Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collège des procureurs généraux et concernait tous les dossiers » (Français → Néerlandais) :

Ce contrôle a posteriori était confié au Collège des procureurs généraux et concernait tous les dossiers dans lesquels cette méthode était appliquée, au stade de information comme de l'instruction, et indépendamment des suites judiciaires qui y étaient réservées.

Deze a posteriori controle werd toevertrouwd aan het College van procureurs-generaal en was van toepassing op alle dossiers waarin deze methode werd toegepast, zowel in opsporingsonderzoeken als in gerechtelijke onderzoeken, en los van het strafrechtelijk gevolg dat er aan wordt gegeven.


Ce contrôle a posteriori était confié au Collège des procureurs généraux et concernait tous les dossiers dans lesquels cette méthode était appliquée, au stade de information comme de l'instruction, et indépendamment des suites judiciaires qui y étaient réservées.

Deze a posteriori controle werd toevertrouwd aan het College van procureurs-generaal en was van toepassing op alle dossiers waarin deze methode werd toegepast, zowel in opsporingsonderzoeken als in gerechtelijke onderzoeken, en los van het strafrechtelijk gevolg dat er aan wordt gegeven.


1. En ce qui concerne la loi relative à l'interdiction de résidence, que les analystes statistiques du ministère public ont été en mesure d'extraire de la banque de données du Collège des procureurs généraux des informations relatives aux dossiers d'interdiction temporaire de résidence ouverts dans les parquets correctionnels de ...[+++]

1. Wat betreft de toepassing van de wet op het huisverbod hebben de statistisch analisten van het openbaar ministerie uit de gegevensbank van het College van procureurs-generaal informatie kunnen extraheren met betrekking tot de dossiers inzake tijdelijk huisverbod die geopend zijn in de correctionele parketten van België tussen 1 januari 2013 en 31 december 2015.


2. Selon l'exposé des motifs, la disposition en projet, qui prévoit la désignation des magistrats fédéraux, « ne touche pas à la possibilité existante pour le collège des procureurs généraux de désigner pour certains dossiers spécifiques concernant plusieurs arrondissements un magistrat qui a un rôle coordinateur, comme le magistrat coordinateur en matière d'hormones ».

2. De ontworpen bepaling, die de aanwijzing van de federale magistraten regelt, raakt volgens de memorie van toelichting niet « aan de thans reeds bestaande mogelijkheid voor het college van procureurs-generaal om voor bepaalde dossiers die verschillende gerechtelijke arrondissementen betreffen, een magistraat aan te duiden met een coördinerende taak, zoals dit het geval is voor de magistraat-coördinator inzake hormonen ».


Concernant les comparutions au tribunal, je peux vous préciser que les données statistiques du Collège des procureurs généraux concernent le nombre de dossiers et pas le nombre de personnes.

Inzake de verschijningen voor de rechtbank, kan ik u meedelen dat de statistische gegevens van het College van procureurs-generaal betrekking hebben op het aantal dossiers en niet op het aantal personen.


- Places vacantes Les places suivantes d'assistant sont déclarées vacantes via recrutement ou promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Assistant gestionnaire de dossiers au greffe du tribunal du travail d'Eupen : 1 (germanophone); Assistant ICT au parquet d'Anvers, division Anvers : 1; Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Louvain : 1; Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Liège, division Huy : 1; Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Namur, division Namur : 3; Assistant gestionnaire de dossiers au parquet de Mons, division ...[+++]

- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van assistent worden vacant verklaard voor benoeming via werving of bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Assistent dossierbeheer bij de griffie van de arbeidsrechtbank Eupen : 1 (Duitstalig); Assistent ICT bij het parket Antwerpen, afdeling Antwerpen : 1; Assistent dossierbeheer bij het parket Leuven : 1; Assistent dossierbeheer bij het parket Luik, afdeling Hoei : 1; Assistent dossierbeheer bij het parket Namen, afdeling Namen : 3; Assistent dossierbeheer bij het parket Bergen, afdeling Bergen : 1; Assistent dossierbeheer bij het parket Bergen, afdeling Doornik : 1; A ...[+++]


8 JUIN 2016. - Arrêté royal fixant les modalités du fonctionnement et de l'organisation du service d'appui commun auprès du Collège des procureurs généraux et du Collège du ministère public visé à l'article 185 du Code judiciaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

8 JUNI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de nadere regels betreffende de werking en de organisatie van de gemeenschappelijke steundienst bij het College van procureurs-generaal en het College van het openbaar ministerie, bedoeld in artikel 185 van het Gerechtelijk Wetboek FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Cette circulaire doit être lue en combinaison avec la circulaire confidentielle du collège des Procureurs généraux relative aux FTF. 2. a) Tous les returnees connus font l'objet d'un suivi judiciaire dans les dossiers en cours et administratif dans le Local Task Force (LTF) les Cellules Locales de Sécurité Intégrale (CLSI) et permettant aux services concernés d'échange ...[+++]

Deze omzendbrief moet gelezen worden in combinatie met de vertrouwelijke omzendbrief van het College van Procureurs-generaal betreffende de FTF. 2. a) Alle gekende FTF die teruggekeerd zijn worden opgevolgd, gerechtelijk binnen de lopende dossiers en bestuurlijk in de schoot van de desbetreffende Local Task Force (LTF) en Lokale Integrale VeiligheidsCel (LIVC) waarbinnen de betrokken diensten informatie uitwisselen en hun activite ...[+++]


Concernant les comparutions au tribunal, je peux vous préciser que les données statistiques du Collège des procureurs généraux concernent le nombre de dossiers et pas le nombre de personnes.

Inzake de verschijningen voor de rechtbank, kan ik u meedelen dat de statistische gegevens van het College van procureurs-generaal betrekking hebben op het aantal dossiers en niet op het aantal personen.


Les recherches effectuées dans le système informatique du Collège des procureurs généraux font apparaître qu'aucun dossier relatif à des milices privées n'a donné lieu à une citation directe devant le tribunal.

Opzoekwerk in het informaticasysteem van het College van procureurs-generaal geeft aan dat er geen enkel dossier inzake private milities heeft geleid tot een rechtstreekse dagvaarding voor de rechtbank.


w