Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collège pour cette élection " (Frans → Nederlands) :

A titre transitoire, l’organisation de la première élection est confiée au SPF Justice pour permettre l’installation du nouveau Collège avant la fin de cette année.

Bij wijze van overgang wordt de organisatie van de eerste verkiezing toevertrouwd aan de FOD Justitie opdat het nieuwe College vóór het einde van dit jaar zou kunnen worden geïnstalleerd.


Art. 37. En exécution de l'article 12, § 2, alinéa premier, du Décret relatif à l'organisation d'élections numériques du 25 mai 2012, le Ministre transmet le matériel, ainsi que toutes les données, renseignements et informations nécessaires à l'exercice de cette mission au collège d'experts, visé à l'article 12, § 1 du décret précité.

Art. 37. Ter uitvoering van artikel 12, § 2, eerste lid, van het Digitaal Kiesdecreet van 25 mei 2012 bezorgt de minister aan het college van deskundigen, vermeld in artikel 12, § 1, van het voormelde decreet, het materiaal, alsook alle gegevens, inlichtingen en informatie die nodig zijn om die opdracht uit te voeren.


Pour l'application de cette disposition, les bureaux principaux de collège, les bureaux principaux de province ainsi que le bureau électoral spécial pour l'élection du Parlement européen, visés respectivement aux articles 12, §§ 2 et 3, et 13 de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, sont assimilés respectivement aux bureaux principaux de collège pour l'élection du Sénat, aux bureaux principaux de canton pour les élections législatives et aux b ...[+++]

Voor de toepassing van deze bepaling worden de collegehoofdbureaus, de provinciehoofdbureaus, evenals het bijzondere kiesbureau voor de verkiezing van het Europees Parlement, respectievelijk bedoeld in de artikelen 12, § 2 en 3, en 13 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, gelijkgesteld met respectievelijk de collegehoofdbureaus voor de verkiezing van de Senaat, met de kantonhoofdbureaus voor de parlementsverkiezingen en met de kieskringhoofdbureaus voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


« Ce tirage au sort s'effectue, au sein du bureau principal du collège électoral français, entre les numéros pairs, et au sein du bureau principal du collège électoral néerlandais, entre les numéros impairs, qui suivent immédiatement le numéro le plus élevé attribué par le tirage au sort auquel ont procédé chacun des présidents des bureaux principaux de collège pour l'élection du Parlement européen siégeant respectivement à Namur, Malines et Eupen, le cinquante-deuxième jour avant cette ...[+++]

« Deze loting gebeurt in het hoofdbureau van het Nederlandse kiescollege tussen de oneven nummers en in het hoofdbureau van het Franse kiescollege tussen de even nummers die onmiddellijk volgen op het hoogste nummer dat toegekend is door de loting waartoe elk van de voorzitters van de collegehoofdbureaus voor de verkiezing van het Europees Parlement, die respectievelijk zetelen in Mechelen, Namen en Eupen, overgegaan is op de tweeënvijftigste dag vóór deze verkiezing».


« Lorsqu'il procède à la formation du bulletin de vote pour le Sénat, le vingt-quatrième jour avant celui fixé pour les élections législatives, le bureau principal de collège pour l'élection du Sénat tient compte de l'ordre des numéros conférés par le tirage au sort auquel le ministre de l'Intérieur a procédé le soixante-cinquième jour avant l'élection du Parlement européen, conformément au § 2, alinéa 1 ».

« Wanneer het collegehoofdbureau overgaat tot het opstellen van het stembiljet voor de Senaat, op de vierentwintigste dag vóór de dag die bepaald is voor de wetgevende verkiezingen, houdt het rekening met de volgorde van de nummers die toegekend zijn door de loting waartoe de minister van Binnenlandse Zaken overgegaan is op de vijfenzestigste dag vóór de verkiezing van het Europees Parlement, overeenkomstig § 2, eerste lid».


Le ministre de l'Intérieur communique aux présidents des bureaux principaux de circonscription électorale et de collège pour les élections législatives les numéros d'ordre ainsi attribués, les différents sigles ou logos protégés, ainsi que les nom, prénoms, adresse des personnes et de leurs suppléants désignés par les formations politiques qui sont seules habilitées à authentifier les listes de candidats.

De minister van Binnenlandse Zaken stelt de voorzitters van de kieskring- en collegehoofdbureaus voor de wetgevende verkiezingen in kennis van de aldus toegekende volgnummers, de verschillende beschermde letterwoorden of logo's, alsook de naam, de voornamen en het adres van de door de politieke formatie aangewezen personen en hun plaatsvervangers die alleen gemachtigd zijn de kandidatenlijsten voor echt te erkennen.


Jusqu'au jour de l'élection, le collège des bourgmestre et échevins ou collège communal transmet au président de chaque bureau de vote les décisions qui emportent inscription sur cette liste ou radiation de celle-ci et qui intéressent les électeurs appelés à voter dans sa section.

Tot op de dag van de verkiezing bezorgt het college van burgemeester en schepenen of gemeentecollege aan de voorzitter van elk stembureau de beslissingen die de inschrijving of schrapping van deze lijst met zich meebrengen en die de kiezers die in deze afdeling opgeroepen worden om te stemmen, betreffen.


Ce 29 juillet, le Moniteur belge publie l’arrêté royal qui définit les modalités visant à organiser les élections en vue de compléter la composition du Collège du ministère public.

Op 29 juli heeft het Belgisch Staatsblad het koninklijk besluit bekendgemaakt dat de nadere regels vastlegt voor het organiseren van de verkiezingen om de samenstelling van het College van het openbaar ministerie aan te vullen.


Première élection du Collège du ministère public

Eerste verkiezing van het College van het openbaar ministerie


M. Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S) déclare que, par analogie avec les élections législatives extraordinaires (anticipées), pour lesquelles la période d'interdiction commence à courir dès la publication au Moniteur belge de l'arrêté royal portant convocation des collèges électoraux pour les chambres fédérales, la période d'interdiction pour ce qui est des élections locales extrordinaires commence, conformément à l'article 7, § 1, ...[+++]

De heer Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S) verklaart dat naar analogie van de (vervroegde) buitengewone verkiezingen voor het federale Parlement waar de sperperiode begint te lopen vanaf de publicatie in het Belgisch Staatsblad van het koninklijk besluit houdende bijeenroeping van de kiescolleges voor de federale Kamers, de sperperiode voor de buitengewone lokale verkiezingen overeenkomstig artikel 7, § 1, van de wet van 7 juli 1994 aanvangt vanaf de dag van de oproeping van de kiezers (cf. artikel 77 van de gemeentekieswet : bij gehel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège pour cette élection ->

Date index: 2022-09-27
w