Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collège observe également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le Collège n'est pas autorisé à exiger du personnel qui a bénéficié de services volontaires de transport de contribuer a posteriori aux frais de transports supportés par le Collège; observe également que, conformément à l'article 85 du statut, les montants ne peuvent être récupérés auprès du bénéficiaire que si le fonctionnaire avait connaissance de l'irrégularité du versement ou si celle-ci était si évidente qu'il ne pouvait manquer d'en avoir connaissance;

de Academie niet het recht heeft om van personeelsleden die gebruik hebben gemaakt van vrijwillige vervoersdiensten te verlangen dat ze achteraf bijdragen aan de financiering van door de Academie gemaakte vervoerskosten; merkt op dat volgens artikel 85 van het Statuut van de ambtenaren een onverschuldigd bedrag alleen kan worden teruggevorderd indien de ambtenaar kennis had van de onregelmatigheid of indien deze onregelmatigheid zo voor de hand lag dat de bevoordeelde daarvan kennis had moeten dragen;


- le Collège n'est pas autorisé à exiger du personnel qui a bénéficié de services volontaires de transport de contribuer a posteriori aux frais de transports supportés par le Collège; observe également que, conformément à l'article 85 du statut, les montants ne peuvent être récupérés auprès du bénéficiaire que si le fonctionnaire avait connaissance de l'irrégularité du versement ou si celle-ci était si évidente qu'il ne pouvait manquer d'en avoir connaissance;

- de Academie niet het recht heeft om van personeelsleden die gebruik hebben gemaakt van vrijwillige vervoersdiensten te verlangen dat ze achteraf bijdragen aan de financiering van door de Academie gemaakte vervoerskosten; merkt op dat volgens artikel 85 van het Statuut van de ambtenaren een onverschuldigd bedrag alleen kan worden teruggevorderd indien de bevoordeelde kennis droeg van de onregelmatigheid of indien deze onregelmatigheid zo voor de hand lag dat de bevoordeelde daarvan kennis had moeten dragen;


Les réclamations et observations verbales sont également recueillies sur rendez-vous par le conseiller en aménagement du territoire et en urbanisme ou par le conseiller en environnement ou par l'agent communal désigné à cette fin, qui les consigne et les transmet au collège communal avant la clôture de l'enquête.

Mondelinge bezwaren en bemerkingen worden eveneens na afspraak ingezameld door de adviseur inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw of door de milieuadviseur of door het gemeentecollege of de daartoe aangewezen gemeentebeambte, die ze optekent en vóór het afsluiten van het onderzoek aan het gemeentecollege overmaakt.


-Observe que la décharge sur l'exécution du budget du Collège devra également être fondée sur l'évaluation de ses activités tout au long de l'exercice

- Wijst erop dat het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Academie in de toekomst gebaseerd moet blijven op diens functioneren gedurende het jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite des observations du Conseil d'État, l'expression « plan de gestion » a été précisée, de même que le fonctionnement du commissaire du gouvernement: si le ministre de la Justice ou du Budget doit statuer sur un point litigieux, le président du collège concerné peut également être entendu.

In opvolging van de opmerkingen van de Raad van State, werd ook de term beheersplan gepreciseerd en het functioneren van de regeringscommissaris, waarbij als de minister van Justitie of die van Begroting een omstreden punt moet beoordelen, ook de voorzitter van het betrokken College kan worden gehoord.


La présente proposition tient également compte des observations du monde judiciaire et académique (voir: avis du Collège des procureurs généraux, position de l'Association belge des juges d'instruction, ..) à l'encontre d'une proposition de loi pendante des partis de la majorité qui veulent imposer au juge d'instruction un cerbère financier nommé en dehors de l'appareil judiciaire.

Dit voorstel houdt ook rekening met de opmerkingen van de gerechtelijke en academische wereld (zie : advies van het College van procureurs-generaal, standpunt van de Vereniging van Belgische Onderzoeksrechters, ..) op een hangend wetsvoorstel van de meerderheidspartijen, die de onderzoeksrechter willen opzadelen met een buiten het gerecht benoemde financiële waakhond.


Lors de cette même réunion, le Comité a décidé de transmettre également une liste de cinquante observations formulées dans le rapport 2011-2012 du Collège des procureurs généraux aux commissions, en les priant de lui faire savoir dans un délai de cinq mois si des initiatives législatives avaient déjà été prises ou si elles avaient l'intention d'examiner le problème mis en exergue.

Tijdens dezelfde vergadering besliste het Comité om tevens een lijst van vijftig opmerkingen van het College van procureurs-generaal uit het verslag 2011-2012 aan de commissies over te zenden met de vraag binnen een termijn van vijf maanden mee te delen of er reeds wetgevende initiatieven werden genomen, dan wel of zij de intentie hadden het aangestipte probleem te onderzoeken.


À la suite des observations du Conseil d'État, l'expression « plan de gestion » a été précisée, de même que le fonctionnement du commissaire du gouvernement: si le ministre de la Justice ou du Budget doit statuer sur un point litigieux, le président du collège concerné peut également être entendu.

In opvolging van de opmerkingen van de Raad van State, werd ook de term beheersplan gepreciseerd en het functioneren van de regeringscommissaris, waarbij als de minister van Justitie of die van Begroting een omstreden punt moet beoordelen, ook de voorzitter van het betrokken College kan worden gehoord.


32. observe que la décharge sur l'exécution du budget du Collège devra également être fondée sur l'évaluation de ses activités tout au long de l'exercice;

32. wijst erop dat het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Academie in de toekomst gebaseerd moet blijven op diens functioneren gedurende het jaar;


2. observe également que la Cour des comptes a considéré que les opérations sous-jacentes aux comptes annuels du CEPOL sont, dans leur ensemble, légales et régulières, à deux exceptions près: la conformité du système de passation des marchés aux dispositions du règlement financier, un problème également soulevé dans le rapport de la Cour pour l'exercice 2006 et des cas où des crédits ont été utilisés pour financer les dépenses privées de certains agents du Collège; prend dûment acte des réponses du CEPOL concerna ...[+++]

2. merkt eveneens op dat de Rekenkamer de onderliggende verrichtingen van de jaarrekening van de EPA over het geheel genomen wettig en regelmatig heeft bevonden, op twee uitzonderingen na: het in overeenstemming zijn van het systeem van overheidsaanbestedingen met de bepalingen van het Financieel Reglement, een kwestie die eveneens aan bod kwam in het verslag van de Rekenkamer voor 2006, en gevallen waarin kredieten werden aangewend om de privé-uitgaven van het personeel van de EPA te financieren; houdt naar behoren rekening met de reacties van de EPA hierop;




D'autres ont cherché : collège observe également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège observe également ->

Date index: 2020-12-12
w