Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège communal
Collège réuni de la Commission communautaire commune
Community college
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune

Vertaling van "collège communal affiche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


collège des agglomérations et des fédérations de communes

college van de agglomeraties en federaties van gemeenten


Collège réuni de la Commission communautaire commune

Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie


le Collège réuni de la Commission communautaire commune

het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque collège communal affiche un avis aux endroits habituels d'affichage au moins quinze jours avant la tenue de la réunion d'information et jusqu'au lendemain de celle-ci. Il affiche l'avis à quatre endroits proches du périmètre concerné, le long d'une voie publique carrossable ou de passage.

Elk gemeentecollege plakt een bericht aan de gewoonlijke aanplakkingplaatsen aan minstens vijftien dagen voor het houden van de informatievergadering en tot de dag volgend op die vergadering. Het plakt het advies op vier plaatsen aan naast de betrokken omtrek langs een berijdbare weg of een weg die als doorgang dient.


- Enquête publique Art. 29. Le jour où le Fonctionnaire des implantations commerciales envoie la décision déclarant la demande complète et recevable ou à l'expiration du délai fixé à l'article 87, § 2 ou § 3, du décret, il transmet une copie de la demande de permis visée à l'article 28, aux communes limitrophes. Art. 30. L'avis d'enquête publique visé à l'article D.29-7 du Livre I du Code de l'Environnement est affiché dans les cinq jours de la réception des documents visés à l'article 29. Art. 31. Le collège communal de chaque ...[+++]

Art. 31. Het gemeentecollege van elke gemeente waar een openbaar onderzoek werd georganiseerd, bezorgt de bevoegde overheid en de voor de handelsvestigingen bevoegde ambtenaar en volgens het geval de technisch en/of gemachtigd ambtenaar, het proces-verbaal bedoeld in artikel D.29-19 van Boek I van het Milieuwetboek binnen tien dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek. Daarbij voegt hij, in voorkomend geval, zijn advies als het uitgebracht is. Onderafdeling 3. - Advies van het Waarnemingscentrum voor de Handel en modaliteiten van het administratieve overleg betreffende de aanvragen tot geïntegreerde vergunning Art. 32. Het advies ...[+++]


§ 1. Les collèges communaux des communes sur le territoire desquelles s'étend le plan, le périmètre, le schéma, le guide, le permis et le certificat d'urbanisme n° 2, ou qui ont été désignées en application de l'article D.VIII.4, affichent, aux endroits habituels d'affichage, un avis d'enquête publique.

§ 1. De gemeentecolleges van de gemeenten op het grondgebied waarvan het plan, de omtrek, het ontwikkelingsplan, de leidraad, de vergunning en het stedenbouwkundig attest nr. 2 zich uitstrekken of die overeenkomstig artikel D.VIII.4 aangewezen zijn, plakken een bericht van openbaar onderzoek op de gewoonlijke aanplakkingplaatsen aan.


Le protocole d'accord est annexé aux règlements et ordonnances visés aux articles 3 et 4, et publié par le collège des bourgmestre et échevin ou le collège communal sur le site internet de la commune si elle en dispose et/ou par la voie d'une affiche indiquant le lieu où le texte du protocole peut être consulté par le public.

Het protocolakkoord wordt bij de in de artikelen 3 en 4 bedoelde reglementen en verordeningen gevoegd en door het college van burgemeester en schepenen of het gemeentecollege bekendgemaakt op de internetsite van de gemeente indien zij daarover beschikt en/of via een affiche waarop vermeld staat waar de protocoltekst geraadpleegd kan worden door het publiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les actes de portée générale du conseil ou du collège sont publiés dans chaque commune de la province, par les soins du greffier, par la voie d'affiches indiquant l'objet, la date de la décision et, le cas échéant, la décision de l'autorité de tutelle.

« De akten met een algemene strekking van de raad of het college worden door de griffier bekendgemaakt door middel van aanplakbrieven die het onderwerp, de datum van het besluit en, in voorkomend geval, het besluit van de toezichthoudende overheid vermelden.


« Les actes de portée générale du conseil ou du collège sont publiés dans chaque commune de la province, par les soins du greffier, par la voie d'affiches indiquant l'objet, la date de la décision et, le cas échéant, la décision de l'autorité de tutelle.

« De akten met een algemene strekking van de raad of het college worden door de griffier bekendgemaakt door middel van aanplakbrieven die het onderwerp, de datum van het besluit en, in voorkomend geval, het besluit van de toezichthoudende overheid vermelden.


Lorsque des terrains non concédés doivent être utilisés pour de nouvelles inhumations, un avis, affiché aux accès de ces terrains et à l'entrée du cimetière, informe les intéressés du délai pendant lequel ils peuvent enlever les signes indicatifs de sépulture; à l'expiration de ce délai ou de la prorogation décidée par le collège communal, l'organe compétent de la régie communale autonome ou de l'intercommunale, le gestionnaire public devient propriétaire des matériaux.

Wanneer niet-geconcedeerde gronden voor nieuwe begravingen moeten worden gebruikt, wordt door middel van een aan de toegangen tot die gronden en aan de ingang van de begraafplaats aangeplakt bericht aan de belanghebbenden kennis gegeven van de termijn gedurende welke zij de graftekens mogen wegnemen; bij het verstrijken van die termijn of van de verlenging besloten door het gemeentecollege, het bevoegde orgaan van het autonome gemeentebedrijf of van de intercommunale, worden de materialen eigendom van de openbare beheerder.


Copie sera adressée aux présidents de tous les collèges intéressés avec prière de faire afficher les listes dans toutes les communes de leur circonscription.

Een afschrift zal worden gericht aan de voorzitters van alle betrokken colleges met bevel tot het aanplakken van de lijsten in alle gemeenten van hun kieskring.


Le collège joint les objections et remarques écrites, les décisions éventuelles du conseil communal visées à l'article 10, ainsi que la déclaration que l'administration communal a affiché l'avis de publication, au dossier.

Het college voegt de geschreven bezwaren en opmerkingen, de in artikel 10 vermelde eventuele beslissingen van de gemeenteraad, alsook een verklaring dat het gemeentebestuur de bekendmaking heeft aangeplakt, aan het dossier toe.


Pour les élections européennes qui viennent d'avoir lieu, les administrations communales des communes de Hal-Vilvorde ont affiché les listes des candidats pour les collèges électoraux néerlandophone et francophone, surmontées respectivement de la mention " Collège électoral néerlandophone " et de la mention " Collège électoral francophone " .

Bij de recente Europese verkiezingen hingen de gemeentebesturen in de gemeenten Halle-Vilvoorde de lijsten op van de kandidaten van het Nederlandstalig en het Franstalig kiescollege met bovenaan de vermelding " Nederlandstalig kiescollege " , respectievelijk " Franstalig kiescollege " .




Anderen hebben gezocht naar : collège communal     community college     collège communal affiche     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège communal affiche ->

Date index: 2022-11-08
w