Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collectivités territoriales seront pleinement " (Frans → Nederlands) :

espère que les collectivités territoriales seront pleinement associées à l'élaboration des "contrats de partenariat" afin de répondre à la nécessité d'une approche ascendante et intégrée aux stratégies de développement régional; invite les États membres à entamer leurs travaux sur la planification stratégique de la politique de cohésion afin d'être prêts à commencer à programmer les Fonds ressortissant du cadre stratégique commun au 1er janvier 2014; à cet égard, demande à la Commission européenne de suivre de près l'élaboration de ces contrats en évitant toute approche descendante et sectorielle en matière de programmation;

Het Comité gaat er dus vanuit dat de lokale en regionale overheden volledig zullen worden betrokken bij het opstellen van de “partnerschapscontracten”, zodat kan worden voldaan aan de behoeften van geïntegreerde, bottom- up regionale-ontwikkelingsstrategieën. De lidstaten worden verzocht om werk te gaan maken van de strategische planning van het cohesiebeleid om per 1 januari 2014 klaar te staan voor de programmering van de GSK-fondsen. De Commissie wordt in dit verband verzocht om nauw toe te zien op het opstellen van die contracten, teneinde een top-down en sectorale programme ...[+++]


rappelle que les collectivités territoriales sont pleinement conscientes de la nécessité d'améliorer les résultats de la politique de cohésion grâce à une meilleure programmation et à une rationalisation des dépenses des Fonds structurels, en particulier dans le contexte actuel de crise économique et de restrictions financières;

De lokale en regionale overheden zijn er zich ten zeerste van bewust dat de resultaten van het cohesiebeleid moeten worden verbeterd via een betere planning van en efficiëntere uitgaven uit de structuurfondsen, zulks met name in het licht van de economische crisis en financiële beperkingen.


souligne que la vision de l'UE sur les synergies entre l'économie verte et les politiques en matière de changement climatique est de nature à fournir une inspiration au reste du monde, pour autant que les potentialités des collectivités territoriales soient pleinement reconnues et mises en valeur;

Benadrukt dat de visie van de EU op een mogelijke synergie tussen de groene economie en het klimaatbeleid een bron van inspiratie zou kunnen zijn voor de rest van de wereld als het potentieel van lokale en regionale overheden wordt onderkend en uitgebouwd;


6. souligne que les compétences des autorités locales et régionales, qui sont responsables d'une grande partie de l'investissement public au titre de la politique de cohésion de l'Union et qui participent également activement à l'offre des principaux services publics sur le territoire, ne doivent pas être limitées par l'ACS et que ce dernier ne devrait pas amoindrir leur capacité à favoriser le développement local et régional et à protéger l'intérêt général des leurs citoyens; rappelle que les États membres et les collectivités locales et régional ...[+++]

6. onderstreept dat TiSA de bevoegdheden van de LRA's, die voor een groot deel verantwoordelijk zijn voor de overheidsinvesteringen in het kader van het cohesiebeleid van de EU, en daarnaast een actieve rol vervullen als het gaat om het verstrekken van essentiële openbare diensten, niet in de weg mag staan, en de LRA's evenmin mag beknotten in hun mogelijkheden om de lokale en regionale ontwikkeling te stimuleren en de algemene belangen van hun burgers te beschermen; herhaalt dat TiSA de bevoegdheden van de lidstaten en de LRA's onge ...[+++]


(2) Pour permettre aux citoyens de l'Union, aux opérateurs économiques, ainsi qu'aux collectivités régionales et locales de bénéficier pleinement des avantages découlant de la mise en place d'un espace sans frontières intérieures, ainsi que d'atteindre l'objectif de la cohésion territoriale , il y a lieu, notamment, de favoriser l'interconnexion et l'interopérabilité des réseaux ferroviaires nationaux ainsi que l'accès à ces réseau ...[+++]

(2) Om de burgers van de Unie, de economische subjecten, alsmede de regionale en lokale gemeenschappen in staat te stellen ten volle profijt te trekken van de voordelen die aan de totstandbrenging van een ruimte zonder binnengrenzen en de verwezenlijking van de doelstelling van territoriale cohesie zijn verbonden, moet met name de onderlinge koppeling en de interoperabiliteit van de nationale spoorwegnetten alsmede de toegang tot deze netten, ook voor passagiers met een handicap, worden bevorderd door alle maatregelen ten uitvoer te leggen die nodig zijn op het gebied van de harmonisering van technische normen.


note que le manque d'une pratique systématique et solide de gestion autonome de leurs propres finances locales par les collectivités territoriales entraîne inévitablement une diminution de leurs capacités d'assumer pleinement leurs responsabilités en matière de gestion des fonds européens, lesquelles requièrent des capacités administratives et de planification stratégique adéquates ainsi que des moyens suffisants pour couvrir le montant de la contribution financière locale. Le Comité constate qu'au regard du rôle toujours plus importa ...[+++]

Daar de lokale en regionale overheden niet structureel en op gedegen wijze hun eigen financiële middelen mogen beheren, zijn ze ook minder goed in staat zijn om de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor het beheer van de Europese middelen. Dit laatste vereist bestuurlijke slagkracht, het vermogen om een goede strategische planning op te stellen en voldoende middelen voor de eigen lokale financiële bijdrage. Nu programma's voor lokale en regionale gemeenschappen in de buurlanden van de EU een steeds belangrijkere rol spelen, moeten de Moldavische lokale en regionale overheden op financieel vlak meer autonomie krijgen, zodat ...[+++]


2. Dans le cadre institutionnel existant, les collectivités territoriales seront associées à cette évaluation.

2. Binnen het bestaande institutionele kader worden de territoriale overheden betrokken bij deze beoordeling.


2012 sera la dernière année de préparation avant que le paquet climat-énergie de 2009 entre pleinement en vigueur, et dans le courant de l'année, de nouvelles mesures seront prises pour contribuer à la réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés et pour aider les citoyens, les collectivités et les entreprises à dresser des plans à long terme pour un avenir moins pollué par le carbone.

2012 is het laatste jaar waarin voorbereidingen kunnen worden getroffen voordat het klimaat-energiepakket van 2009 volledig in werking treedt. Het is ook het jaar waarin nieuwe maatregelen zullen worden getroffen om te kunnen voldoen aan de afgesproken doelstellingen en om burgers, gemeenschappen en bedrijven te helpen langetermijnplannen te maken voor een koolstofarme toekomst.


La directive prévoit que les organismes publics (l’Etat, collectivités territoriales, organismes de droit public, entreprises publiques et les opérateurs engagés contractuellement par des organismes publics pour fournir des services de transport) seront soumis à l’obligation d’attribuer un quota minimum de 25% de leurs acquisitions annuelles (achats ou leasing) de véhicules lourds (de plus de 3,5 tonnes) à des « véhicules plus respectueux de l’environnement », tels q ...[+++]

De richtlijn bepaalt dat overheidsinstanties (de Staat, territoriale overheden, publiekrechtelijke lichamen, staatsbedrijven en exploitanten die voor overheidsinstanties op contractbasis vervoersdiensten verrichten) zullen worden verplicht een gedeelte van minimaal 25% van hun jaarlijkse uitgaven voor de aankoop of leasing van zwaar vervoersmaterieel (voertuigen die meer dan 3,5 ton wegen) te besteden aan « milieuvriendelijker gemaakte voertuigen » (EEV), als omschreven in de Europese milieuprestatienorm .


Les amendements 3 et 13 précisent qu"une étroite collaboration doit avoir lieu avec le Haut Représentant en vue du choix de programmes et de projets qui seront négociés directement, dans l"avenir, avec les autorités régionales et locales, en sorte que soient soutenues tout particulièrement les collectivités territoriales qui oeuvrent au processus de paix.

De amendementen 3 en 13 dienen ter verduidelijking van het feit dat bij de selectie van programma's en projecten, waarover in de toekomst rechtstreeks met de regionale en plaatselijke autoriteiten wordt onderhandeld, nauw moet worden samengewerkt met de Hoge Vertegenwoordiger, opdat met name die regionale instanties worden geholpen die het vredesproces ondersteunen.


w