vaste rechtspraak[15] van het Europese Hof van Justitie dat dit slechts anders kan zijn wanneer 1) het territoriale lichaam op de betrokken persoon toezicht uitoefent zoals op zijn eigen diensten en 2) deze persoon tegelijkertijd het merendeel van zijn werkzaamheden verricht ten behoeve van het lichaam of de lichamen die hem beheersen.


Ces réunions se sont déroulées entre le 22 mai 2002 (Aragón) et le 9 juillet (La Rioja) avec la participation des administrations publiques nationales concernées, des services administratifs de la Commission et du partenariat élargi (partenaires économiques et sociaux, collectivités locales, représentants régionaux responsables de la protection et l'amélioration de l'environnement et de l'application du principe de l'égalité des chances).

De bijeenkomsten vonden plaats tussen 22 mei 2002 (Aragón) en 9 juli 2002 (La Rioja). Aan deze bijeenkomsten werd deelgenomen door de betrokken nationale overheidsinstanties, de administratieve diensten van de Commissie en de leden van het verruimde partnerschap (economische en sociale partners, plaatselijke overheden, regionale vertegenwoordigers belast met de bescherming en verbetering van het milieu en de toepassing van het beginsel van gelijke kansen).


w