Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPOL
Chef d'établissement secondaire
Collège
Collège d'Eurojust
Collège des bourgmestre et échevins
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Collège européen de police
Collège électoral
Collège électoral français
Directeur d'école secondaire
Principal de collège
Professeur de collège et de lycée
Professeure de collège et de lycée
Proviseur de lycée
Représentants du personnel de la BEI
Télévision à définition améliorée
électeur
électorat

Vertaling van "collège requiert " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie


enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée

leerkracht voortgezet onderwijs | onderwijsgevende secundair onderwijs | leerkracht voortgezet onderwijs | leraar secundair onderwijs


collège | collège d'Eurojust

college | college van Eurojust


électorat [ collège électoral | électeur ]

kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]


CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]


directeur d'école secondaire | proviseur de lycée | chef d'établissement secondaire | principal de collège

algemeen directrice secundair onderwijs | directrice voortgezet onderwijs | directeur voortgezet onderwijs | rector




collège des bourgmestre et échevins

college van burgemeester en schepenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, après réception du mémoire ou en l'absence de remise de celui-ci dans le délai prévu au paragraphe 1, alinéa 2, l'AFMPS ou le Collège considère toujours que le Comité d'éthique ne respecte pas ses obligations imposées en vertu de la loi ou de ses arrêtés d'exécution ou ne respecte pas ses procédures écrites et, le cas échéant, estime que le plan d'actions correctives et préventives n'est pas satisfaisant, l'AFMPS ou le Collège requiert de manière motivée la suspension ou l'AFMPS requiert de manière motivée le retrait de l'agrément du Comité d'éthique au ministre.

Indien het FAGG of het College, na ontvangst van de memorie of indien geen memorie werd verstrekt binnen de in de paragraaf 1, tweede lid, bepaalde termijn, van mening blijft dat het Ethisch comité niet voldoet aan zijn verplichtingen opgelegd krachtens de wet of haar uitvoeringsbesluiten of zijn schriftelijke procedures niet naleeft, en, desgevallend, oordeelt dat het plan met corrigerende en preventieve maatregelen niet bevredigend is, verzoekt het FAGG of het College op gemotiveerde wijze de schorsing of verzoekt het FAGG de intrekking van de erkenning van het Ethisch comité bij de minister.


Art. 59. § 1. Le président du Collège ou le juge administratif désigné par lui peut examiner d'office si le recours selon la procédure simplifiée peut être traité ou requiert uniquement des débats succincts.

Art. 59. § 1. De voorzitter van het College of de door hem aangewezen bestuursrechter kan ambtshalve onderzoeken of het beroep volgens de vereenvoudigde procedure kan worden behandeld of alleen korte debatten vereist.


Art. 26. § 1. Le président du Collège ou le juge administratif désigné par lui peut examiner d'office si le recours selon la procédure simplifiée peut être traité ou requiert uniquement des débats succincts.

Art. 26. § 1. De voorzitter van het College of de door hem aangewezen bestuursrechter kan ambtshalve onderzoeken of het beroep volgens de vereenvoudigde procedure kan worden behandeld of alleen korte debatten vereist.


Après l'enregistrement d'une requête, le président du Collège ou le juge administratif désigné par lui peut, dans un délai d'ordre de trente jours après la date de l'enregistrement de la requête, examiner d'office si : 1° le recours est sans objet; 2° le recours est manifestement irrecevable; 3° le Collège est manifestement incompétent pour prendre connaissance du recours; 4° le recours requiert uniquement des débats succincts.

Na registratie van een verzoekschrift kan de voorzitter van het College of de door hem aangewezen bestuursrechter binnen een ordetermijn van dertig dagen na de datum van de registratie van het verzoekschrift ambtshalve onderzoeken of : 1° het beroep doelloos is; 2° het beroep klaarblijkelijk onontvankelijk is; 3° het College klaarblijkelijk onbevoegd is om van het beroep kennis te nemen; 4° het beroep alleen korte debatten vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) et b) L'approche de l'abus de structures sociales requiert une approche multidisciplinaire et transversale, et est donc mise à l'ordre du jour de la prochaine réunion du Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale, que je préside personnellement avec le secrétaire d'État compétent pour la Lutte contre la fraude sociale.

1. a) en b) De aanpak van misbruik van vennootschapsstructuren vereist een multidisciplinaire en transversale aanpak, en wordt dan ook geagendeerd op de volgende bijeenkomst van het College voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude, dat ikzelf voorzit samen met de staatssecretaris bevoegd voor de Strijd tegen de sociale fraude.


2) Cette identification de l’instrument de mesure suppose que l’on confronte les résultats de l’analyse à la réalité, ce qui requiert la collaboration d’experts, entre autres de collèges de médecins, de prestataires de soins, de directions hospitalières et de scientifiques ;

2) Deze identificatie van het meetinstrument veronderstelt de toetsing van de analyse-resultaten aan de werkelijkheid. Dit vereist de medewerking van experten onder meer van artsencolleges, zorgverstrekkers, ziekenhuisdirecties en wetenschappers;


Lorsque le président du Collège ou le juge administratif désigné par lui est d'avis que le recours requiert uniquement des débats succincts, l'affaire est prise en considération après avoir entendu les parties.

Als de voorzitter van het College of de door hem aangewezen bestuursrechter van oordeel is dat het beroep alleen korte debatten vereist, wordt de zaak in beraad genomen na het horen van de partijen.


8. Si l'intérêt du plan, programme ou projet concerné le requiert, le Collège politique prend des mesures afin d'assurer le progrès de ce plan, programme ou projet.

8. Het Politiek College treft, indien het belang van het betreffende plan, programma of project dit vereist, maatregelen opdat de voortgang van dit plan, programma of project wordt bewaakt.


Art. 291. Les présidents des conseils de district doivent être convoqués aux fins d'une concertation par le collège des bourgmestre et échevins, chaque fois que la situation le requiert.

Art. 291. De voorzitters van de districtsraden kunnen door het college van burgemeester en schepenen voor overleg worden samengeroepen telkens als de toestand dat vereist.


15. L'inscription dûment motivée d'un point non prévu à l'ordre du jour requiert l'accord préalable du Président du Collège ou par délégation, expresse ou tacite, du Secrétaire du Collège.

15. De met redenen omklede inschrijving van een punt dat niet op de agenda werd voorzien, vereist het voorafgaand akkoord van de Voorzitter van het College of het uitdrukkelijk of stilzwijgend akkoord van de Secretaris van het College.


w